Panasonic KXMB1530G Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Digitalizar e Imprimir Panasonic KXMB1530G. Panasonic KXMB1530NL Instruções de operação Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 96
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Instruções de operação
Impressora Multifuncional
O modelo apresentado é o KX-MB1500.
Modelo KX-MB1500GX
KX-MB1520SP
KX-MB1500G
KX-MB1500BL
KX-MB1520BL
KX-MB1520SL
KX-MB1520FR
KX-MB1520JT
KX-MB1500FR
KX-MB1520G
KX-MB1500SL
KX-MB1520NL
KX-MB1530SP
KX-MB1530FRKX-MB1530BL
KX-MB1530JTKX-MB1530G
KX-MB1530SLKX-MB1530NL
R Ligue APENAS a unidade a um computador com o cabo USB quando o Multi-Function Station (CD-ROM) lhe
solicitar para o fazer durante a instalação.
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and report (feature #110, page 54).
Apenas KX-MB1520/KX-MB1530:
R Esta unidade é compatível com o ID do chamador. É necessária a subscrição do serviço adequado junto do
seu fornecedor de serviços.
Para dispor do serviço de ID do chamador, contacte a sua empresa telefónica.
R A função ID do chamador não está disponível para o modelo KX-MB1520NL/KX-MB1530NL. Consulte a pági-
na 3 para obter mais informações sobre a disponibilidade de funções relacionadas.
Apenas KX-MB1520SP/KX-MB1530SP:
R Concebido para ser utilizado em Espanha ou Portugal consoante a função de definição da localização. A
predefinição é Espanha. Para alterar a definição da localização, consulte página 54 (função #114).
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Resumo do Conteúdo

Página 1 - KX-MB1530SP

Instruções de operaçãoImpressora MultifuncionalO modelo apresentado é o KX-MB1500.Modelo KX-MB1500GXKX-MB1520SPKX-MB1500GKX-MB1500BLKX-MB1520BLKX-MB15

Página 2

1.4 Visão geral1.4.1 Vista frontalNMAB C HJKL* O modelo apresentado é o KX-MB1520.DEF H IJ K LGABC* O modelo apresentado é o KX-MB1530.Altifalante (ap

Página 3 - Lista de funções disponíveis

1.5 Cartucho de tonerO cartucho de toner incluído é um cartucho de toner deinicialização.Precaução:R Leia as instruções abaixo antes de iniciar a inst

Página 4 - Para um melhor desempenho

5 Segure no cartucho de toner (A) pela pega central einsira-o com firmeza para o encaixar no lugar devido.A6 Feche a tampa frontal.Quando substituir o

Página 5 - Cópias ilegais

Cabo de ligação à correnteR Ligar a uma tomada(220-240 V, 50 Hz).Cabo telefónico*1R Ligar a uma ficha auxiliar da linha telefónica individual.[EXT] fi

Página 6 - Índice remissivo

1.7 Ligar a alimentaçãoColoque o interruptor de funcionamento na posição de ligado(A).A1.8 PapelNota sobre o papel:R Recomendamos que teste o papel (e

Página 7 - 14. Índice

R Consulte a página 90 para obter mais informações sobreo papel.R A unidade está definida para a impressão de papel A4como padrão.– Para utilizar outr

Página 8 - 1.2 Informação dos acessórios

5 Introduza o tabuleiro de entrada do papel na unidade.Nota:R Se não colocar o papel correctamente, reajuste as guiasdo papel ou o papel pode encravar

Página 9 - D FEGHIJKMNOL

1.8.2 Tabuleiro de entrada manualPode utilizar o tabuleiro de entrada manual para imprimiratravés do computador e para cópia. Pode conter uma páginade

Página 10 - 1.4 Visão geral

2.1 Modo de marcação (apenasKX-MB1520/KX-MB1530)Importante:R Esta função não está disponível para os modelosKX-MB1520BL/KX-MB1520NL/KX-MB1530BL/KX-MB1

Página 11 - 1.5 Cartucho de toner

2.3 Colocar o original2.3.1 Usar o vidro do digitalizadorAB1 Abra a tampa de documentos (A).2 Coloque o documento VIRADO PARA BAIXO no vidro dodigital

Página 12 - 1.6 Ligações

Obrigado por ter adquirido um produto Panasonic.Pode seleccionar o idioma pretendido.O visor e os relatórios estarão no idioma seleccionado. Sequiser

Página 13 - 1. Introdução e instalação

documentos. Para que o documento volte à sua ordemoriginal, pode alimentá-lo uma segunda vez através doalimentador de documentos; consulte página 71.R

Página 14 - 1.8 Papel

2.4 Ajustar o volume (apenasKX-MB1520/KX-MB1530)Importante:R Antes de ajustar o volume, defina o modo defuncionamento para modo de fax. Se a luz MFaxN

Página 15

R Pode desactivar esta função (função #226 napágina 57).2.6 Logótipo (apenas KX-MB1520/KX-MB1530)Pode programar o seu logótipo (nome, nome da empresa,

Página 16 - Aprox. 1,5 kg

2.7 Número de fax (apenasKX-MB1520/KX-MB1530)Pode programar o seu número de fax para aparecer no topode cada página enviada.MSetNMRecallN MFNMENMMenuN

Página 17

aparece a caixa de diálogo [Assistente de novohardware encontrado]. Faça clique em [Cancelar] parafechar.R Os ecrãs apresentados nestas instruções ref

Página 18 - 2. . Preparação

Para desinstalar o softwareTem de estar registado como administrador para desinstalar oMulti-Function Station.[Iniciar] A [Todos os programas] ou [Pro

Página 19

R Para ver instruções de funcionamento.[ ]R Para ver conselhos de utilização.[ ]R Para ver informações sobre o Multi-Function Station.Nota:R Pode conf

Página 20 - 4 mm 4 mm

3.1 Imprimir a partir de aplicações doWindowsPode imprimir um ficheiro criado numa aplicação do Windows.Por exemplo, para imprimir a partir do WordPad

Página 21 - KX-MB1530)

R Depois de imprimir remova cada etiqueta.R Não utilize os seguintes tipos de etiquetas:– Etiquetas enrugadas, danificadas ou separadas dafolha de trá

Página 22

5. Faça clique em [Imprimir].R O documento será adicionado após a última página dodocumento anterior na janela de pré-visualização daimpressão.6. Repi

Página 23 - 2.7 Número de fax (apenas

Funções disponíveis para a série KX-MB1520/KX-MB1530As funções indicadas podem não estar disponíveis para a sua unidade. Consulte a tabela seguinte pa

Página 24

4.1 Digitalizar a partir da unidade(Push Scan)Pode digitalizar facilmente o documento utilizando o painel decontrolo da unidade. Pode seleccionar um d

Página 25 - 2. Preparação

Sugestões úteis:O software OCR não é fornecido. Instale o software OCRde terceiros pretendido e, em seguida, especifique o cami-nho do software OCR. P

Página 26

5 Se necessário, altere as definições de digitalização docomputador.R Para pré-visualizar a imagem digitalizada, faça cliqueem [Previsão]. Pode arrast

Página 27 - 3. . Impressora

5.1 Fazer uma cópia5.1.1 Usar o vidro do digitalizadorMSetNMCNMDNMENMStopNMStartNMCopy SizeNMQualityNMFax Auto AnswerNMCopyN* O modelo apresentado é o

Página 28

5.1.2 Utilizar o alimentador automático dedocumentos (apenas KX-MB1530)MCopyNMStopNMStartN1 Se a luz MCopyN estiver DESLIGADA, LIGUE-A premindoMCopyN

Página 29 - 3. Impressora

Exemplo: cópia 150 % ampliadaUsar o vidro do digitalizador (A):Documento original Cópia ampliadaAUtilizar o alimentador automático de documentos (apen

Página 30 - (Push Scan)

1 Coloque o original (página 19).R Para tirar uma cópia na horizontal, coloque o originalna posição horizontal. Para tirar uma cópia na vertical,coloq

Página 31 - Explorador de Imagem Rápido

Documento original Esquema de página“8 em 1”5.2.4 Função de póster (apenas vidro dodigitalizador)Pode fazer cópias divididas em 2 (“1 X 2”), 4 (“2 X 2

Página 32 - 4.2.3 Usar outras aplicações

Documento original Esquema de página“8 em 1” “RETRATO”“PAISAGEM”Nota:R Pode guardar a definição de esquema de página anterior(função #467 na página 65

Página 33 - 5.1 Fazer uma cópia

– enquanto a unidade está a imprimir documentos a partir doseu computador;– enquanto a unidade está a imprimir faxes recebidos(apenas KX-MB1520/KX-MB1

Página 34 - 5.2 Outras funções de cópia

Questões de segurançaRadiação laserPRODUTO LASER CLASSE 1R A impressora desta unidade utiliza um laser. A utilizaçãode controlos ou ajustes, ou a exec

Página 35 - 5.2.2 Agrupar cópia

6.1 Enviar um fax manualmente6.1.1 Usar o vidro do digitalizadorSe utilizar o vidro do digitalizador, pode enviar uma página apartir de folhetos ou de

Página 36

R Se o documento exceder a capacidade de memória, areserva desse documento é cancelada. Tem de enviar todoo documento manualmente.Imprimir um relatóri

Página 37 - 5.2.5 Função N em 1

2 Prima MCN ou MDN várias vezes para ver o item pretendido.A MMenuN A MBNR Para cancelar a eliminação, prima MStopN.3 MSetN A MStopN6.3 Enviar um fax

Página 38 - 5.2.8 Reserva de cópia

6.4 Enviar um documento electrónicocomo uma mensagem de fax a partirdo computadorPode aceder à função de fax a partir de uma aplicação doWindows utili

Página 39 - 5. Copiador

6.5 Seleccionar a forma de utilizaçãoda unidadeConsoante a situação, seleccione a melhor forma de utilizar aunidade.– Utilizar apenas como fax (Modo F

Página 40 - 6.1 Enviar um fax manualmente

Como receber chamadasQuando receber chamadas, o atendedor de chamada grava asmensagens de voz.6.6 Receber um fax automaticamente:Resposta automática A

Página 41 - MMenuNMStopN

6.7 Receber um fax manualmente:Resposta automática DESACTIVADAR Pode utilizar papel A4 ou Letter.6.7.1 Activar o modo TEL1 Certifique-se primeiro de q

Página 42

Quando um tom de chamada de fax não é detectadoA A unidade toca 3 vezes. Pode atender a chamada.R Para atender a chamada, prima MSP-PhoneN e falecom o

Página 43

6.8 Utilizar a unidade com umatendedor de chamadas6.8.1 Configurar a unidade e um atendedor dechamadas1 Ligue o atendedor de chamadas (A).R O atendedo

Página 44 - MFax Auto AnswerN

6.9 Recepção por transmissãosequencial (obter um fax colocadonoutro telecopiador)Esta função permite-lhe obter um documento a partir de outramáquina c

Página 45 - 6.6.1 Activar o modo FAX

R Não exponha a unidade à luz directa do sol.R Não coloque objectos pesados em cima da unidade. Se aunidade não for utilizada durante um período de te

Página 46 - 6.7.2 Activar o modo TEL/FAX

Para apagar um item da lista do inibidor de faxesindesejados1. Prima MMenuN várias vezes para ver “NÃO RCB JUNKFAX”.2. Prima MEN várias vezes para ver

Página 47

7.1 Serviço de ID do chamadorA função ID do chamador não está disponível para omodelo KX-MB1520NL/KX-MB1530NL. Consulte a pá-gina 3 para obter mais in

Página 48 - 6.8 Utilizar a unidade com um

7.2 Ver e responder utilizandoinformações do chamadorImportante:R Se o indicativo de área do outro número de telefone forigual ao seu, pode ter de eli

Página 49

8.1 ProgramarMSetNMMenuN1 MMenuN2 Prima MBN e o código de 3 dígitos (página 54 apágina 67).3 Prima a selecção adequada para visualizar a definiçãopret

Página 50

8.2 Funções básicasFunção/Código SelecçãoDefinir a data e a horaMBNM1NM0NM1N(apenas KX-MB1520/KX-MB1530)Introduza a data e a hora com o teclado de mar

Página 51 - 7.1 Serviço de ID do chamador

Função/Código SelecçãoDefinir o modo de marcaçãoMBNM1NM2NM0N(apenas KX-MB1520/KX-MB1530)Importante:R Esta função não está disponível para os modelos K

Página 52

Função/Código SelecçãoDefinir o tempo de manutençãodo tonerMBNM1NM5NM8N(apenas KX-MB1520/KX-MB1530)A unidade é activada automaticamente para manutençã

Página 53 - 8.1 Programar

Função/Código SelecçãoAlterar a contagem de toques nomodo FAXMBNM2NM1NM0N(apenas KX-MB1520/KX-MB1530)M1N “1”M2N “2” (predefinição)M3N “3”M4N “4”M5N “5

Página 54 - 8.2 Funções básicas

Função/Código SelecçãoDefinir o tipo de papel para o ta-buleiro de entrada manualMBNM3NM8NM4NM1N “GR. NORMAL” (predefinição): papel de 75 g/m² a 90 g/

Página 55 - 8. Funções programáveis

Função/Código SelecçãoDefinir a função de reordenaçãoMBNM4NM9NM6N(apenas KX-MB1530)M0N “DESLIGADO” (predefinição): Desactiva esta função.M1N “LIGADO”:

Página 56

1. Introdução e instalaçãoAcessórios1.1 Acessórios incluídos ...81.2 Informação dos acessórios ...

Página 57

8.3 Funções de fax (apenas KX-MB1520/KX-MB1530)Função/Código SelecçãoAlterar a contagem de toque di-ferido de TEL/FAXMBNM2NM1NM2NSe utilizar uma exten

Página 58

Função/Código SelecçãoEnviar documentos interconti-nentaisMBNM4NM1NM1NSe não conseguir enviar faxes intercontinentais mesmo que o número esteja correc

Página 59

Função/Código SelecçãoDefinir o tom de ligaçãoMBNM4NM1NM6NSe tiver problemas quando envia faxes, esta função permite ouvir os tons de ligação:tom de f

Página 60

Função/Código SelecçãoAlterar o código de activação defaxMBNM4NM3NM4NSe pretender utilizar uma extensão telefónica para receber faxes, active esta fun

Página 61

Função/Código SelecçãoReceber um fax no computadorMBNM4NM4NM2NSe quiser receber um fax num computador, active esta função e seleccione [PC FAX]no Mult

Página 62

8.4 Funções de cópiaFunção/Código SelecçãoDefinir o tabuleiro de entrada pa-ra utilização para cópiaMBNM4NM6NM0NM1N “#1” (predefinição): O tabuleiro d

Página 63

8.5 Funções de impressão a partir do PCFunção/Código SelecçãoAlterar a definição de tempo limi-te de dadosMBNM7NM7NM4NA unidade imprime automaticament

Página 64

8.6 Funções de digitalizaçãoFunção/Código SelecçãoDefinir o modo de digitalizaçãopara Push ScanMBNM4NM9NM3NM1N “VISUALIZAD.” (predefinição): A imagem

Página 65 - 8.4 Funções de cópia

9.1 Introdução de caracteres (apenasKX-MB1520/KX-MB1530)Pode utilizar o teclado de marcação para introduzir caracterese números.– Prima MFN ou MEN par

Página 66

KX-MB1520SP/KX-MB1530SPTeclado CaracteresM1N 1 . _ – [ ] { } +/ = , ` : ; ? |M2NABC2ÁÃ Çabc2áã çM3NDE F3Éde f3éM4NGHI4Íghi4íM5NJKL5jkl5M6NMN O6ÑÓÕmn o

Página 67 - 8.6 Funções de digitalização

11. Encravamentos de PapelEncravamentos11.1 Encravamento de papel ...8211.2 Encravamentos de documentos (Alimentado

Página 68

que a unidade não está a ser utilizada para a mesmafunção.9.2.2 Utilizar o Monitor do DispositivoPode confirmar os dados de configuração e o estado ac

Página 69 - 9.2 Estado da unidade

9.4 Reordenar o documento (apenasKX-MB1530)A ordem dos documentos de várias páginas é invertida após aalimentação no alimentador automático de documen

Página 70 - 9.3 Cancelar as operações

10.1 Mensagens de relatório (apenas KX-MB1520/KX-MB1530)Para indicar o estado de transmissão/recepção de um fax da unidade, uma das seguintes mensagen

Página 71

10.2 Mensagens do visorPara indicar o estado da unidade, uma ou mais das mensagens seguintes irão aparecer no visor.Visor Causa e solução“CHAME TÉCNIC

Página 72 - 10. Ajuda

Visor Causa e solução“CONTINUE COPIAR” R A cópia parou devido a algum problema (por exemplo: uma falta de papel ou umencravamento de papel). Para pros

Página 73 - 10.2 Mensagens do visor

Apenas KX-MB1520G/KX-MB1530G:Visor Causa e solução“MEM. NEAR FULL” R A memória está quase cheia de documentos recebidos devido à falta de papel ouo pa

Página 74

10.3 Quando uma função não funciona10.3.1 GeralProblema Causa e soluçãoA unidade não funciona. R Verifique as ligações (página 12, 24).A saída de pape

Página 75

Problema Causa e soluçãoEsqueci a palavra-passe para aprogramação de funções poroperação remota.R Pode ter alterado a palavra-passe de programação de

Página 76 - 10.3.1 Geral

Problema Causa e soluçãoQuando utilizar a unidade comouma impressora, o resultado deimpressão fica distorcido.R Quando a unidade estiver ligada ao com

Página 77 - 10.3.2 Problemas de impressão

10.3.5 Fax (apenas KX-MB1520/KX-MB1530)Problema Causa e soluçãoNão consigo enviar documentos. R O cabo da linha telefónica está ligado à tomada [EXT]

Página 78 - 10.3.4 Copiador

1.1 Acessórios incluídosA Cartucho de toner(inicialização)*1B CD-ROMC Guia de informaçõesimportantesD Guia de instalação rá-pidaE Cabo de ligação à co

Página 79

Problema Causa e soluçãoNão consegue seleccionar o mo-do de recepção pretendido.R Se pretender definir para o modo FAX:– prima MFax Auto AnswerN vária

Página 80

Problema Causa e soluçãoHá contactos a queixarem-se quenão lhe conseguem enviar umdocumento.R Não existe memória suficiente no atendedor de chamadas p

Página 81 - 2 [Alterar]

11.1 Encravamento de papel11.1.1 Quando o papel fica encravado no interiorda unidadeO visor mostra o seguinte:– “PAPEL ENCRAVADO” L“ABRA TAMPA TRÁS”“

Página 82 - 11.1 Encravamento de papel

4. Empurre para cima as alavancas verdes (A) até ficaremna posição original.A5. Feche a tampa posterior.R Abra e feche a tampa frontal para eliminar a

Página 83

3. Feche a tampa frontal.11.1.2 O papel não foi devidamente introduzido naunidadeO visor mostra o seguinte:– “VERIF.PAPEL #1 PRIMA START”1 Puxe o tabu

Página 84

11.2 Encravamentos de documentos(Alimentador automático dedocumentos) (apenas KX-MB1530)O visor mostra o seguinte:– “RETIRE DOC.”Precaução:R Não puxe

Página 85 - (Alimentador automático de

2 Remova o documento encravado (A) com cuidado.Quando o documento encrava perto da entrada dedocumentos:AQuando o documento encrava perto da saída ded

Página 86 - 3 Feche a tampa do ADF

12.1 Limpar as placas brancas e ovidroLimpe as placas brancas e o vidro quando aparecer uma linhapreta, uma linha branca ou um padrão de sujidade no(s

Página 87

12.2 Limpar os rolos do alimentadorde documentos (apenas KX-MB1530)Limpe os rolos quando os documentos encravarem comfrequência ou quando aparecer uma

Página 88

13.1 Relatórios e listas de referênciaPode imprimir as seguintes listas e relatórios para suareferência.– “LISTA FUNÇÕES”– “LISTA NOS.TEL.”*1– “RELATÓ

Página 89 - 13.2 Especificações

1.3 Descrição dos botõesA B CD FEGHIJKMNOL* O modelo apresentado é o KX-MB1520/KX-MB1530.MQualityNR Para seleccionar o contraste (página 33) e aresolu

Página 90

Em espera: Aprox. 4 W (KX-MB1500)Aprox. 4,3 W (KX-MB1520)Aprox. 5 W (KX-MB1530)Pré-aquecimento: Aprox. 55 WCópia: Aprox. 350 WMáximo: Aprox. 950 W (lâ

Página 91

Duração do cartucho de tonerO cartucho de toner tem de ser substituído regularmente.A duração do cartucho de toner depende do volume deconteúdo num do

Página 92 - 14.1 Índice

14.1 Índice##101 Data e hora: 21#102 Logótipo: 22#103 Número de fax: 23#110 Idioma: 54#114 Localização: 54#120 Modo de marcação: 18#121 Tempo de

Página 93

Enviar faxesa partir da memória: 41Documento do computador: 43Lista telefónica: 42Manualmente: 40Várias páginas utilizando o vidro do digitalizado

Página 94

SSelecção da escala (Função #147): 55Selecção de ECM (Função #413): 61Sinal sonoro (Função #165): 56Software Multi-Function StationActivar: 25Desi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários