Panasonic KX-TCD815RU Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Telefone de bolso sem fios Panasonic KX-TCD815RU. Инструкция по эксплуатации Panasonic KX-TCD815RU Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 76
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Этот аппарат поддерживает услугу АОН и функцию Caller ID. Чтобы
телефон отображал номер вызывающего абонента, необходимо
подписаться на услугу АОН или услугу Caller ID.
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные батареи
приблизительно 7 часов.
Прежде чем использовать телефон, изучите эту инструкцию по эксплуатации и
сохраните ее для справок.
KX-TCD815
TCD815-825RU(ru-ru).book Page 1 Thursday, August 25, 2005 3:26 PM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Resumo do Conteúdo

Página 1 - KX-TCD815

Этот аппарат поддерживает услугу АОН и функцию Caller ID. Чтобы телефон отображал номер вызывающего абонента, необходимо подписаться на услугу АОН или

Página 2 - Введение

Подготовка10 Пиктограммы менюПри нажатии на центр джойстика в режиме ожидания отображается главное меню трубки. Отсюда можно выполнить доступ к различ

Página 3 - Важные функции

Подготовка11 Пиктограммы программных клавишПиктограмма программной клавишиДействиеCВозвращение к предыдущему экрану.%Позволяет делать вызовы внутренне

Página 4 - Содеpжание

Подготовка12 ПодсоединенияПри подсоединении адаптера для сети переменного тока подается короткий сигнал. Если сигнал не подается, проверьте подсоедине

Página 5 - Информация о принадлежностях

Подготовка13 розетке переменного тока, которая ориентирована вертикально или установлена на полу. Не подсоединяйте адаптер для сети переменного тока к

Página 6

Подготовка14 Примечание:LВо время зарядки трубка слегка нагревается, что является нормальным явлением.LЧтобы использовать аппарат немедленно, заряжайт

Página 7 - Важная информация

Подготовка15 Изменение языка дисплея1{ih} i " i m i #2Нажмите джойстик вниз 3 раза. i #3Нажмите джойстик вниз 3 раза. i #4Выберите нужный язык. i

Página 8 - Органы управления и

C Как делать/отвечать на вызовы16 Как делать вызовы1Возьмите трубку и наберите телефонный номер.LЧтобы исправить цифру, нажмите {C/T}, а затем введите

Página 9

C Как делать/отвечать на вызовы17 2Чтобы выбрать нужный номер, нажимайте джойстик вверх или вниз. i "3“ДОБАВ В ТЕЛ КН” i #4“ИМЯ” i #5Введите имя

Página 10 - Подготовка

C Как делать/отвечать на вызовы18 изменении продолжительности паузы см. стр. 37.Временный тональный набор (для абонентов службы импульсного набора)Есл

Página 11

k Телефонные книги19 Телефонная книга трубкиТелефонная книга трубки позволяет делать вызовы, не прибегая к ручному набору. Для каждой записи можно сох

Página 12 - Подсоединения

Введение2 ВведениеБлагодарим вас за покупку нового цифрового беспроводного телефона Panasonic.Для справокПрикрепите или сохраните оригинал чека: это п

Página 13 - Зарядка аккумуляторных

k Телефонные книги20 Поиск и вызов номера из записи в телефонной книге трубкиЗаписи в телефонной книге трубки можно искать по алфавиту, по первому зна

Página 14 - Символы, использованные

k Телефонные книги21 5“<СОХРАНИТЬ>” i # i {ih}Удаление номера телефона из записи1Найдите нужную запись (стр. 20). i Z2“РЕДАКТИРОВАНИЕ” i #3Выбер

Página 15 - Изменение языка дисплея

k Телефонные книги22 Совместно используемая телефонная книга (только KX-TCD825)Совместно используемая телефонная книга позволяет делать вызовы, не при

Página 16 - Как делать вызовы

k Телефонные книги23 Примечание:LНа шаге 3 также можно нажать клавишу набора номера ({0} - {9}), содержащую искомый знак (стр. 59).Редактирование запи

Página 17

k Телефонные книги24 Копирование записей телефонной книгиЗаписи телефонной книги трубки (стр. 19) можно копировать в совместно используемую телефонную

Página 18 - Ответ на вызов

m Настройки трубки25 Настройки трубкиНиже для справки приводится таблица всех настраиваемых параметров трубки.LВо время настройки трубки текущая позиц

Página 19 - Телефонная книга трубки

m Настройки трубки26 ВЫБРАТЬ БАЗУ——АВТОстр. 56ДР НАСТРОЙКИ PIN ТРУБКИ—0000стр. 34ИМЯ ТРУБКИ——стр. 34ТОН КЛАВИШ—ВКЛ.стр. 34ГОЛОСОВОЙ AOH—ВКЛ.стр. 45КОН

Página 20

m Настройки трубки27 Функции USBПодсоединив трубку к ПК с помощью поставляемого кабеля USB, можно использовать ПК и программное обеспечение USB GEAR,

Página 21

m Настройки трубки28 “ПЕРЕЗАПИСЬ” i # i {ih}Чтобы сохранить новые данные:“СОХР КАК НОВ” i # i Введите имя (макс. 10 знаков; стр. 59). i c i {ih}Удален

Página 22 - KX-TCD825)

m Настройки трубки29 6Введите нужный час и минуту. i #7Введите текст сообщения-памятки (макс. 30 знаков; стр. 59). i #8Выберите нужный элемент. i #9Вы

Página 23

Важные функции3 Важные функцииФункции инфракрасной связиСохраненные записи телефонной книги, а также картинки и тоны звонка можно копировать (стр. 41)

Página 24 - Копирование записей

m Настройки трубки30 Настройка тонов звонкаМожно записывать мелодии (каждая до 30 секунд) с аудио-устройства, подсоединив его с помощью кабеля аудио,

Página 25 - Настройки трубки

m Настройки трубки31 Ночной режимНочной режим позволяет выбрать период времени, в течение которого трубка не будет звонить при внешних вызовах. Эта фу

Página 26 - Настройки трубки

m Настройки трубки32 LМежду списком картинок и просмотром картинок можно переключаться, нажимая V или X.6# i {ih}Примечание:LПри выборе “НЕТ КАРТИНКИ”

Página 27 - Медиа-браузер

m Настройки трубки33 3“ВОСПPИИМЧИВОСTЬ” i #4Выберите нужную установку. i # i {ih}Опции вызоваСохранение номера прямого вызоваЭта функция запрещает вне

Página 28 - Настройки времени

m Настройки трубки34 3“АВТО РАЗГОВОР” i #4“ВКЛ.” i # i {ih}Установка автоматической внутренней связиЭта функция позволяет трубке отвечать на вызовы вн

Página 29 - Настройка звонка

m Настройки трубки35 3“ПЕРЕУСТ ТРУБ” i #4Введите PIN-код трубки (по умолчанию: “0000”).5“ДА” i # i {ih}Примечание:LСледующие параметры удаляются или с

Página 30

n Настройки базового блока36 Настройки базового блокаНиже для справки приводится таблица всех настраиваемых параметров базового блока.LЭти элементы на

Página 31 - Настройка дисплея

n Настройки базового блока37 Настройка звонкаГромкость звонка1" (центр джойстика) i n i #2Введите PIN-код базового блока (по умолчанию: “0000”).3

Página 32 - Радио-няня (требуется

n Настройки базового блока38 требований вашего оператора связи или УАТС.1" (центр джойстика) i n i #2Введите PIN-код базового блока (по умолчанию

Página 33 - Опции вызова

n Настройки базового блока39 Установка ограничения вызоваМожно установить ограничение на набор определенных номеров в выбранных трубках. Для ограничен

Página 34 - Прочие настройки

Содеpжание4 ПодготовкаИнформация о принадлежностях . . . . . . . . 5Важная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Органы управления и дисп

Página 35

n Настройки базового блока40 Примечание:LСледующие параметры удаляются или сбрасываются к настройкам по умолчанию:– Настройки, перечисленные на стр. 3

Página 36 - Настройки базового блока

o Инфракрасная связь41 Копирование сохраненных данных с помощью интерфейса инфракрасной связиСохраненные записи телефонной книги, картинки и тоны звон

Página 37

o Инфракрасная связь42 Выберите “ПОЛУЧИТЬ”, нажмите #, а затем повторите шаг 5.7Трубка 1 и трубка 2 (принимающая):{ih}Примечание:LФункция копирования

Página 38

j Идентификация вызывающего абонента43 Сервис идентификации вызывающего абонента (AOH и Caller ID)Важная информация:LЭтот аппарат поддерживает услугу

Página 39

j Идентификация вызывающего абонента44 – трубка использует цвет дисплея и тон звонка, назначенные категории вызывающего абонента;– трубка воспроизводи

Página 40 - Настройки базового блока

j Идентификация вызывающего абонента45 Изменение цвета дисплея категории абонентов Если выбрано “ЦВЕТ ДИСПЛЕЯ”, то при поступлении сведений об абонент

Página 41 - Копирование сохраненных

j Идентификация вызывающего абонента46 Редактирование телефонного номера вызывавшего абонента до ответного вызова1" (центр джойстика) i j i #2Что

Página 42

j Идентификация вызывающего абонента47 5Введите число сигналов запроса (от 1 до 5). i # i {ih}Выбор длительности сигналов запросаЕсли информация о выз

Página 43 - (AOH и Caller ID)

l Функции автоответчика (только KX-TCD825)48 АвтоответчикБазовый блок модели KX-TCD825 оборудован автоответчиком, который может отвечать на вызовы и з

Página 44

l Функции автоответчика (только KX-TCD825)49 Использование приветственного сообщения, записанного изготовителемЕсли вы удалили или не записали собстве

Página 45 - Список вызывавших

Подготовка5 Информация о принадлежностяхПринадлежности, входящие в комплект поставки*1 Позволяет установить программное обеспечение USB GEAR на совмес

Página 46 - Настройки идентификации

l Функции автоответчика (только KX-TCD825)50 LЧтобы пропустить сообщение во время воспроизведения:– для базового блока нажмите {>}– для трубки нажм

Página 47 - Сервис голосовой почты

l Функции автоответчика (только KX-TCD825)51 Дистанционное управлениеИспользуя телефон с тональным набором, можно сделать вызов собственного телефонно

Página 48 - Приветственное

l Функции автоответчика (только KX-TCD825)52 аппарат сообщит время, оставшееся для записи.LЕсли память для сообщений заполнена, удалите ненужные сообщ

Página 49 - Прослушивание

l Функции автоответчика (только KX-TCD825)53 Контрольное прослушивание помещенияС помощью этой функции можно прослушивать помещение, в которой находит

Página 50 - Выполнение прямых

l Функции автоответчика (только KX-TCD825)54 – Чтобы вместо сервиса голосовой почты, предоставляемого вашим оператором связи, использовать автоответчи

Página 51 - Дистанционное

Эксплуатация нескольких аппаратов55 Работа с несколькими аппаратамиДополнительные трубкиНа одном базовом блоке может быть зарегистрировано до 6 трубок

Página 52

Эксплуатация нескольких аппаратов56 аккумуляторные батареи приблизительно 7 часов.LЭтот метод регистрации нельзя использовать для трубок, уже зарегист

Página 53 - Руководство по

Эксплуатация нескольких аппаратов57 Увеличение зоны действия базового блокаЗону действия базового блока можно увеличить, используя DECT-ретранслятор.

Página 54

Полезная информация58 Использование клипсы для ношения трубки на поясеПрикрепление клипсы для ношения трубки на поясеОтсоединение клипсы для ношения т

Página 55 - Регистрация трубки на

Полезная информация59 Ввод знаковДля ввода знаков и цифр используются клавиши набора номера. Каждой клавише набора номера назначено несколько знаков.

Página 56

Подготовка6 Дополнительные принадлежностиМодель № ОписаниеP03P 2 аккумуляторные никель-металл-гидридные (Ni-MH) батареиKX-TCA181RU Дополнительная бесп

Página 57 - Передача вызовов между

Полезная информация60 M Таблица знаков греческого алфавитаN Таблица знаков режима “Расширенный 1”LСледующие знаки используются и для верхнего, и для н

Página 58 - Использование

Полезная информация61 Сообщения об ошибкахСообщение об ошибке Причина и решениеАВТООТВ ПОЛОН (только KX-TCD825)LУдалите ненужные сообщения (стр. 49).С

Página 59 - Ввод знаков

Полезная информация62 Устранение неполадокЕсли у вас возникли какие-либо трудности при использовании аппарата, отсоедините адаптер для сети переменног

Página 60 - Полезная информация

Полезная информация63 Не удается делать и принимать вызовы.LНе подсоединен адаптер для сети переменного тока или телефонный шнур. Проверьте подсоедине

Página 61 - Сообщения об ошибках

Полезная информация64 Во время вызова слышен шум.LВы используете трубку или базовый блок в месте с сильными электромагнитными помехами. Расположите тр

Página 62 - Устранение неполадок

Полезная информация65 Автоответчик (только KX-TCD825)Трубка не сообщает номера телефона вызывающего абонента.LДля использования этой функции необходим

Página 63

Полезная информация66 Данные с других устройствНевозможно управлять автоответчиком дистанционно.LВведен неправильный код удаленного доступа. Если вы з

Página 64

Полезная информация67 Звучание мелодии отличается от оригинального.LПри воспроизведении в трубке звучание мелодий, копированных из телефона GSM, может

Página 65

Полезная информация68 Технические характеристики Стандарт:DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Технология улучшенной цифровой беспрово

Página 66 - Данные с других устройств

Полезная информация69 Срок службы аппаратаTCD815-825RU(ru-ru).book Page 69 Thursday, August 25, 2005 3:26 PM

Página 67

Подготовка7 Важная информацияОбщие сведенияLИспользуйте только адаптеры для сети переменного тока, поставляемые с этим аппаратом и упомянутые на стр.

Página 68 - Технические

Полезная информация70 TCD815-825RU(ru-ru).book Page 70 Thursday, August 25, 2005 3:26 PM

Página 69 - Срок службы аппарата

Указатель71 УказательP PIN-кодБазовый блок: 39Трубка: 34U USB GEAR: 3, 27А Автоматическая внутренняя связь: 34Автоматический выбор маршрута (АВМ): 38К

Página 70

Указатель72 Передаваемые вызовы: 57Питание Вкл./Откл.: 14Повторный вызов (сигнал) флэш: 17, 37Повторный набор: 16Подсоединения: 12Последовательный наб

Página 71 - Указатель

73ПримечанияTCD815-825RU(ru-ru).book Page 73 Thursday, August 25, 2005 3:26 PM

Página 72

74ПримечанияTCD815-825RU(ru-ru).book Page 74 Thursday, August 25, 2005 3:26 PM

Página 73 - Примечания

75ПримечанияTCD815-825RU(ru-ru).book Page 75 Thursday, August 25, 2005 3:26 PM

Página 74

PQQX14712ZA CT0805DT0Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд.1-62, 4-чоме, Миношима, Хаката -ку, Фукуока 812-8531, ЯпонияPanasonic Communications Co., Lt

Página 75

Подготовка8 инструкций может привести к вздутию или взрыву батарей.Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский СоюзДействи

Página 76 - PQQX14712ZA CT0805DT0

Подготовка9 Базовый блок (KX-TCD815)AЗвонокBЗарядные контактыCКнопка {x} (пейджинг)Базовый блок (KX-TCD825)AГромкоговорительBЗарядные контактыCКнопка

Modelos relacionados KX-TCD825RU

Comentários a estes Manuais

Sem comentários