Panasonic ES2013 Instruções de Operação Página 1

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Depiladoras Panasonic ES2013. Panasonic ES2013 Operating Instructions [de] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 38
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
No.2 EN, GR, FR, IT, NE, SP, DN, PO, NR, SW, FN, Tu, Po, Cz, Hu, Ru, Russi, Uk Printed in China
http://panasonic.net
ES2013_EU_00-47.qxd 08.11.21 15:26 ページ 76
0
Before operating this unit, please read these instructions completely.
Operating Instructions
Epilator
Model No. ES2013
ES2013_EU_00-47.qxd 08.11.21 15:26 ページ 1
Refine_08-11-21 15:30:31
Refine_ES2013_EU.1.p1.pdfRefine_ES2013_EU.76.p1.pdf
Refine_08-11-21 15:30:44
B485420_ES2013_EU_Tori 1 08-12-12 15:32:21
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Operating Instructions

No.2 EN, GR, FR, IT, NE, SP, DN, PO, NR, SW, FN, Tu, Po, Cz, Hu, Ru, Russi, Uk Printed in Chinahttp://panasonic.netES2013_EU_00-47.qxd 08.11.21 15:2

Página 2

18Pulizia (Fig. 5)Spegnere l’apparecchio e scollegareil cavo di alimentazione prima diprocedere alla pulizia.Premere i pulsanti di rilascio dellamonta

Página 3 - Refine_08-11-21 15:30:42

20Benaming van de onderdelen (Afb. 1)DABeschermkapjeDBOntharingskopq Ontharingsschijven (binnen)w Huidbeschermer (metalengedeelte aan de buitenzijde)e

Página 4 - Refine_08-11-21 15:30:44

22ontharen 's avonds te doen, zodatmogelijke rode plekken die ontstaangedurende de nacht kunnenverdwijnen. Wanneer u pijn voelt ofals er huiduits

Página 5 - Refine_08-11-21 15:30:45

24Identificación de Partes (Fig. 1)DATapa de protecciónDBCabezal de depilaciónq Discos depiladores (adentro)w Protector de piel (partemetálica de afue

Página 6

26dolor o aparezca un sarpullido, re-fresque la piel con una toalla fría.• Es más fácil de quitar el vellodespués de un baño o una ducha.¡Pero su piel

Página 7

28Delenes betegnelse (Fig. 1)DABeskyttelseshætteDBHårfjernerhovedq Hårfjernerskiver (indvendige)w Hudbeskytter (metaldel påydersiden)e Rammeudløserkna

Página 8

30Tryk på rammeudløserknapperneog tag rammen af.Børst hårfjernerhovedet.Under rengøringen kan hårfjerne-rskiverne drejes manuelt.Vær påpasselig med at

Página 9 - Altri consigli utili

32Identificação das peças(Fig. 1)DATampa protectoraDBCabeça depiladoraq Discos depiladores (internos)w Protector da pele (partemetálica externa)e Botã

Página 10 - Refine_08-11-21 15:30:32

34pele com uma toalha fria.• É mais fácil remover os pêlosapós o banho.Porém, a sua pele deve estarcompletamente seca!• A fim de prevenir o risco de p

Página 11 - Refine_08-11-21 15:30:35

36Identifikasjon av deler (Fig. 1)DABeskyttelsesdekselDBEpileringshode q Epileringsskiver (innvendig)w Hudbeskytter (metalldel påutsiden)e Frigjørings

Página 12

0AB123C1544523DEF2ES2013_EU_00-47.qxd 08.11.21 15:26 ページ 23SVENSKA...Sid 40SUOMI...Sivu 44TÜRKÇE ...

Página 13 - Más consejos útiles

38Vær forsiktig så ikke hudbeskytte-ren brekker under rengjøringen.I enkelte tilfeller er det vanskelig åfjerne hår som har satt seg fastmellom skiven

Página 14 - Refine_08-11-21 15:30:36

40Identifiering av delar (Fig. 1)DASkyddskåpaDBHårborttagningshuvudq Hårborttagningsskivor(invändigt)w Hudskydd (metalldel påutsidan)e Frigöringsknapp

Página 15 - Refine_08-11-21 15:30:37

42strån växer inåt, rekommenderarvi regelbunden användning avmassagekuddar, till exempel efterduschning, eller hudavskrapning.Rengöring (Fig. 5)Stäng

Página 16 - Refine_08-11-21 15:30:38

44Osien tunnistus (Kuva 1)DASuojakansiDBIhokarvojenpoistopääq Ihokarvojenpoistolevyt(sisällä)w Ihosuoja (ulkopuolella olevametalliosa)e Kehyksen vapau

Página 17 - Refine_08-11-21 15:30:39

46Puhdistus (Kuva 5)Katkaise virta ja irrota laite koko-naan verkosta ennen puhdistamista.Irrota kehys painamalla kehyksenvapautuspainikkeita.Harjaa i

Página 18

48ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:29 ページ 4849ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:29 ページ 49Refine_08-11-21 15:33:26Refine_ES2013_EU.49.p1.pdfRefine_ES

Página 19 - Refine_08-11-21 15:30:41

50ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:29 ページ 5051ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:29 ページ 51Refine_08-11-21 15:33:27Refine_ES2013_EU.51.p1.pdfRefine_ES

Página 20

52ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:29 ページ 5253ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:29 ページ 53Refine_08-11-21 15:33:30Refine_ES2013_EU.53.p1.pdfRefine_ES

Página 21

54ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:29 ページ 5455ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:30 ページ 55Refine_08-11-21 15:33:30Refine_ES2013_EU.55.p1.pdfRefine_ES

Página 22

56ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:30 ページ 5657ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:30 ページ 57Refine_08-11-21 15:33:27Refine_ES2013_EU.57.p1.pdfRefine_ES

Página 23 - Muita hyödyllisiä vihjeitä

4Parts identification (Fig. 1)DAProtective capDBEpilation headq Epilation discs (inside)w Skin protector (metal part onthe outside)e Frame release but

Página 24

58ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:30 ページ 5859ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:30 ページ 59Refine_08-11-21 15:33:28Refine_ES2013_EU.59.p1.pdfRefine_ES

Página 25 - Refine_08-11-21 15:33:25

60ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:30 ページ 6061ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:30 ページ 61Refine_08-11-21 15:33:52Refine_ES2013_EU.61.p1.pdfRefine_ES

Página 26 - Refine_08-11-21 15:33:27

62ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:30 ページ 6263ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:30 ページ 63Refine_08-11-21 15:33:52Refine_ES2013_EU.63.p1.pdfRefine_ES

Página 27 - Refine_08-11-21 15:33:29

64Identificarea pieselor (fig. 1)DACapac de protect,ieDBCap de epilareq Discuri de epilare (la interior)w Protect,ie pentru piele (parteametalica˘ la

Página 28

66uscata˘!• Pentru a preveni aparit,ia firelor depa˘r crescute sub piele, va˘recomanda˘m utilizarea regulata˘aburet,ilor de masaj, de ex. dupa˘dus¸, s

Página 29

68ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:31 ページ 6869ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:31 ページ 69Refine_08-11-21 15:33:20Refine_ES2013_EU.69.p1.pdfRefine_ES

Página 30 - Refine_08-11-21 15:33:28

70ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:31 ページ 7071ES2013_EU_48-75.qxd 08.12.12 10:13 ページ 71Refine_08-12-12 10:16:35Refine_ES2013_EU.71.p1.pdfRefine_ES

Página 31 - Refine_08-11-21 15:33:51

72ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:31 ページ 7273ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:31 ページ 73Refine_08-11-21 15:33:29Refine_ES2013_EU.73.p1.pdfRefine_ES

Página 32

74ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:31 ページ 7475ES2013_EU_48-75.qxd 08.11.21 15:31 ページ 75Refine_08-11-21 15:33:31Refine_ES2013_EU.75.p1.pdfRefine_ES

Página 33 - Refine_08-11-21 15:34:01

6before cleaning.Push the frame release buttons andremove the frame.Brush the epilation head.While cleaning, you can turn theepilation discs manually.

Página 34 - Refine_08-11-21 15:34:04

8Bezeichnung der Teile (Abb. 1)DASchutzkappe DBEpilierkopfq Epilierscheiben (innen)w Hautschutzvorrichtung (äußeresMetallteil)e Entriegelungstaste für

Página 35 - Refine_08-11-21 15:33:20

10Schalten Sie vor dem Reinigen dasGerät aus und ziehen Sie denNetzstecker ab.Drücken Sie die Entriegelungstasten undnehmen Sie den Kopf vom Gehäuse.

Página 36 - Refine_08-11-21 15:33:21

12Nom des pièces (Figure 1)DACapuchon protecteurDBTête d’épilationq Disques épilatoires (intérieur)w Protège-peau (partiemétallique à l’extérieur)e Bo

Página 37

14• Afin de prévenir le risque de poils seréimplantant, nous recommandonsl'utilisation régulière d'éponges demassage, après la douche ou unp

Página 38 - Refine_08-11-21 15:33:31

16Identificazione delle parti (Fig. 1)DACappuccio protettivoDBTestina epilatriceq Dischetti epilatori (interno)w Dispositivo di protezione dellapelle

Comentários a estes Manuais

Sem comentários