Panasonic PTP1SDE Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Projetores de dados Panasonic PTP1SDE. Panasonic PTP1SDE Návod na používanie [da] [et] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 49
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Resumo do Conteúdo

Página 2

10Pred začatím používaniaUpozornenia týkajúce sa prepravy projektoraPred každou prepravou projektora nezabudnite na objektív nasadiť kryt.Premietací

Página 3

11Poznámky k používaniu projektoraAk chcete dosiahnuť najvyššiu kvalitu obrazuZatiahnite záclony alebo žalúzie na všetkých oknách v miestnosti a vypni

Página 4

12Úvodné informáciePri prvom zapnutí projektora po jeho zakúpení sa zobrazia menu LANGUAGE SETUP (nastavenie jazyka) a OTHER SETUP (ďalšie nastavenia

Página 5

13Menu OTHER SETUP (ďalšie nastavenia) Pomocou tlačidiel  alebo  vyberte položku a potom pomocou tlačidiel  alebo  zmeňte nastavenie.FRONT/REAR (

Página 6

14Umiestnenie a funkcie jednotlivých častí#$%&( '*,+)Projektor <Vrchná, pravá a predná strana> Ovládací panel projektora (pozri stran

Página 7

15#($ %'&Projektor <Zadná a spodná strana> Panel s konektormi (pozri stranu 19) Reproduktor Otvory na vývod vzduchu Tieto otvory ne

Página 8

16()'POWERAUTOSETUPINPUT MENUSHUTTERVOLUMEENTERROTATERETURNENTERSTD$&,-./0+%*� $%&Ovládací panel projektoraSenzor osvetlenia a indikáto

Página 9

17 Tlačidlá obsluhy pamäťovej SD karty (pozri strany 18 a 35) Tieto tlačidlá slúžia na obsluhu, keď je zobrazené zobrazenie pre obsluhu menu SD kart

Página 10

18ROTATERETURNENTER#%#&%#&#$$Tlačidlá obsluhy pamäťovej SD karty <Ovládací panel projektora: strana 16> <Diaľkový ovládač: strana 16

Página 11

19#$ %&('Panel s konektormi Konektor PC IN (pozri strany 22 a 23) Cez tento konektor sa do projektora privádzajú signály z počítača a YPBPR

Página 12

2Vážený zákazník,Tento návod na obsluhu obsahuje všetky potrebné informácie týkajúce sa obsluhy projektora. Dúfame, že vám pomôže naplno využiť váš n

Página 13

20NastaveniaSpôsoby projekcieProjektor môžete nastaviť tak, aby ste mohli použiť ktorýkoľvek z nasledujúcich štyroch spôsobov projekcie. Vyberte si s

Página 14

21Umiestnenie projektoraH1LSHLSW54 mm(2-1/8˝)Horná strana premietacej plochyPremietacia plochaSpodná strana premietacej plochyPremietacia plochaL:

Página 15

22ZapojeniaPoznámky k pripojeniu zariadení• Pred pripojením akéhokoľvek zariadenia si pozorne prečítajte návod na jeho obsluhu.• Pred vykonaním akého

Página 16

23Pripojenie k videozariadeniuRedukčný kábel s 15-pólovým konektorom D-Sub (samec) – BNC konektorom x 5 (samec) Červený (pripojte ku konekt

Página 17

24Používanie diaľkového ovládačaPri vkladaní dodanej lítiovej batérie dodržujte správnu polaritu (+ a –). Posuňte poistku držiaka batérie doľava a v

Página 19

26Zapnutie projektoraPred zapojením projektora skontrolujte, či sú všetky pripojené zariadenia riadne zapojené. Dodaný sieťový prívod zapojte do kon

Página 20

27 Tlačidlom voľby vstupného signálu zvoľte vstupný signál. Tlačidlo voľby vstupného signálu Zmena signáluPC/YPBPR S-VIDEOSD VIDEO • Obraz sa bude pr

Página 21

28Vypnutie projektoraPOWERAUTOSETUPINPUT MENUSHUTTERVOLUMEENTERROTATERETURNENTERSTD%,  Tlačidlo POWERSieťový prívod Stlačte tlačidlo POWER (zapnu

Página 22

29 Priame vypínanie Sieťový prívod môžete odpojiť počas premietania alebo hneď po ukončení používania projektora a projektor potom premiestniť. Za

Página 23

3UPOZORNENIE:Pokiaľ je projektor v prevádzke, nepozerajte sa do objektívu.• Z objektívu projektora vychádza silné svetlo. Ak sa pozriete priamo do

Página 24

30Automatické nastavenie pozície obrazu (AUTO SETUP)Ak je do projektora privádzaný signál z osobného počítača, projektor dokáže upraviť pozíciu premi

Página 25

31Dočasné vypnutie prehrávaného obrazu a zvuku (SHUTTER)Ak projektor nebudete kratší čas používať, napr. počas prestávky na schôdzi, môžete túto funkc

Página 26

32Používanie pamäťovej SD kartyInformácie o pamäťovej SD karte (predávaná samostatne)Pamäťová SD karta je polovodičové pamäťové médium s veľkosťou po

Página 27

33POZNÁMKY:• Naša spoločnosť nezodpovedá za žiadne škody, priame alebo nepriame, spôsobené používaním alebo chybou výrobku.• Nezodpovedáme za poškoden

Página 28

34Zobrazenie pre obsluhu menu SD kartyKeď vložíte pamäťovú SD kartu do slotu na vkladanie pamäťovej SD karty, automaticky sa zvolí vstupný signál SDa

Página 29

35 <Poradové číslo> Zobrazenie poradového čísla zvoleného súboru. [Číslo zložky (tri číslice) – číslo súboru (štyri číslice)] <Dátum>

Página 30

36 Pomocou tlačidiel pre SD  alebo  zvoľte súbor. • Naraz je možné zobraziť maximálne 12 súborov. Ak je na pamäťovej SD karte ulože

Página 31

37Otočenie záberu: Každým stlačením tlačidla pre SD „ROTATE“ otočíte prehliadaný statický záber o 90 stupňov v smere hodinových ručičiek.Vyvolanie zo

Página 32

38MODE (režim)Tu môžete nastaviť zobrazovaný obraz, keď je vložená pamäťová SD karta.PRESENTATION (prezentácia)Tento režim slúži na prehliadanie zábe

Página 33

39CHECKER (šachovnica)Záber sa rozdelí v štruktúre šachovnice a potom sa zobrazí ďalší záberSLIDE IN (zasúvanie)Nasledujúci záber sa „zasunie“ cez akt

Página 34

4ObsahBezpečnostné opatrenia ... 5Príslušenstvo ... 9Pred začatím používania ...

Página 35

40 M E N UP I C T U R E A D J U S T M E N TP O S I T I O N A D J U S T M E N TO T H E R S E T U PL A N G U A G E S E T U PS E C

Página 36

41 M E N UP I C T U R E A D J U S T M E N TP O S I T I O N A D J U S T M E N TO T H E R S E T U PL A N G U A G E S E T U PS E C U

Página 37

42Návod na obsluhu menu Stlačte tlačidlo MENU. Zobrazí sa hlavné menu MAIN MENU. Pomocou tlačidiel  alebo  zvoľte položku. Zvolená po

Página 38

43 Pomocou tlačidiel  alebo  vyberte položku a potom pomocou tlačidiel  alebo  zmeňte nastavenie. Ak sa pri položke nezobrazujú možnosti na výber

Página 39

44Nastavenie vlastností zobrazeniaPomocou tlačidiel  alebo  na diaľkovom ovládači vyberte položku a potom pomocou tlačidiel  alebo  zmeňte nastav

Página 40

45DETAILED SETUP (detailné nastavenia)Môžete uskutočniť detailné nastavenia kvality premietaného obrazu. Stlačením tlačidla ENTER zobrazte menu DETAIL

Página 41

46Nastavenie pozície obrazuPomocou tlačidiel  alebo  na diaľkovom ovládači vyberte položku a potom pomocou tlačidiel  alebo  zmeňte nastavenie. A

Página 42

47ASPECT (zobrazovací pomer)(len pre signály S-VIDEO/VIDEO/480i, 576i, 480p a 576p YPBPR)AUTO (automatické nastavenie)(len pre signály S-VIDEO)Ak je d

Página 43

48POZNÁMKY:• Ak používate projektor na miestach, ako sú kaviarne alebo hotely, na premietanie programov na komerčné účely alebo verejné prezentácie,

Página 44

49POZNÁMKA:• Ak sa do projektora privádza signál s obnovovacou frekvenciou vyššou ako 100 MHz, rušenie sa nemusí dať úplne odstrániť ani upravením nas

Página 45

5Bezpečnostné opatreniaUPOZORNENIEAk spozorujete, že z projektora vychádza dym, zápach alebo hluk, vypnite ho a odpojte sieťový prívod zo sieťovej zás

Página 47

6Nevykonávajte žiadne úpravy, ktoré by mohli poškodiť sieťový prívod projektora alebo jeho zástrčku.• Sieťový prívod projektora nepoškodzujte, nevyko

Página 48

7Počas búrky sa nedotýkajte projektora ani sieťového prívodu.• Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.Nepoužívajte projektor v kúpeľni alebo s

Página 49

8Neukladajte na projektor ťažké predmety.• V opačnom prípade hrozí, že projektor nebude správne vyvážený a spadne, čím môže spôsobiť zranenie alebo s

Página 50

9PríslušenstvoSkontrolujte, či vám s projektorom boli dodané všetky uvedené súčasti.POWERAUTOSETUPINPUT MENUSHUTTERVOLUMEENTERROTATERETURNENTERSTDKart

Comentários a estes Manuais

Sem comentários