Panasonic KXMB1520PD Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Digitalizar e Imprimir Panasonic KXMB1520PD. Panasonic KXMB1500PD Instrukcja obsługi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Instrukcja użytkowania
Urządzenie wielofunkcyjne
Na ilustracji przedstawiono model KX-MB1500.
Model KX-MB1500PD
KX-MB1520PD
R NIE PODŁĄCZAJ urządzenia do portu USB komputera, zanim takie polecenie nie pojawi się podczas instalacji
oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station (CD-ROM).
Tylko model KX-MB1520:
R Urządzenie jest zgodne z usługą identyfikacji abonenta wywołującego. Wymagane jest uruchomienie usługi
u operatora/firmy telekomunikacyjnej.
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and report (feature #110, page 49).
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1 - KX-MB1520PD

Instrukcja użytkowaniaUrządzenie wielofunkcyjneNa ilustracji przedstawiono model KX-MB1500.Model KX-MB1500PDKX-MB1520PDR NIE PODŁĄCZAJ urządzenia do p

Página 2

1.5 Kaseta z toneremZałączona w komplecie kaseta z tonerem jest kasetą startową.Ostrzeżenie:R Przed przystąpieniem do instalacji przeczytaj poniższąin

Página 3 - Bezpieczeństwo użytkownika

5 Chwyć kasetę z tonerem (A) za środkowy uchwyt, po czymwsuń ją do urządzenia aż się zablokuje.A6 Zamknij pokrywę przednią.Kiedy należy wymienić kaset

Página 4 - Nielegalne kopie

Przewód zasilającyR Podłącz do gniazda sieci zasilającej z uziemieniem(220-240 V, 50/60 Hz).Przewód telefoniczny*1R Do sieci telefonicznej.[EXT] Gniaz

Página 5 - Spis treści

1.8 PapierUwaga dotycząca papieru:R Radzimy przetestować papier (szczególnie papieryspecjalnych typów i formatów) w urządzeniu przedzakupem większej i

Página 6 - 14. Indeks

3 Załaduj papier stroną do druku skierowaną w dół (A).Uwaga ważne:R Wciśnij w dół, aby w razie potrzeby zablokowaćelement podnoszący papier (B) w poda

Página 7 - 1.2 Materiały eksploatacyjne

R Po zakończeniu pracy należy podnieść pokrywę i ustawićwspornik (A) w pierwotnej pozycji.AUwaga dotycząca podajnika papieruR Uważaj, aby nie upuścić

Página 8 - 1.3 Opis przycisków

z zamkniętą pokrywą tylną może spowodowaćzakleszczenie papieru wewnątrz urządzenia.161. Wprowadzenie i instalacja

Página 9 - 1.4 Ogólny wygląd urządzenia

2.1 Tryb wybierania (dotyczy tylkomodelu KX-MB1520)Jeżeli nie udaje się uzyskać połączenia (str. 36), zmieńustawienie sposobu wybierania.MMenuNMUstawN

Página 10 - 1.5 Kaseta z tonerem

2.3 Ustawienia oryginałuAB1 Otwórz pokrywę skanera (A).2 Umieść dokument na szybie skanera (B) STRONĄZADRUKOWANĄ W DÓŁ, dosuwając górny lewy rógdokume

Página 11 - 1.6 Podłączenie urządzenia

2.5 Data i godzina (dotyczy tylkomodelu KX-MB1520)Zalecamy ustawienie daty i czasu. Odbiorca otrzymaw nagłówku datę i czas ustawioną w urządzeniu.MUst

Página 12 - 1.7 Włączanie zasilania

Dziękujemy za zakupienie produktu marki Panasonic.Możliwe jest wybranie języka komunikatów urządzenia.R Komunikaty na wyświetlaczu oraz raporty podawa

Página 13 - 1.8 Papier

2.6 Twoje logo (dotyczy tylko modeluKX-MB1520)Użytkownik może zaprogramować swoje logo (nazwisko,nazwę firmy itd.), które będzie dodawane na górze każ

Página 14 - 1. Wprowadzenie i instalacja

2.8 Instalacja oprogramowaniawielofunkcyjnego Multi-FunctionStation2.8.1 Wymagania systemoweDzięki oprogramowaniu wielofunkcyjnemu Multi-FunctionStati

Página 15 - Ok. 1,5 kg

6 Podłącz urządzenie do komputera używając przewoduUSB (A) i naciśnij [Dalej].AR Jeżeli urządzenie jest podłączone do komputera,automatycznie zostanie

Página 16

2.9 Uruchamianie oprogramowaniawielofunkcyjnego Multi-FunctionStation[Start] A [Wszystkie programy] albo [Programy] A[Panasonic] A nazwa urządzenia A

Página 17 - KX-MB1500 KX-MB1520

W Windows XP:1. [Start] A [Panel sterowania] A [Opcje internetowe]A [Programy] A [Poczta e-mail]2. Wybierz odpowiedni program pocztowy zgodnyz interfe

Página 18 - 2.3 Ustawienia oryginału

3.1 Drukowanie z aplikacji WindowsWydrukować można pliki utworzone w aplikacjach Windows.Na przykład, aby wydrukować z programu WordPad, wykonajnastęp

Página 19 - MUstawN MFNMEN

– Takich arkuszy, w których część nalepek zostałaodklejona.– Nalepek, które nie pokrywają całkowicie spodniegoarkusza:3.2 Easy Print UtilityUżywając p

Página 20 - KX-MB1520)

Uwaga:R Plik PDF utworzony za pomocą programu Easy Print Utilityjest typem obrazu.273. Drukarka

Página 21 - 2.8 Instalacja oprogramowania

4.1 Skanowanie z urządzenia (PushScan)Dokumenty można łatwo skanować korzystając z paneluoperacyjnego urządzenia. Można wybrać jeden z poniższychtrybó

Página 22 - 2. Przygotowanie

4.2 Skanowanie z komputera (PullScan)4.2.1 Skanowanie przy użyciu oprogramowaniaMFS PanasonicKliknięcie na ikonę aplikacji spowoduje uruchominiewybran

Página 23

Bezpieczeństwo użytkownikaPromieniowanie laseroweURZĄDZENIE LASEROWE KLASA 1R W drukarce urządzenia zastosowano laser. Używanieprzycisków lub dokonywa

Página 24

5.1 Wykonywanie kopiiMUstawNMCNMDNMENMStopNMStartNMRozmiar KopiiNMJakośćNMFaks Odpow. Autom.NMKopiaN* Ilustracja przedstawia model KX-MB1520.1 Jeżeli

Página 25 - 3. . Drukarka

5.2 Inne funkcje kopiowaniaR Sprawdź, czy włączona jest kontrolka MKopiaN.5.2.1 Zoom (powiększanie / zmniejszanie)1 Umieść oryginał (str. 18).2 Naciśn

Página 26

Uwaga:R W przypadku sortowania kopii urządzenie najpierw zapiszedokumenty do pamięci. Jeżeli podczas zapisywaniapamięć zostanie zapełniona, telefaks w

Página 27 - 3. Drukarka

Oryginał Układ strony“4 w 1”“8 w 1”5.2.4 Funkcja plakatuAby uzyskać powiększone kopie poszczególnych fragmentóworyginału, można wykonać kopie składają

Página 28 - MUstawNMCNMDNMEN

Oryginał Układ strony“4 w 1” “PIONOWO”“POZIOMO”“8 w 1” “PIONOWO”“POZIOMO”Uwaga:R Poprzednio użyte ustawienia układu strony można zapisać(funkcja #467

Página 29 - MFS Panasonic

8 Po zakończeniu kopiowania, naciśnij MStopN, abywyzerować tą funkcję.Uwaga:R Możesz zatrzymać poprzednie ustawienie marginesu(funkcja #475 na str. 57

Página 30 - 5.1 Wykonywanie kopii

6.1 Ręczne wysyłanie faksuMUstawNMCNMDNMStartNMPowt.NMJakośćNMFaksNMSys. GłośnomówiącyN1 Jeżeli kontrolka MFaksN jest WYŁĄCZONA, WŁĄCZ ją,naciskając k

Página 31 - 5.2 Inne funkcje kopiowania

funkcja #401 musi być włączona (str. 53). Komunikaty sąobjaśnione na str. 63.Drukowanie rejestru automatycznegoRejestr automatyczny prezentuje drukowa

Página 32

6.3 Wysyłanie faksu za pomocąksiążki telefonicznejAby można było korzystać z tej funkcji, należy zapisać nazwyi numery telefoniczne abonentów w książc

Página 33 - 5.2.4 Funkcja plakatu

3. Wybierz żądane ustawienie z listy [Przesyłanie].– [Wyświetl potwierdzenie nadania faksu dla każdejtransmisji]: Przed wysłaniem faksu zostaniewyświe

Página 34

R Nie zasłaniaj otworów i szczelin wentylacyjnychurządzenia. Regularnie kontroluj je i usuwaj nagromadzonykurz za pomocą odkurzacza (A).AARutynowa kon

Página 35 - 5.2.8 Rezerwacja kopiowania

R Kontrolka MFaks Odpow. Autom.N zgaśnie.Faks Odpow. Autom.Uwaga:R Upewnij się, że funkcja #404 została wcześniej ustawionana “TEL” (str. 53).Odbieran

Página 36 - MSys. GłośnomówiącyN

6.6 Automatyczne odbieraniedokumentów: Odbiór automatycznywłączonyR Można stosować papier rozmiaru A4 i Letter.6.6.1 Uruchamianie trybu FAKSNaciśnij k

Página 37 - MMenuNMStopN

starannie naciśnij MGN MBN M9N (fabrycznie ustawiony kodaktywacji telefaksu).3. Odłóż słuchawkę.Uwaga:R Aby przerwać odbieranie, patrz str. 62.R Aby m

Página 38 - 6.4 Wysyłanie dokumentu

R Liczba dzwonków zależy od ustawienia “Liczbadzwonków funkcji cichego odbioru faksów”(funkcja #436 na str. 55).R Dzwoniący usłyszy zwrotny sygnał dzw

Página 39 - Faks Odpow

Uwaga:R Jeśli odbierane jest połączenie telefoniczne, aparatzgłoszeniowy nagra wiadomość.Kiedy rozpoznany zostanie sygnał wywołania faksu,telefaks aut

Página 40

3. Aby zakończyć naciśnij przycisk MStopN.Usuwanie elementów z listy blokowanych połączeńfaksowych1. Naciśnij kilkakrotnie MMenuN, aby wyświetlić “ODB

Página 41 - Odbiór automatyczny wyłączony

7.1 Usługa identyfikacji abonentawywołującegoUrządzenie może realizować funkcję identyfikacjiabonenta wywołującego, jeżeli operator telefonicznyoferuj

Página 42

7.2 Przeglądanie informacjio abonentach wywołujących1 Jeżeli kontrolka MFaksN jest WYŁĄCZONA, WŁĄCZ ją,naciskając kilkakrotnie MFaksN. A MIdentyfikacj

Página 43 - 6.8 Korzystanie z telefaksu

8.1 ProgramowanieMUstawNMMenuN1 MMenuN2 Naciśnij MBN i wybierz 3-cyfrowy kod (str. 49 dostr. 59).3 Aby wyświetlić odpowiednie ustawienie, naciśnij żąd

Página 44

8.2 Funkcje podstawoweFunkcja/kod Możliwości wyboruUstawianie daty i godzinyMBNM1NM0NM1N(dotyczy tylko modeluKX-MB1520)Wpisz datę i godzinę za pomocą

Página 45

1. Wprowadzenie i instalacjaWyposażenie1.1 Wyposażenie załączone w zestawie ...71.2 Materiały eksploatacyjne ...

Página 46

Funkcja/kod Możliwości wyboruZmiana kontrastu wyświetlaczaLCDMBNM1NM4NM5NM1N “ZWYKLY” (domyślnie)M2N “CIEMNY”Wybór jednostkiMBNM1NM4NM7NM1N “MILIMETRY

Página 47

Funkcja/kod Możliwości wyboruWłączenie/wyłączenie sygnałówdźwiękowych i dźwięków klawi-szyMBNM1NM6NM5NM0N “WYŁĄCZONY”: Wyłącza tę funkcję.M1N “WŁĄCZON

Página 48 - 8.1 Programowanie

Funkcja/kod Możliwości wyboruTyp papieru-podajnik głównyMBNM3NM8NM3NM1N “PAP.ZWYKŁY” (domyślnie): papier o gramaturze od 75 g/m2 do 90 g/m2.M2N “PAP.C

Página 49 - 8.2 Funkcje podstawowe

8.3 Funkcje faksu (dotyczy tylko modelu KX-MB1520)Funkcja/kod Możliwości wyboruLicznik opóźnionych dzwonkówdla trybu TEL/FAKSMBNM2NM1NM2NAby w trybie

Página 50

Funkcja/kod Możliwości wyboruWysyłanie faksu w określonymczasieMBNM4NM1NM2NFunkcja ta umożliwia korzystanie z tańszych połączeń oferowanych przez oper

Página 51

Funkcja/kod Możliwości wyboruOgraniczenie wybierania nume-rów za pomocą klawiaturyMBNM4NM2NM1NM0N “WYŁĄCZONY” (domyślnie): Wyłącza tę funkcję.M1N “WŁĄ

Página 52

Funkcja/kod Możliwości wyboruSygnalizacja odbioru do pamięciMBNM4NM3NM7NFunkcja odtwarza sygnał dźwiękowy informujący o tym, że odebrany dokument faks

Página 53

8.4 Funkcje kopiarkiFunkcja/kod Możliwości wyboruWybór podajnika papieru dlafunkcji kopiowaniaMBNM4NM6NM0NM1N “#1” (domyślnie): Główny podajnik papier

Página 54

8.5 Funkcje drukarkiFunkcja/kod Możliwości wyboruLimit czasu na odbiór danychz komputeraMBNM7NM7NM4NJeżeli komputer nie prześle danych do urządzenia w

Página 55

8.6 Funkcje skaneraFunkcja/kod Możliwości wyboruUstawianie trybu skanowania ini-cjowanego z urządzenia (PushScan)MBNM4NM9NM3NM1N “PRZEGLĄDAR.” (domyśl

Página 56

Rozwiązywanie problemów10.3 Gdy nie działają określone funkcje ...6611. Blokady papieruBlokady11.1 Blokada papieru ...

Página 57 - 8.4 Funkcje kopiarki

9.1 Tryb wpisywania znaków (dotyczytylko modelu KX-MB1520)Litery i cyfry są wpisywane za pomocą klawiatury.– Aby przesunąć kursor, naciśnij MFN lub ME

Página 58 - 8.5 Funkcje drukarki

9.2 Status urządzenia9.2.1 Za pomocą zdalnej obsługiPrzy pomocy komputera można wygodnie obsługiwaćnastępujące funkcje.– Programowanie funkcji (str. 4

Página 59 - 8.6 Funkcje skanera

9.3 Anulowanie operacjiAktualnie wykonywaną operację można anulowaćw urządzeniu. Można także wybrać operację, która ma byćanulowana.1 MStopNR Na wyświ

Página 60 - 9. Przydatne informacje

10.1 Komunikaty raportu transmisji (dotyczy tylko modelu KX-MB1520)W celu poinformowania o stanie odbierania/wysyłania faksów urządzenia na raporcie t

Página 61 - 9.2 Status urządzenia

10.2 Wyświetlanie komunikatówAby poinformować o stanie urządzenia, na wyświetlaczu pojawi się jeden z poniższych komunikatów.Wyświetlacz Przyczyna i r

Página 62 - 9.3 Anulowanie operacji

Wyświetlacz Przyczyna i rozwiązanie“BLAD MODEMU” R Modem urządzenia jest uszkodzony. Skontaktuj się z serwisem.“NIE POL.Z FAKSEM” R Urządzenie odbiorc

Página 63 - 10. Pomoc

10.3 Gdy nie działają określone funkcje10.3.1 Problemy z ogólnym funkcjonowaniem urządzeniaProblem Przyczyna i rozwiązanieUrządzenie nie działa. R Spr

Página 64 - 10.2 Wyświetlanie komunikatów

Problem Przyczyna i rozwiązanieNie mogę znaleźć urządzeniaw oknie dialogowym [Urządzeniedocelowe] lub [Wybórurządzenia] podczas wykonywa-nia następują

Página 65

Problem Przyczyna i rozwiązanieWydrukowany dokument jestpusty.R Podczas kopiowania ułożono dokument niewłaściwą stroną w dół.R Drugi abonent odwrotnie

Página 66

10.3.5 Faks (dotyczy tylko modelu KX-MB1520)Problem Przyczyna i rozwiązanieNie można wysłać dokumentu. R Przewód telefoniczny jest podłączony do gniaz

Página 67

1.1 Wyposażenie załączonew zestawieA Kaseta z tonerem (roz-ruchowa)*1B CD-ROMC Ważne informacje D Skrócona instrukcjaobsługi telefaksuE Przewód zasila

Página 68

Problem Przyczyna i rozwiązanieNie można ustawić właściwegotrybu odbioru.R Jeżeli chcesz ustawić tryb FAKS:– naciśnij kilkakrotnie przycisk MFaks Odpo

Página 69

10.3.7 W przypadku przerwy w dostawie prąduR Urządzenie nie będzie działać.R Jeśli w pamięci są zapisane dokumenty (np. podczas kopiowania, drukowania

Página 70

11.1 Blokada papieru11.1.1 Kiedy papier zablokuje się wewnątrzurządzeniaNa wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat:– “BLOKADA PAPIERU” L“OTWÓRZ

Página 71 - 2 [Modyfikuj]

4. Popchnij w górę zielone dźwignie (A) z powrotem na ichpoczątkową pozycję.A5. Zamknij pokrywę tylną.R Otwórz i zamknij pokrywę przednią, aby skasowa

Página 72 - 11.1 Blokada papieru

3. Zamknij pokrywę przednią.11.1.2 Kiedy urządzenie nieprawidłowo pobrałopapier z podajnika głównegoNa wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat:–

Página 73

12.1 Czyszczenie szyby skanerai płyty dociskowejBiałą płytę dociskową i szybę skanera należy wyczyścić, jeżeliczarne lub białe linie i zabrudzenia poj

Página 74

13.1 Wydruk ustawień parametrów,zawartości książki tel. i raportówUżytkownik może wydrukować następujące dokumenty.– “LISTA USTAWIEŃ”– “LISTA NR-OW TE

Página 75 - 3 Zamknij pokrywę skanera

Wstępne nagrzewanie: ok. 55 WKopiowanie: ok. 350 WMaksymalny: ok. 950 W (przy włączonym zespole grze-wczym)n Zasilanie:220-240 V AC, 50/60 Hzn Pojemno

Página 76 - 13.2 Specyfikacja

Wydajność kasety z toneremKaseta z tonerem musi być regularnie wymieniana.Okres żywotności kasety z tonerem zależy od zawartościdrukowanych dokumentów

Página 77

13.3 Deklaracja zgodności (Dotyczy tylko modelu KX-MB1520)7913. Informacje ogólne

Página 78

1.3 Opis przyciskówA B CD FEGHIJKMNL O* Ilustracja przedstawia model KX-MB1520.MJakośćNR Wybór kontrastu (str. 30) i rozdzielczości (str. 30)podczas k

Página 79

8013. Informacje ogólne

Página 80

14.1 Indeks##101 Data i godzina: 19#102 Twoje logo: 20#103 Twój numer faksu: 20#120 Tryb wybierania: 17#121 Czas ponownego przywołania/czas Flash:

Página 81 - 14.1 Indeks

Kopiowanie: 30Funkcja szybkiego kopiowania małych formatów: 32Krawędź: 34Margines: 34N w 1: 33N w 1 (Rozdzielenie): 34Plakat: 33Powielanie obra

Página 82

WWybór skali (Funkcja #147): 50Wydajność kasety z tonerem: 78Wyświetlanie komunikatów: 64Wysyłanie faksówDokument komputerowy: 38Książka telefonic

Página 83

*MB1500PD**MB1500PD* PNQX3897ZA PC0611TT0

Página 84 - *MB1500PD*

1.4 Ogólny wygląd urządzenia1.4.1 Widok z przoduIHAB C DEFG* Ilustracja przedstawia model KX-MB1520.Głośnik (dotyczy tylko modelu KX-MB1520)Wyjście pa

Comentários a estes Manuais

Sem comentários