
Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d’emploiInstrucciones de funcionamiento Manual de instru9öes OÓ11YÍC5 zpfimigMicrow
Stand TimeThis feature allows you to program a Stand time after cooking is completed and to program the oven as a minute timer and/or delay start. The
MemoryTo assist you in using your oven for regular reheating tasks, you are able to preprogram your oven for a specific power level and time that is c
Questions and AnswersQl I accidentally ran mymicrowave oven without any food in it. Is it damaged?A: We do not recommend operating the microwave oven
Aufstellen und AnschlleßenÜberprüfung Ihres MikrowellengerätesDas Gerät auspacken, alles Verpackungsmaterial entfernen und auf Beschädigungen wie z.B.
Wichtige Hinweise1. Bevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen, bitte ohne Zubehör und Gargut für 5 Minuten mit Grillstufe 1 und ohne Mikrowellenfunk
Wichtige Information1) Kochzeiten• Die im Kochbuch angegebenen Kochzeiten sind Richtzeiten. Die Kochzeit ist abhängig von Beschaffenheit, Ausgangste
Schematische Ansicht(D TürgriffDurch Öffnen der Tür während des Garvorgangs wird der Betrieb unterbrochen, das Programm bleibt erhalten. Wird die Tür
WICHTIGER BENUTZERHINWEISBitte lesen Sie diese Anweisung, bevor das Mikroweliengerät an die Schutzkontaktsteckdose angeschlossen wird.Um Ihnen die Bed
Bei Gebrauch der Kindersicherung:Bei Gebrauch der Kindersicherung kann keine Leistungseingabe über das Bedienfeld erfolgen. Das Gerät arbeitet nicht,
KOMBINATIONSBETRIEB• Drücken Sie die Taste für den manuellen Kombinationsbetrieb.101minmin101s s• Geben Sie mit den Zeiteingabetasten die erforderlic
Installation and connectionExamine your microwave ovenUnpack the oven, remove all packing material, and examine the oven for any damage such as dents,
Gewichtautomatikii':fi'vÜg/iSA 'T<!>' Drücken Sie die gewünschte Taste für dieGewichtsautomatik.Fails erforderlich kann das
Gebrauch des Gerätes mit AusgleichszeitDiese Ausstattung ermöglicht die Eingabe einer Ausgleichszeit.ohne Funktion z.B.(S• Geben Sie, wie vorherbeschr
SpeichertasteMit dieser Ausstattung können Sie Ihr individueiles Programm (Zeit und Leistung) fest programmieren.Programmierung:z.B.• Drücken Sie die
Fragen und AntwortenF.' Das Mikroweilengerät wurde ohne Lebensmittel eingeschaltet. Ist das Gerät jetzt beschädigt?Fl Warum läßt sich das Mikrowe
InstallerenDe magnetron-oven inspecterenPak de magnetron-oven uit en verwijder alle verpakkingsmaterialen. Controleer of alle juiste onderdelen aanwez
PUNTEN, WAAROP U MOET LETTEN! Met draaiplateau1. Voordat u de eerste keer gebruik gaat maken van de COMBINATIE- of GRILL functies, dient u de grill in
Belangrijke informatie1) Kooktijden• De in het kookboek vermelde kooktijden zijn bij benadering gegeven. Faktoren, die invfoed hebben op de kookduur,
De magnetron-ovenHet bedieningspaneel® Trek aan de deur ontgrendelingIndien u de ovendeurtijdens het bereidingsproces opent, stopt de magnetron met ko
BELANGRUKECONSUMENTENINFORMATIEGelieve deze tekst te lezen voordat u de microgolfoven aansluit op het stopcontactDit model beschikt over een unieke fu
Gebruik Van Het Kinderslot:Door gebruik te maken van dit systeem, wordt het onmogelijk om de oven te bedienen: de deur opent echter wel. Het kinderslo
1. Before using COMBINATION or GRILL function for the first time, operate the oven without food and accessories on GRILL 1, for 5 minutes. This will a
Verwarmen / Ontdooien / KokenCOMBINATIEQI ñy. I1-2-3• Druk op de combinatie-toets.Kies de gewenste grill-stand (zie onderstaande tabel).• Kies bet gew
Automatisch programma volgens gewicht —Het automatisch koken volgens gewicht stelt u in Staat om bepaalde gerechten te bereiden, zonder dat u vermögen
WachttijdU kunt de wachttijd-funktie vooraf programmeren, ook nadat eerst het kookprogramma Is geprogrammeerd. Tijdens deze funciie krijgt het voedsel
Recept geheugenDeze functie biedt u de mogelijkheid om op een eenvoudige manier een recept te programmeren in het geheugen.Om het recept te programmer
Vraag en antwoordVraag:De oven werd per ongeluk inschakeld zonder voedsel, is deze nu beschadigd?Antwoord:Wij raden af om de ovep in te schakelen zond
Installation et connexionVérifier l’état du fourVérifiez l’appareil et retirez tout le matériel d’emballage. Examinez soigneusement l’appareil afin de
Consignes de sécurité1. Avant d’utilisër les fonctions, Combiné ou Gril pour la première fois, faites chauffer le four en fonction gril 1 pendant 5 mi
Informations Importantes------------1) Temps de cuisson 6) Liquides• Les temps de cuisson donnés dans le livre recettes sont approximatifs. Les tem
Schéma descriptif(D Tirez sur ie dévérouiliage de ia porteSi on ouvre la porte du four pendant qu’il est en marche, il s’arrête de fonctionner sans to
IMPORTANTE INFORMATION DESTINÉE AU CONSOMMATEURVeuillez lire attentivement cette notice avant de brancher votre four à micro-ondes àla prise de couran
Important Information1) Cooking Times• Cooking times given in the cookbook are approximate. The cooking time depends on the condition, temperature an
utilisation de verrouillage:En utilisant ce système, les fonctions du four seront inopérationnelles.Le verrouillage pour enfant peut être installé qua
Réchauffage / décongélation / cuisson par la durée-----------------------------------------CUISSON COMBINEE-HD1-2-3• Appuyer sur la touche de• Choisir
Programme de cuisson automatique en fonction du poids-----------------------------------Cette fonction vous permet de cuire les aliments en foncti
Temps de Repos/Retardement---------------------------Pour tous les modes de cuisson, excepté le gril et les programmes automatiques cette touche vous
MémoireLa touche mémoire vous permet de programmer le réchauffage ou la cuisson du plat de votre choix.Pour la mise en mémoire:ex.--------------ЛMemor
Questions & RéponsesQ:Q:Q:J’ai par inadvertance fait fonctionner mon four à micro-ondes à vide. Est-ii endommagé?Pourquoi mon four ne se met-ii pa
InstalaciónVerifique ei estado del hornoDesembálelo, retire todos los materiales de embalaje y compruebe que el horno no haya sufrido ningún rasguño,
Outline DiagramControl Panel® Pull Door HandlePull to open the door. When you open the oven door during cooking, the cooking is stopped temporarily wi
IMPORTANT CUSTOMER INFORMATIONPlease read this before plugging in your microwave ovenThis model has a unique function ‘Word Prompting’ which guides yo
To Use Child Safety Lock:Using this system will make the oven controls inoperable; however, the door will open. Child Lock can be set when the display
Reheat/Defrost/Cook with Time and Power Seiection--------------------------------------------------COMBINATIONr-aPress Combination Pad. 101minmin10
Auto Weight Cook/Reheat Program---------------With this feature food can be cooked according to the weight. The weight has to be entered in grams, e.g
Comentários a estes Manuais