Panasonic DPMB311JT Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Digitalizar e Imprimir Panasonic DPMB311JT. Panasonic DPMB311JT Istruzioni per l'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 156
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Modello Nr. DP-MB311JT
Istruzioni per l’uso
Stampante multifunzione
R NON collegare l’apparecchio al computer con il cavo USB prima che venga richiesto durante
l’installazione di Multi-Function Station (CD-ROM).
R FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and reports (feature #110, page 73).
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 155 156

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Istruzioni per l’uso

Modello Nr. DP-MB311JTIstruzioni per l’usoStampante multifunzioneR NON collegare l’apparecchio al computer con il cavo USB prima che venga richiesto d

Página 2

1. IntroduzioneAccessori1.1 Accessori in dotazione ...121.2 Informazioni sugli accessori ...

Página 3

Funzione Menu SelezioneVisualizzazione dell’indi-rizzo IPv6 per la configura-zione automatica[IPv6] Verrà visualizzato l’indirizzo IP per la configura

Página 4 - Funzioni principali

Funzione Menu SelezioneRegistrazione di destina-zioni per la funzione di no-tifica errore[CARATTERISTICHEE-MAIL]1. Avviare Multi-Function Station.2. [

Página 5

11.2.3 Funzioni della rubrica (rubrica degli indirizzi)È possibile registrare, modificare o cancellare voci nella rubrica degli indirizzi, ecc., nel m

Página 6

Funzione SelezioneRegistrazione e modificadell’indirizzo di posta elet-tronica e del numero di te-lefono nella composizioneOne-touchRegistrare l’indir

Página 7 - Per risultati ottimali

12.1 Stato dell’apparecchio12.1.1 Uso del Controllo RemotoÈ possibile utilizzare tramite il computer le funzioni cheseguono.– Programmazione delle fun

Página 8 - Informazioni importanti

Per controllare la lista identificativi chiamante utilizzandol’interfaccia del browser WebImportante:R Assicurarsi che la lista identificativi chiaman

Página 9 - Copie illegali

Per annullare la ricomposizione fax:Premere ripetutamente MwN per visualizzare “TXANNULLATA?”.3 MOKN12.5 Limitazione della modalitàÈ possibile applica

Página 10 - Sommario

8. Selezionare [ABILITATO] dall’elenco a discesa[STAMPA], se necessario.9. Selezionare [ABILITATO] dall’elenco a discesa [COPIA],se necessario.10. [Co

Página 11

3. Immettere la password Secure Print assegnata alcomputer. A MOKN4. Premere ripetutamente MCN o MDN per selezionare il lavorodella stampante desidera

Página 12 - 1.1 Accessori in dotazione

12.10 Cassetto di ingresso inferiore(opzionale)È possibile aggiungere un cassetto di ingresso inferiore. Perinformazioni sugli accessori, vedere pagin

Página 13 - 1. Introduzione

11. Funzioni programmabiliRiepilogo funzioni11.1 Programmazione dall’apparecchio ...7311.2 Programmazione tramite un browserWeb ...

Página 14 - 1.3 Descrizione tasti

R Verrà visualizzata la finestra delle proprietà dellastampante.Per Windows Vista:Scegliere [Proprietà] dal menu [Organizza].R Verrà visualizzata la f

Página 15

13.1 Messaggi dei rapportiUno dei seguenti messaggi sul rapporto di trasmissione e sul giornale verrà stampato per indicare lo stato di trasmissione/r

Página 16 - 1.4 Panoramica

13.1.1 Messaggi dei rapporti del fax internet (lista dei codici errore)Se non si riesce a inviare o ricevere un fax internet, viene visualizzato un co

Página 17 - 2. Installazione

13.2 Messaggi sul display13.2.1 Messaggi generaliSul display verranno visualizzati i messaggi seguenti per indicare lo stato dell’apparecchio.Display

Página 18

Display Causa e soluzione“RAFFREDD. FUSOREATTENDERE”R L’apparecchio sta raffreddando l’unità fusore. Attendere qualche istante.“DRUM IN ESAURIM.” R La

Página 19

Display Causa e soluzione“ATTENDERE” R L’apparecchio è in fase di riscaldamento. Attendere qualche istante.“ERRORE POLLING” R L’apparecchio fax dell’i

Página 20 - 3.1 Collegamenti

Display Causa e soluzione“MEMORIA USB ERRORE MEDIA” R È collegato un dispositivo di memoria USB non supportato. Non è possibile utilizzaredispositivi

Página 21 - 3.3 Selezione del modo di

13.2.2 Messaggi interfacciaDisplay Causa e soluzione“ERRORE CONNES.” R La configurazione dell’indirizzo IP del server o della rete non è corretta. Con

Página 22 - 3.5.2 Logo

13.3 Codici di stato della reteÈ possibile verificare dettagliatamente lo stato della rete quando viene visualizzato un messaggio durante la scansione

Página 23 - 3.6.2 Impostazione manuale

13.4 Quando una funzione non è utilizzabile13.4.1 GeneraleProblema Causa e soluzioneL’apparecchio non funziona. R Controllare le connessioni (pagina 2

Página 24 - 3.7 Impostazioni LAN wireless

1.1 Accessori in dotazioneCartuccia toner(uso iniziale)*1*2Cartuccia tamburo(preinstallatanell’apparecchio)CD-ROM (incluso ildriver per stampanteecc.)

Página 25 - Installer

Problema Causa e soluzioneImpossibile individuare l’appa-recchio nella finestra di dialogo[Periferica di destinazione] o[Seleziona periferica] quando

Página 26 - 3. Preparazione

Problema Causa e soluzioneÈ stata sostituita la carta di stam-pa ma la qualità di stampa è an-cora scadente.R Il vetro o i rulli presentano macchie di

Página 27 - 3.9.4 Altre informazioni

Problema Causa e soluzioneImpossibile individuare il compu-ter o il lavoro di stampa nel di-splay dell’apparecchio quando siutilizza la seguente funzi

Página 28

Problema Causa e soluzioneLe lettere sui documenti copiatinon sono nitide.R L’originale è troppo scuro o troppo chiaro. Cambiare il contrasto (pagina

Página 29

Problema Causa e soluzioneLa qualità di stampa dei docu-menti ricevuti è scadente.R Se i documenti vengono copiati correttamente, l’apparecchio funzio

Página 30 - 4.1 Carta di stampa

Problema Causa e soluzioneImpossibile visualizzare un do-cumento fax ricevuto sul browserWeb.R Assicurarsi che le funzioni che seguono siano state ant

Página 31

13.4.7 ReteProblema Causa e soluzioneImpossibile utilizzare le funzioniche seguono.– Stampa PC– Scansione– Controllo Remoto– PC FAX– Monitor periferic

Página 32

Problema Causa e soluzioneLa finestra di dialogo [Avviso diprotezione Windows] viene vi-sualizzata richiedendo se blocca-re o meno [PCCMFLPD] e risult

Página 33 - 4.1.2 Cassetto multifunzione

13.4.9 Uso della segreteria telefonicaProblema Causa e soluzioneImpossibile ricevere i documentiautomaticamente.R L’annuncio della segreteria telefoni

Página 34 - 4.1.3 Vassoio di uscita

R Verrà visualizzata la finestra [Centro sicurezza PC Windows].2. [Windows Firewall]R Apparirà la finestra di dialogo [Windows Firewall].3. [Modifica

Página 35 - 4.3 Impostazione documenti

1.2 Informazioni sugli accessorin Accessori di ricambioPer garantire un funzionamento appropriato dell’apparecchio, si consiglia di utilizzare cartucc

Página 36

14.1 Inceppamento della carta distampa14.1.1 Quando la carta di stampa si inceppanell’apparecchioNel display appare il messaggio che segue:– “CARTA IN

Página 37

Caso 2:Quando la carta di stampa è rimasta inceppata all’internodel coperchio posteriore:1. Aprire il coperchio posteriore (A).A2. Spingere in basso e

Página 38 - 5.1.1 Stampa fronte-retro

4. Spingere verso l’alto le leve verdi (A) nella posizioneoriginale.A5. Chiudere il coperchio posteriore con decisione.Caso 3:Quando la carta di stamp

Página 39 - 5. Stampante

3. Rimuovere la cartuccia tamburo (A).AA4. Rimuovere la carta inceppata.R Se il bordo inferiore della carta di stampa (A) è sottoil rullo, premere la

Página 40 - 5.2 Easy Print Utility

14.1.2 Carta non alimentata correttamentenell’apparecchioNel display appare il messaggio che segue:– “CONT.PRESA CARTA CASSETTO #1”1 Estrarre completa

Página 41

14.2 Il documento si inceppa(Alimentatore automatico documenti)Nel display appare il messaggio che segue:– “RIMUOVERE DOCUM”Attenzione:R Non estrarre

Página 42

Quando il documento si è inceppato vicino all’uscitadocumenti:AR Se non si riesce a rimuovere il documento inceppato,aprire il coperchio interno (B),

Página 43 - (Push Scan)

15.1 Pulizia delle piastre bianche e delpiano di esposizionePulire le piastre bianche e il piano di esposizione quandoappaiono una riga nera, una riga

Página 44 - 6. Scanner

15.2 Pulizia dei rulli di alimentazionedocumentoPulire i rulli quando i documenti si inceppano frequentementeo quando sui documenti compare una riga o

Página 45

6 Chiudere il coperchio interno e il coperchio ADF.7 Portare l’interruttore di alimentazione su Acceso.15.3 Pulizia dei rulli di alimentazionedella ca

Página 46

1.3 Descrizione tastiB IC D E GLK P SQN O RM UFJAT Nota:R Il numero H non appare nella seguente tabella.Tasti DescrizioneA MfN (Multistazione) Per inv

Página 47 - 7.1 Esecuzione di una copia

2 Tirare il cassetto di ingresso standard (A) fino a farloscattare in posizione, quindi estrarlo completamentesollevandone la parte anteriore.A3 Pulir

Página 48 - 7.2.2 Funzione duplex

16.1 SpecificheDescrizione SpecificheLinee utilizzabili Linea telefonica pubblica commutataFormato documentoPiano di esposizioneLarghezza: 216 mm max.

Página 49 - 7. Copiatrice

Descrizione SpecificheCapacità memoria scansione su cartella SMB 10 MB in totale o 100 pagine, per qualunque limite sia raggiunto.Capacità memoria sca

Página 50

Descrizione SpecificheInterfaccia del computerUSB*9*10LAN (10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T)*9Wireless LAN (IEEE802.11b/g/n)*1 La velocità di trasmis

Página 51

Pagina test ITU-T n. 1Nota:R Caratteristiche tecniche ed estetiche soggette a modifiche senza preavviso.R Le immagini e le illustrazioni contenute in

Página 52 - 7.2.6 Funzione N in 1

Descrizione SpecificheCassetto di in-gresso inferiore(opzionale)Formati cartaSempliceA4, Letter, A5, Legal, B5 (ISO/JIS), 16K, F4/Folio/Foolscap, Mexi

Página 53 - 7.2.8 Funzione Bordo

Formati carta(Larghezza ´ lunghezza)Descrizione SpecificheCarta comune/carta sottile/cartaspessa/etichettaA4210 ´ 297 mmA5148 ´ 210 mmA6105 ´ 148 mmLe

Página 54 - 7.2.9 Funzione Margine

Durata cartuccia tonerLa cartuccia toner deve venire sostituita periodicamente. La durata della cartuccia toner dipende dal contenuto dei documentista

Página 55 - 8.1 Immissione di caratteri

16.2 Informazioni su copyright e licenze * "This product includes cryptographic software written by * Eric Young ([email protected])&qu

Página 56

17.1 Indice##101 Data e ora: 22#102 Logo: 22#103 Numero di fax: 23#110 Lingua: 73#120 Modo di composizione: 73#121 Tempo di richiamo/flash: 73#1

Página 57

Tasti DescrizioneRTasto di navigazionePer selezionare le impostazioni desiderate.Per regolare il volume (pagina 22).MXN (Fascicolazione) Per eseguire

Página 58

#665 Stampa da USB continua: 95#669 Cassetto di ingresso nella stampa da USB: 95#672 Impostazione dell’ordinamento di visualizzazione nellastampa da

Página 59 - 6 MOKN A MtN

Stampa: 38Funzioni azzeramento fax (Funzione #459): 85Funzioni copia: 86Funzioni di base: 73Funzioni di rete: 97Funzioni fax: 81Funzioni LAN: 9

Página 60 - 9. . Fax

Cassetto di ingresso (Funzione #760): 88Direzione della carta di stampa (Funzione #765): 88Interruzioni linea (Funzione #772): 89Numero font (Funzi

Página 61

Volume: 22WWPS-PBC (Funzione #582): 94WPS-PIN (Funzione #583): 2415317. Indice

Página 62

154Note

Página 64

PNQX7190ZA D0115HH0-CD

Página 65

1.4 Panoramica1.4.1 Vista frontaleHGEDC FONMA BIK LJInterruttore di alimentazionePorta USBCoperchio ADF (“Automatic Document Feeder”,alimentatore auto

Página 66

2.1 Cartuccia toner e cartucciatamburoLa cartuccia toner in dotazione è una cartuccia toner per l’usoiniziale.R Quando si utilizza l’apparecchio per l

Página 67

3 Rimuovere il foglio protettivo (A) dalla cartuccia tamburo.R Non toccare o graffiare la superficie del tamburo.AR “CARTA INCEPPATA” viene visualizza

Página 68 - 9.11 Anteprima fax su Web

– “DRUM IN ESAURIM.”– “TAMBURO ESAURITO”Durata cartuccia toner e cartuccia tamburoR Vedere pagina 147 per informazioni sulla durata del tonere del tam

Página 69 - 9.13 Fax internet

Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Panasonic.È possibile selezionare la lingua desiderata.Il display e i rapporti saranno nella lingua selezio

Página 70

3.1 CollegamentiAttenzione:R Quando si mette in funzione l’apparecchio, èconsigliabile che la presa elettrica si trovi vicino adesso e che sia facilme

Página 71 - 10. . ID chiamante

3.2 Accensione/SpegnimentoAccensioneA1. Premere il pulsante di alimentazione (A).Spegnimento1. Premere il pulsante di alimentazione. A MOKNR Per annul

Página 72

3.4 Regolazione del volumeImportante:R Prima di regolare il volume, impostare il modo difunzionamento su fax. Se la spia MlN è Spenta,accenderla preme

Página 73 - 11.1.1 Funzioni di base

2 Immettere il proprio logo, fino a 30 caratteri (vederepagina 55 per l’immissione di caratteri).3 MOKN A MtNPer correggere un errorePremere MFN o MEN

Página 74

2. Immettere il gateway predefinito della rete. A MOKNA MtN4 Installare Multi-Function Station sul computer da utilizzare.Per ulteriori dettagli, vede

Página 75

6. Immettere la chiave di rete utilizzando la tastiera numerica(pagina 55). A MOKNR A seconda delle impostazioni del punto di accessowireless, è possi

Página 76

2 Quando si avvia il programma di installazione, seguire leistruzioni sullo schermo.R Verranno installati anche Easy Print Utility(pagina 40) e Monito

Página 77

strumento di impostazione LAN wireless dopoaverlo installato tramite connessione USB.3. Quando si avvia il programma di installazione, seguire leistru

Página 78

3.10 Avvio di Multi-Function Station[Fare clic per iniziare.] A [Tutti i programmi] A[Panasonic] A nome apparecchio A [Multi-FunctionStation]R Apparir

Página 79

– [Visualizzatore][File][E-mail][OCR][Personalizzato]:Per modificare le impostazioni di scansione perl’applicazione Multi-Function.Per selezionare il

Página 80

CONTRATTO DI LICENZA CON L’UTENTE FINALE1. SOFTWARE“Software” indica i programmi del computer contenuti nelpacchetto, oltre a tutti i codici, le tecni

Página 81 - 11.1.2 Funzioni fax

4.1 Carta di stampaR Per il numero di pagine che l’apparecchio è in grado dicaricare, vedere pagina 145.R Per informazioni sulla carta di stampa, fare

Página 82

Stringere fra due dita la manopola (A) e far scorrerel’estensione del cassetto di ingresso (B) fino alla posizioneappropriata.ABPer il formato carta A

Página 83

5 Inserire il cassetto di ingresso standard nell’apparecchio,sollevando la parte anteriore del cassetto. Spingerlo quindicompletamente all’interno del

Página 84

4.1.2 Cassetto multifunzioneR L’apparecchio è predisposto per la stampa su cartacomune formato A4.– Per utilizzare altri formati di carta, modificarel

Página 85

R Assicurarsi che la leva di presa (A) sia ben sollevatadurante l’impostazione della carta di stampa. In casocontrario, sollevare la leva di presa.A4.

Página 86 - 11.1.3 Funzioni copia

4.2 Requisiti documenti4.2.1 Area di scansione effettivaL’area di scansione effettiva corrisponde all’area più scura.Piano di esposizione:208 mm289 mm

Página 87

Nota:R Verificare che non vi siano documenti nell’alimentatoreautomatico.R Posizionare delicatamente l’originale sul piano diesposizione. Per evitare

Página 88

R Non inserire documenti che non soddisfino i requisitirichiesti di dimensioni e peso. Effettuare una copia deldocumento tramite il piano di esposizio

Página 89

5.1 Stampa dalle applicazioniWindowsÈ possibile stampare un file creato con un’applicazioneWindows. Ad esempio, per stampare da WordPad, procederenel

Página 90

R Per caricare della carta, vedere pagina 33.Per stampare su etichetteUtilizzare etichette progettate per la stampa laser. Siconsigliano i seguenti ti

Página 91 - 11.1.5 Funzioni scansione

Funzioni principali quando si utilizza un computerCollegare l’apparecchio a un computer e a una rete consente l’utilizzo di funzioni utili all’invio/r

Página 92 - 11.1.6 Funzioni LAN

Piegata Incurvata Con margini ripie-gatiOndulata Con orecchieNon cercare di stampare su buste dei seguenti tipi(possibili danni all’apparecchio):– Bus

Página 93

R Per unire più documenti creati in applicazioni diverse,vedere pagina 41.R Per salvare il file in formato PDF, vedere pagina 41.R Anche se il numero

Página 94

R Per il nome del file vengono visualizzati un massimo di 8caratteri.R Per informazioni dettagliate sul dispositivo di memoriaUSB, vedere pagina 108.R

Página 95

6.1 Scansione dall’apparecchio(Push Scan)È possibile acquisire agevolmente un documento tramite ilpannello operativo dell’apparecchio. È possibile sel

Página 96

8 Al termine della scansione, premere MwN per azzerarel’impostazione selezionata in queste procedure.Nota:R Per interrompere la scansione, consultare

Página 97

6.2 Scansione da un computer (PullScan)Nota:R Quando si acquisisce un documento, per ottenere risultatiottimali, si consiglia di utilizzare il piano d

Página 98

R Se il pulsante [Seleziona] viene visualizzato in [Perifericadi destinazione] quando si esegue la scansione TWAIN,fare clic su [Seleziona] per selezi

Página 99 - 11.2.2 Funzioni di rete

7.1 Esecuzione di una copia7.1.1 Procedure di base per eseguire una copia1 Se la spia MiN è Spenta, accenderla premendo MiN.2 Inserire il documento or

Página 100 - 11. Funzioni programmabili

7.2 Altre funzioni di copiaR Accertarsi che la spia MiN sia Accesa.7.2.1 Copia con zoom (ingrandimento/riduzione)1 Inserire il documento originale (pa

Página 101

– Bordo lungo– Bordo cortoR È possibile utilizzare carta di stampa (comune o sottile) nelseguente formato.– A4– Lettera– Legale– F4/Folio/Foolscap (21

Página 102

nFunzioni faxInvio di faxInvio di PC fax È possibile inviare un documento elettronico come messaggiofax dal computer. Per ulteriori informazioni su qu

Página 103

7.2.3 Fascicolazione della copiaL’apparecchio è in grado di fascicolare le copie e metterle nellostesso ordine delle pagine dell’originale.1 Se la spi

Página 104 - 12.1.3 Uso del browser Web

R I documenti copiati non verranno ridotti per adattarsi allacarta di stampa. Queste funzioni sono utili per la copia dipiccoli documenti quali schede

Página 105 - 12.3 Modo ecologico

2 Premere MoN ripetutamente per selezionare“ORIENTAMENTO”.3 Premere ripetutamente MCN o MDN per selezionare“POSTER”. A MOKN4 Premere ripetutamente MCN

Página 106 - 12. Informazioni utili

3. Premere ripetutamente MCN o MDN per selezionare“SEPARA N in 1”. A MOKN4. Premere ripetutamente MCN o MDN per selezionare il numerodi documenti or

Página 107 - 12.6.2 Google Cloud Print

R È possibile mantenere la precedente impostazione relativaal bordo (funzione #473 a pagina 86).7.2.9 Funzione MarginePer la creazione del margine, è

Página 108 - 12.8 Proof Print

8.1 Immissione di caratteriIl tastierino di composizione viene utilizzato per immettere caratteri e numeri.– Premere MFN o MEN per spostare il cursore

Página 109 - Circa 3,6 kg

Per selezionare i caratteri con MCN o MDNOltre a premere i tasti numerici, è possibile selezionare i caratteri utilizzando MCN o MDN.1. Premere ripetu

Página 110

8.2 Memorizzazione di numeri ditelefono e indirizzi di postaelettronica nella rubricaL’apparecchio possiede una rubrica (300 voci).Nota:R Se si vuole

Página 111 - 13.1 Messaggi dei rapporti

8.4.2 Cancellazione di una voce memorizzata1 Premere ripetutamente MtN per visualizzare “IMPOST.RUBRICA”.2 Premere ripetutamente MFN o MEN per selezio

Página 112 - 13. Guida

4 Premere ripetutamente MCN o MDN per selezionare“SINGOLO”. A MOKN5 Premere ripetutamente MCN o MDN per visualizzare la voceda cancellare. A MOKNR Per

Página 113 - 13.2.1 Messaggi generali

Ricezione di faxFax su indirizzo di posta elettronica È possibile trasferire automaticamente il documento fax rice-vuto (funzione fax su indirizzo di

Página 114

9.1 Procedura di base per inviare unfax1 Se la spia MlN è Spenta, accenderla premendo MlN.2 Inserire il documento originale (pagina 35).3 Se necessari

Página 115

completare la scansione di tutti i documenti, quindi premereMxN.Quando si utilizza l’alimentatore automaticodocumenti, premere MxN.R Se il documento s

Página 116

R Se il documento supera la capacità della memoria, l’invioverrà annullato.R Se uno dei destinatari è occupato o non risponde, verràsaltato e composto

Página 117 - 13.2.2 Messaggi interfaccia

Per ricevere un documento fax, premere MxN esuccessivamente M2N.9.3.3 Uso come telefono e/o fax (modo TEL/FAX)SituazioneSi desidera rispondere persona

Página 118 - 1 MtN A MBNM5NM2NM6N A MOKN

9.5 Ricezione manuale di un fax:Risposta automatica disattivataImportante:R Usare questo modo con un telefono in derivazione.9.5.1 Attivazione del mod

Página 119 - 13.4.1 Generale

microtelefono, quindi premere MwN sull’apparecchioper parlare con l’interlocutore.R Per rispondere utilizzando un altro telefono collegatoalla stessa

Página 120 - 13.4.2 Problemi di stampa

Ricezione di un messaggio vocale e di un documento faxin un’unica chiamataIl chiamante può lasciare un messaggio vocale e inviare undocumento fax dura

Página 121

2. Premere ripetutamente MEN per visualizzare“VISUAL.FAX INDES”. A MOKN3. Premere ripetutamente MCN o MDN per visualizzare la vocedesiderata. A MFNR P

Página 122 - 13.4.4 Copiatrice

9.10 Ricezione di un fax sul computerÈ possibile ricevere un documento fax nel proprio computer. Ildocumento fax ricevuto viene salvato come file imma

Página 123 - 13.4.5 Fax

R È possibile modificare il codice di accesso per anteprimafax su Web (funzione #450 a pagina 84).9.11.2 Visualizzazione di un documento faxricevuto s

Página 124

Per la propria sicurezzaRadiazioni laserPRODOTTO LASER – CLASSE 1R L’apparecchio utilizza un raggio laser. Controlli, modifi-che o regolazioni al di f

Página 125

Ricomposizione automatica fax internetSe si presenta un problema con la connessione LAN o non viè stata risposta, l’apparecchio rinvierà automaticamen

Página 126 - 13.4.7 Rete

10.1 Servizio di identificazione delchiamanteQuesto apparecchio è compatibile con il servizio IDchiamante offerto dalla società telefonica locale. Per

Página 127 - 13.4.8 LAN wireless

4 Premere i tasti numerici (da 0 a 9) o MGN per accedere almodo di modifica e modificare il numero telefonico.R Per inviare un fax, vedere pagina 60.N

Página 128

11.1 Programmazione dall’apparecchio1 MtN2 Premere MBN e digitare il codice a 3 cifre (da pagina 73 a pagina 96).3 Premere la selezione appropriata pe

Página 129 - 2 [Modifica]

FunzioneCodi-ceSelezioneModalità ADSL #124 Quando si utilizza una linea DSL/ADSL, questa funzione aumenta l’affidabilità riducendola velocità di trasm

Página 130 - 14. La carta si inceppa

FunzioneCodi-ceSelezioneIntervallo di manu-tenzione#158 L’apparecchio si attiverà automaticamente per l’auto-manutenzione.1. MtN A MBNM1NM5NM8N A MOKN

Página 131

FunzioneCodi-ceSelezioneNumero di squilli nelmodo FAX#210 Per modificare il numero di squilli nel modo FAX ONLY.M1N “1”M2N “2” (predefinito)M3N “3”M4N

Página 132

FunzioneCodi-ceSelezioneFormato della cartadi stampa nel casset-to di ingresso stan-dard#380 Per impostare il formato della carta di stampa nel casset

Página 133

FunzioneCodi-ceSelezioneFormato della cartadi stampa nel casset-to di ingresso infe-riore#382 Per impostare il formato della carta di stampa nel casse

Página 134

FunzioneCodi-ceSelezioneImpostazione vas-soio di ingresso perliste e rapporti#390 Per impostare il cassetto di ingresso da utilizzare per liste e rapp

Página 135 - 14.2 Il documento si inceppa

– Funzionamento non correttoCartuccia tonerR Non lasciare la cartuccia toner fuori dal sacchetto protettivoa lungo. Ciò altera la qualità della stampa

Página 136 - 3 Chiudere il coperchio ADF

FunzioneCodi-ceSelezioneTimer modi #464 Per impostare il timer prima di tornare al modo di funzionamento predefinito (funzione#463).M0N “SPENTO”M1N “3

Página 137 - 15. Pulizia

11.1.2 Funzioni faxFunzioneCodi-ceSelezioneAttesa squilli in mo-do TEL/FAX#212 Se si utilizza un telefono in derivazione nel modo TEL/FAX, selezionare

Página 138

FunzioneCodi-ceSelezioneTrasmissione differi-ta#412 Per inviare un fax in trasmissione differita. Per ulteriori dettagli, vedere pagina 61.Selezione E

Página 139

FunzioneCodi-ceSelezioneSMTP diretto #425 Per la registrazione di un indirizzo di posta elettronica quando si seleziona “ACCESO”, èpossibile impostare

Página 140

FunzioneCodi-ceSelezioneAvviso di ricezionein memoria#437 Avvisa l’utente con un segnale acustico quando un documento fax ricevuto viene memo-rizzato.

Página 141 - 16.1 Specifiche

FunzioneCodi-ceSelezioneNotifica di ricezionefax#451 Quando si seleziona “ACCESO”, al computer collegato all’apparecchio mediante USB/LANverrà inviata

Página 142 - 16. Informazioni generali

11.1.3 Funzioni copiaFunzioneCodi-ceSelezioneImpostazione delcassetto di ingressoper la copia#460 Per impostare il cassetto di ingresso per la copia.M

Página 143

FunzioneCodi-ceSelezioneConservazione delmargine#475 Per conservare l’impostazione del margine precedente.M0N “DISABILIT.” (predefinito)M1N “ABILITATO

Página 144

11.1.4 Funzioni stampa computerFunzioneCodi-ceSelezioneCassetto di ingressoin PCL#760 Per impostare il cassetto di ingresso in PCL.M1N “#1” (predefini

Página 145

FunzioneCodi-ceSelezioneNumero font in PCL #769 Per impostare il numero di font da utilizzare nella stampa PCL. L’apparecchio assegna unnumero a ciasc

Página 146

Spostamento dell’unitàL’unità è pesante. Si consiglia che l’apparecchio vengaspostato da due persone. Quando si sposta l’apparecchio,afferrare entramb

Página 147

FunzioneCodi-ceSelezioneStampa pagina di er-rore#777 Quando si seleziona “ACCESO”, l’apparecchio stampa informazioni di errore dopo un pro-blema di el

Página 148

11.1.5 Funzioni scansioneFunzioneCodi-ceSelezioneModo di scansione #493 Per impostare il modo di scansione per Push Scan. Per ulteriori dettagli, vede

Página 149 - 17.1 Indice

11.1.6 Funzioni LANFunzioneCodi-ceSelezioneModo DHCP #500 Quando si seleziona “ABILITATO”, quanto segue verrà allocato automaticamente tramiteun serve

Página 150 - 17. Indice

FunzioneCodi-ceSelezioneBonjour #513 Per impostare la funzione Bonjour.M0N “DISABILIT.”M1N “ABILITATO” (predefinito)Stato della rete #526 Per visualiz

Página 151

FunzioneCodi-ceSelezioneCancellazione di tuttigli indirizzi FTP/SMB#578 Per cancellare tutte le destinazioni FTP e le destinazioni della cartella SMB

Página 152

11.1.7 Funzioni di stampa da USBFunzioneCodi-ceSelezioneNumero di copie instampa da USB#660 Per impostare il numero di copie da stampare.1. MtN A MBNM

Página 153

FunzioneCodi-ceSelezioneImpostazionedell’ordinamento divisualizzazione nellastampa da USB#672 M0N “SPENTO”M1N “ORDINE NOMI”: I file e le cartelle veng

Página 154

11.2 Programmazione tramite un browser Web È possibile modificare le funzioni utilizzando il browser Web al posto dell’apparecchio.1 Avviare Multi-Fun

Página 155

Funzione SelezioneImpostazione delle desti-nazioni per la funzione faxsu indirizzo di posta elet-tronicaSeleziona le destinazioni di posta elettronica

Página 156 - PNQX7190ZA D0115HH0-CD

Funzione SelezioneImpostazione delle infor-mazioni per la scansionesu cartella SMBQuando si inviano file acquisiti a una cartella SMB, è possibile reg

Comentários a estes Manuais

Sem comentários