Panasonic PVDV852 Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Câmaras de vídeo Panasonic PVDV852. Panasonic PVDV852 Operating Instructions Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 156
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Spanish Quick Use Guide is included.
Guía para rápida consulta en español está incluida.
Digital Video Camcorder
Operating Instructions
Model No.
PV-DV852
Before attempting to connect, operate or adjust this product, please read these instructions thoroughly.
Mini
For USA assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected]
For Canadian assistance, please call: 1-800-561-5505 or visit us at www.panasonic.ca
LSQT0512B
R
137P.book 1 ページ 2002年3月19日 火曜日 午後2時57分
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 155 156

Resumo do Conteúdo

Página 1 - PV-DV852

Spanish Quick Use Guide is included. Guía para rápida consulta en español está incluida. Digital Video CamcorderOperating InstructionsModel

Página 2 - Safety Precautions

10ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLAYPA

Página 3 - Important Safeguards

2024RECORDRECPAUSEPAUSECAMERAVCRCARD P.B.MODEONOFF13, 412586, 7PUSHMENU3W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGTAPECARDPOWERAUTOMANUALMode caméraEnregistre

Página 4

2111tWT5tW10tWTTZ.MIC1PHOTOPHOTOPHOTO1PHOTOSHOT22TAPECARDSTILLPHOTO1Enregistrement PhotoShot sur la cassette DVCe caméscope peut prendre environ 7 sec

Página 5 - Contents

2225tWTD.ZOOMPUSHMENU12W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUAL1 21, 32FADEOPTICAL IMAGESTABILIZEREIS EIS11, 3PHOTOSHOT222MEGAFonction zoom numéri

Página 6 - Before Using

23Fonction cinémaCette fonction permet d’enregistrer des images au format grand écran.1Régler [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [CIN

Página 7

24MNL1/10012PUSHMENU2, 31W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGSEARCHAUTOMANUALRéglage manuel de la vitesse d’obturationUtile pour enregistrer les scènes

Página 8 - Controls and Components

251AWB231452, 3PUSHMENU1W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUALMNL412, 3, 4PUSHMENU1W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGSEARCHAUTOMANUALEnregistrem

Página 9

26Utilisation de la lampe-éclairLa lampe-éclair incorporée permet de prendre des photos (images fixes) dans des endroits sombres.1Appuyer sur la touch

Página 10 - Remote Controller

27Effets et fonctions numériquesCe caméscope est muni de fonctions et d’effets numériques qui permettent la création d’effets spéciaux à la scène.Effe

Página 11

2812MULTI/P-IN-P34PHOTOSHOT41PUSHMENUW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUAL1, 21234MULTI/P-IN-P34PHOTOSHOT411, 2PUSHMENUW.B./SHUTTER/IRIS/

Página 12

29Mode magnétoscopeLectureLa scène enregistrée peut être visionnée immédiatement après l’enregistrement.1Glisser le commutateur [OFF/ON/MODE] et régle

Página 13 - TO CLOSE

111321115˚15˚15˚15˚ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTAR

Página 14

30Lecture au ralentiCe caméscope peut lire à une vitesse lente.1Appuyer sur la touche [1].2Appuyer sur la touche [E] ou la touche [D] sur la télécomma

Página 15 - Using the Menu Screen

31Fonctions de recherche de l’indexAfin de faciliter la recherche d’une scène, ce caméscope enregistre automatiquement les signaux de l’index lors de

Página 16 - List of Menus

32Fonction de lecture zoomUne partie de l’image peut être agrandie jusqu’à 10 fois au cours de la lecture. 1Pendant la lecture, appuyer sur la touche

Página 17 - REC DATA OFF ON

33123ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLA

Página 18 - DPOF SETTING

34A.DUB; A.DUB!12ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/

Página 19

35OPEN12321Caractéristiques particulièresUtilisation d’une carte mémoireIl est possible de recourir à une carte mémoire pour l’enregistrement et la le

Página 20 - CAMERA Mode

36ª Carte PhotoShot (suite)Enregistrement à partir d’une cassette (mode magnétoscope)1Glisser le commutateur [TAPE/CARD] sur [CARD].2Glisser le sélect

Página 21

37ª Enregistrement d’images animées (MPEG4)Il est possible d’enregistrer des images pour ensuite, par exemple, les insérer à une carte et les envoyer

Página 22

38Lecture des fichiers enregistrés sur carte mémoirePermet la lecture des fichiers enregistrés sur carte mémoire.≥Lorsque le caméscope est réglé en mo

Página 23

39ª Sélection d’un fichier souhaité et visualisationAprès avoir réglé le caméscope en mode lecture de carte (l38)...1Glisser le sélecteur [STILL/MPE

Página 24

12CGR-D08A/1BABABAABB1 h. 2 h.3 h 15 min.1 h 30 min. (1 h 15 min.)3 h. (2 h 25 min.)5 h 10 min. (4 h 10 min.)5 h 20 min.9 h 40 min. (7 h 50 min.)CGR-D

Página 25

40DiaporamaLes photos sauvegardées sur la carte mémoire peuvent être présentées en séquence à la manière d’un diaporama. Vous pouvez créer et éditer v

Página 26 - Using the Video Flash

41Création d’un titreIl est possible de créer un titre et l’enregistrer sur une carte mémoire.1Mode caméra:Glisser le sélecteur [STILL/MPEG4/VOICE] su

Página 27

42Protection des fichiers contre les effacements accidentels sur une carte mémoire(Verrouillage de fichier)Les fichiers qui vous sont précieux, enregi

Página 28

43Formatage d’une carte mémoireSi une carte mémoire devient illisible pour le caméscope, le formatage peut la rendre réutilisable. Le formatage efface

Página 29

44Copie de cassette DV sur une cassette S-VHS ou VHS (Doublage)Après avoir branché le caméscope aux prises d’entrée S-vidéo, vidéo et audio A du magné

Página 30

45Utilisation du caméscope avec un appareil vidéo numérique (Doublage) En branchant ce caméscope avec un autre appareil vidéo numérique (tel qu’un aut

Página 31 - Index Search Functions

46Utilisation du logiciel avec un ordinateurUne image mémorisée dans une cassette DV peut être transférée sur votre PC.ª Configuration minimale requis

Página 32

47Logiciel ArcSoftLe logigiel ArcSoft comprend 4 types de logiciel.Avant de commencer...1Ouvrir [Start] >> [Programs] >> [ArcSoft] >>

Página 33

48Utilisation de l’ensemble de connexion USBª Configuration du systèmeLe pilote USB peut être installé sur un ordinateur PC/AT compatible fonctionnant

Página 34

49Utilisation du décodeur G726Le décodeur G726 permet l’écoute de données sonores MPEG4 avec Windows Media Player. Il est possible de l’installer à pa

Página 35

13OPEN/EJECT1234PUSHTO CLOSER E CSAVE11123112Lens Cap and Grip BeltTo protect the Lens surface, attach the Lens Cap. Adjust the length of the Grip Bel

Página 36

50Vérification de la prise en charge du caméscope par l’ordinateur1S’assurer que l’icône [Removable Disk] a été ajouté dans [My Computer].≥La désignat

Página 37

51Vérification et mise à jour du piloteSous Windows 98 Deuxième ÉditionLa vérification et la mise à jour doivent se faire alors que le caméscope est c

Página 38

52Sous Windows 2000 ProfessionnelLa vérification et la mise à jour doivent se faire alors que le caméscope est connecté à l’ordinateur.ª Vérification

Página 39

53Sous Windows MeLa vérification et la mise à jour doivent se faire alors que le caméscope est connecté à l’ordinateur.ª Vérification du pilote(Le cam

Página 40 - Slide Show

54Sous Windows XPVérifier le pilote lorsque le caméscope est connecté à l’ordinateur.ª Vérification du pilote(Le caméscope doit être connecté à l’ordi

Página 41

55Remarques≥Ne pas déconnecter le câble USB pendant que le voyant de marche du caméscope est allumé. Cela pourrait “figer” le logiciel ou détruire les

Página 42

56AutresIndicationsLes différentes fonctions et conditions du caméscope devraient s’afficher sur l’écran.1) Autonomie de la batterie [r]≥Lorsque la ba

Página 43

5712) Mode d’enregistrement≥AUTO: Ceci apparaît lorsque le commutateur du sélecteur de mode est placé sur [AUTO]. (l 20)≥MNL: Ceci apparaît lorsque le

Página 44

58ª Modification du mode d’affichage du compteurEn changeant [C.DISPLAY] à partir du sous-menu [DISPLAY SETUP], il est possible de changer le mode d’a

Página 45 - Equipment

59Notes et précautionsª Indications se rapportant aux sources d’alimentation (l 12)≥Lorsque le caméscope est utilisé pendant une longue durée, le boît

Página 46

1423180x90xLCD/EVF SETPUSH MENU TO RETURNLCD BRIGHTNESS LOW||||----HIGHLCD COLOR LEVEL LOW||||----HIGHEVF BRIGHTNESS LOW||||----HIGH12:30:45A

Página 47 - ArcSoft Software

60ª Mode fondu à l’entrée/en sortie (l 22)Le mode fondu à l’entrée/en sortie ne peut pas être utilisé lors d’un enregistrement d’images fixes en modes

Página 48

61ª Fonctions et effets numériques (mode caméra) (l 27)≥Si vous réglez [EFFECT1] du sous-menu [DIGITAL EFFECT] sur [MAGICPIX], il faut régler la mise

Página 49

62ª Sélection du son pendant la lecture (l 29, 34)Il est possible de sélectionner le son en utilisant [AUDIO OUT] du sous-menu [PLAYBACK FUNCTIONS].ST

Página 50

63ª Lecture de la carte (l 38)≥Si une carte vierge (sans enregistrement) est insérée, l’écran devient blanc et l’indication [NO PICTURE], [NO MPEG4 DA

Página 51 - Verifying and updating driver

64Précautions d’emploiª Après utilisation1Sortir la cassette. (l 13)2Régler le commutateur [OFF/ON/MODE] sur [OFF]. (l 14)3Retirer la source d’aliment

Página 52

65Regarder s’il y a de la condensation même avant que l’indication [DEW DETECTED] soit affichée.≥Parce que la condensation se forme graduellement, l’i

Página 53

66ª Précautions de rangementAvant de ranger le caméscope, sortir la cassette et retirer la batterie.Placer tous les composants dans un endroit sec où

Página 54

67Explication des termesª Système vidéo numériqueDans un système vidéo numérique, les images et les sons sont transformés en signaux numériques et enr

Página 55

68SpécificationsCaméscope numérique Informations pour votre sécuritéSource d’alimentation: 7,2/7,8 V c.c.Consommation d’énergie: 6,5 W(mode enregist

Página 56

69AccessoiresPV-DAC11A-K*CGR-D08A/1B (Remplace le *CGR-D120A/1B) *CGR-D16A/1B (Remplace le *CGR-D220A/1B) *CGP-D28A/1B*CGR-D53A/1K(Remplace le *CGR-

Página 57

15Using the Menu ScreenTo facilitate the selection of a desired function or setting, this Palmcorder displays various function settings on menus.1Pres

Página 58

70Guide de dépannageEn cas de difficulté avec votre caméscope numérique, il peut s’agir d’un problème que vous pouvez résoudre vous-même. Voir la list

Página 59 - Notes & Precautions

71Les images ne peuvent pas être reproduites même lorsqu’on appuie sur la touche [1].Le voyant [VCR] est-il allumé? Si le voyant [VCR] n’est pas allum

Página 60

72GarantiePanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3Certificat de garantie limitée PanasonicPanasonic Canada Inc. garantit c

Página 61

73Indexª AAccessoires du caméscope... 69Adaptateur secteur...

Página 62

74137F.book 74 ページ 2002年3月19日 火曜日 午後3時23分

Página 63

75137F.book 75 ページ 2002年3月19日 火曜日 午後3時23分

Página 64 - Cautions for Use

Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 www.panasonic.caMontréal: 3075 Louis A. Amos, Lachine, Québec H8T

Página 65

16PROG.AE OFF 5 7 4 Ω ºRETURN ---- YESPROGRESSIVE AUTO ON OFFD.ZOOMCINEMA OFF 25 200CAMERA SETUPPUSH MENU TO EXIT1)2)3)4)5)6)7)

Página 66 - ª Cautions for Storage

17DIGITAL EFFECTPUSH MENU TO EXITRETURN ---- YESEFFECT OFF ONEFFECT SELECT OFF MULTI WIPE MIX STROBE NEGA SEPIA MONO TRAIL SO

Página 67 - Explanation of Terms

18Card Playback Mode Main-Menu [CARD FUNCTIONS] [DELETE CARD FILE] Sub-Menu1) Selecting and deleting a File [DELETE FILE BY SELECTION] (l 42)2) Deleti

Página 68 - Specifications

191, 21, 3MENUPUSHW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGCLOCK-SETPUSH MENU TO RETURNYEAR :2002MONTH :OCTDAY :10HOUR : 2PMMINUTE:301CAMERA FUNCTIONSPUS

Página 69 - Palmcorder Accessory System

2Things You Should KnowThank you for choosing Panasonic! You have purchased one of the most sophisticated and reliable products on the market today. U

Página 70 - (For USA Customers)

2024RECORDRECPAUSEPAUSECAMERAVCRCARD P.B.MODEONOFF13, 412586, 7PUSHMENU3W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGTAPECARDPOWERAUTOMANUAL°x9CAMERA ModeRecordi

Página 71 - Before Requesting Service

2111tWT5tW10tWTTZ.MIC1PHOTOPHOTOPHOTO1PHOTOSHOT22TAPECARDSTILLPHOTO1PhotoShot Recording on the DV CassetteWith this function, you can record still pic

Página 72 - Problems Solutions

2225tWTD.ZOOMPUSHMENU12W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUALOPTICAL IMAGESTABILIZEREIS EIS11, 3PHOTOSHOT222MEGA1 21, 32FADEDigital Zoom Functio

Página 73 - Request for Service Notice

231CINEMAPUSHMENU1W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUALCinema FunctionThis function is for recording in a cinema-like wide screen.1Set [CAMERA

Página 74 - Limited Warranty

24MNL1/10012PUSHMENU2, 31W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGSEARCHAUTOMANUALManual Shutter Speed AdjustmentUseful for Recording fast-moving subjects.1S

Página 75 - MAIL TO :

251AWB231452, 3PUSHMENU1W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUALMNL412, 3, 4PUSHMENU1W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGSEARCHAUTOMANUALRecording i

Página 76

26Using the Video FlashThe Built-in Video Flash enables you to record still pictures in a dark place.1Press the [PUSH] Button to open the Video Flash.

Página 77

27WIPEMIXWIPEWIPEMIXMIX2, 3, 41PUSHMENUW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUALDigital Effect FunctionsThis Palmcorder is equipped with digital ef

Página 78

28ª Multi-Picture ModeStrobe Multi-Picture Mode 1:You can capture and record 9 consecutive small still pictures.Manual Multi-Picture Mode 2:You can ma

Página 79

29ACBDR !!1122SEARCHPUSHW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGVCR ModePlaying BackThe recorded scene can be played back immediately after recording.1Slide

Página 80 - F0102Nm0 ( 700 B)

3Important Safeguards1) Read Instructions—All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated.2) Retain Instructions—

Página 81

301233ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLETWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLA

Página 82 - Mesures de sécurité

31Index Search FunctionsTo facilitate searching of desired scene, this Palmcorder automatically records index signals during recording, as explained i

Página 83 - Directives importantes

32Playback Zoom FunctionA part of the image can be enlarged up to 10 times during playback.1During playback, press the Playback Zoom Button [P.B. ZOOM

Página 84

33123ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLA

Página 85 - Mode magnétoscope

34A.DUB; A.DUB!12ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/

Página 86 - Accessoires standard

35OPEN12321STILLTAPECARDF 7640VOICE125MPEG4PHOTOSHOTCARD MODEPICTUREPUSHMENUW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUAL3, 4Special FeaturesUsing a Me

Página 87

36TAPECARDF 76401, 2, 4, PHOTOSHOTSTILLVOICEMPEG4CARD MODEPICTUREPUSHMENUW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUAL3, , 11NOW WRITING;TAPECARD%PUSH

Página 88

37ª Recording the Moving Pictures (MPEG4)You can record moving pictures for e-mailing on a Memory Card. The recorded data can be also played back on W

Página 89

38Playing Back Files from the Memory CardIt allows you to play back files recorded on a Card.≥When you set the Palmcorder to Card Playback Mode, the C

Página 90 - Télécommande

391TAPECARDSTILLVOICEMPEG4CARD MODE1354PICTURENo.25 100-00122640640640640640640No.3FILE SEARCHPUSH MENU TO RETURN2, 4MULTI/P-IN-PPUSHMENUW.B./

Página 91

4A lithium ion/polymer battery that is recyclable powers the product you have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycl

Página 92

40Slide ShowThe recorded still pictures in the Card can be played back like a Slide Show.You can set up a Slide Show or change the content.To Select P

Página 93

41Creating a TitleYou can create a title and record on a Memory Card.1Camera Mode: Slide the [STILL/MPEG4/VOICE] Selector to [STILL] and point the cam

Página 94

42Protecting the Files on a Memory Card from Accidental Erasure (File Lock)Precious files recorded on a Memory Card can be locked to prevent accidenta

Página 95 - Utilisation du menu

43Formatting a Memory Card If a Memory Card becomes unreadable by the Palmcorder, formatting it may make it reusable. Formatting will delete all the d

Página 96 - Liste des menus

44A/V IN/OUTPHONESS-VIDEO IN/OUTD.STILL PICTUREMICTO PCDV2, 4, 51, 3, 621[S-VIDEO IN] A[VIDEO IN] A[AUDIO IN] AA/V IN/OUTPHONESS-VIDEO IN/OUTD.STILL P

Página 97

452ABZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLA

Página 98

46Using the Software with a ComputerAn image stored on the DV Cassette can be transferred to your Personal Computer.ª System Requirements for ArcSoft≥

Página 99

47ArcSoft SoftwareThere are 4 types of image editing software in the ArcSoft Software package.Before you begin...1Open [Start] >> [Programs] &g

Página 100 - Mode caméra

48Using the Supplied USB Connection Kitª Operating environmentUSB Driver can be installed in a PC/AT compatible personal computer which can run Micros

Página 101 - ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

49Using the G726 DecoderG726 Decoder allows you to listen to MPEG4 sound with Windows Media Player. Install it from enclosed CD-ROM.In order for the G

Página 102 - ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

5ContentsBefore UsingStandard Accessories ... 6Quick Guide...

Página 103

50Check if Palmcorder is correctly recognized1Verify [Removable Disk] icon is added in [My Computer].≥Drive name (E: etc.) may vary depending on your

Página 104

51Verifying and updating driverWindows 98 SEVerify and update driver while Palmcorder is connected to the computer.ª Verifying driver(Palmcorder must

Página 105

52Windows 2000ProfessionalVerify and update driver while Palmcorder is connected to the computer.ª Verify driver(Palmcorder must be connected to compu

Página 106

53Windows MeVerify and update driver while Palmcorder is connected to the computer.ª Verifying driver(Palmcorder must be connected to computer)1Select

Página 107

54Windows XPVerify the driver while Palmcorder is connected to the computer.ª Verifying driver(Palmcorder must be connected to computer)1Select [Start

Página 108

55Notes≥Do not disconnect USB Connection Cable while the operation light of Palmcorder is on. It may freeze the software or destroy the data in transf

Página 109

56OthersIndicationsVarious functions and Palmcorder conditions are displayed on the screen.1) Remaining Battery Power [r]≥When the battery power becom

Página 110

5712) Recording Mode≥AUTO: This appears when Mode Selector Switch is set to [AUTO]. (l 20)≥MNL: This appears when Mode Selector Switch is set to [MANU

Página 111 - VOL/JOG

58ª Changing the Counter Display ModeBy changing [C.DISPLAY] on the [DISPLAY SETUP] Sub-Menu, you can change the Counter Display Mode to Tape Counter

Página 112

59Notes & Precautionsª Power-Related Items (l 12)≥When the Palmcorder is used for a long time, the Camera body becomes warm, but this is not a mal

Página 113 - MULTI/P-IN-P

61)2)3)4)5)8)9)6) 7)CGR-D08N2QAEC000003VFC3729K2KC4CB00002LSFT0261LSFT0489VFC3506CR2025PV-DAC11CVFA0366Before UsingStandard AccessoriesIllustrated on

Página 114

60ª Cinema Function (l 23)≥Cinema function does not operate during Card Mode.≥Using the Cinema function does not widen the recording angle.≥If you pla

Página 115

61ª Digital Effect Functions (Camera Mode) (l 27)≥If you set [EFFECT1] on [DIGITAL EFFECT] Sub-Menu to [MAGICPIX], you need to adjust the focus manual

Página 116

62ª Audio Dubbing (l 34)≥The blank section of a tape cannot be dubbed.≥Sounds sent through the DV Terminal cannot be dubbed.≥If a tape has a non-recor

Página 117

63ª Card Playback (l38)≥If a blank (nothing recorded) Card is played, the screen becomes white and the [NO PICTURE], [NO MPEG4 DATA] or [NO VOICE DATA

Página 118

64Cautions for Useª After Use1Take out the Cassette. (l 13)2Set the [OFF/ON/MODE] Switch to [OFF]. (l 14)3Detach the Power Source and retract the View

Página 119

65ª CondensationIf excessive moisture condenses in the unit, [DEW DETECTED] Indication will flash, and the Palmcorder will automatically turn off afte

Página 120 - Diaporama

66ª Cautions for StorageBefore storing the Palmcorder, take the Cassette out and detach the Battery.Store all the components in a dry place with a rel

Página 121

67Explanation of Termsª Digital Video SystemIn a digital video system, images and sounds are converted into digital signals and recorded on a tape. Th

Página 122

68SpecificationsDigital Palmcorder Information for your safetyPower Source: DC 7.2 V/7.8VPower Consumption: 6.5 W(REC mode)Recording Format: Mini

Página 123

69Palmcorder Accessory System*Please refer to page 12, concerning the battery charging time and available recording time.*NOTE: Accessories and/or mod

Página 124

7315, 6, 7OPEN/EJECT12442CAMERAVCRCARD P.B.PUSHTO CLOSE3CAMERAVCRCARD P.B.6SEARCHMODEONOFFPOWER5MODEONOFFPOWER7MODEONOFFPOWERCAMERAVCRCARD P.B.Quick G

Página 125 - P.B.DIGITAL

70Palmcorder Accessory Order Form (For USA Customers)In CANADA, please contact your local Panasonic dealer for more information on Accesories.TO OBTAI

Página 126

71Before Requesting Service (Problems and Solutions)If you are experiencing one of the following problems with your Digital Palmcorder, it may be some

Página 127 - Logiciel ArcSoft

72The Remaining Tape Time Indication does not match the actual remaining tape time.≥If scenes of less than 15 seconds are continuously recorded, the r

Página 128

73Request for Service Notice (USA only)Mail this completed form and your Proof of Purchase along with your unit to: Panasonic Services Company 1705

Página 129

74Limited Warranty(For USA Customers)Panasonic/Quasar Video Products Limited Warranty ProductCamcorderDVD/VCR Deck,A/V Mixer TV/VCR, TV/DVD,TV/DVD/VCR

Página 130

75Customer Services DirectoryService in Canada: As per sevicenter listed in Canadian warranty information on page 76.For Product Information, Operatin

Página 131

76Limited Warranty(For Canadian Customers)Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY (Fo

Página 132

77Indexª AAC Adaptor... 12, 64ArcSoft...

Página 133

78142CAMERAVCRCARD P.B.MODEONOFFPUSHTO CLOSE313OPEN/EJECT22RECORDRECCAMERAVCRCARD P.B.MODEONOFF12, 3 CAMERAVCRCARD P.B.MODEONOFFSEARCH1 Spanish Quick

Página 134

79øF 71200PUSH, MENUPHOTOSHOTW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOG, STILLTAPECARDVOICEMPEG4CARD MODEPHOTOSHOTSTILLTACARª Para introducir una tarjeta de m

Página 135 - ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

8Controls and Components1) LCD Monitor (l 14, 66)...

Página 136 - Indications

Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of AmericaDivision of Matsushita Electric Corporation of America

Página 137

Caméscope numériqueManuel d’utilisationModèlePV-DV852RLSQT0512BIl est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser I’appareil.Pour de I

Página 138

2 RenseignementsMerci d’avoir choisi Panasonic!Vous avez acheté l’un des appareils les plus perfectionnés et les plus fiables actuellement sur le marc

Página 139 - Notes et précautions

3Directives importantes1) Lire les instructions — Les instructions concernant la sécurité et le fonctionnement de l’appareil doivent être lues avant l

Página 140

4ATTENTION:L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une batterie au lithium-ion/lithium-polymère. Pour des renseignements sur le recycla

Página 141

5Table des matièresPréfaceAccessoires standard... 6Guide sommaire...

Página 142

61)2)3)4)5)8)9)6) 7)CGR-D08N2QAEC000003VFC3729K2KC4CB00002LSFT0261LSFT0489VFC3506CR2025PV-DAC11CVFA0366PréfaceAccessoires standardÀ gauche, figurent l

Página 143

7315, 6, 7OPEN/EJECT12442CAMERAVCRCARD P.B.PUSHTO CLOSE3CAMERAVCRCARD P.B.6SEARCHMODEONOFFPOWER5MODEONOFFPOWER7MODEONOFFPOWERCAMERAVCRCARD P.B.Guide s

Página 144 - Précautions d’emploi

8Nomenclature (Commandes et accessoires)1) Écran à cristaux liquides (LCD) (l 14, 66)...

Página 145

944)43)42)45)46)54)53)55)34)33)40)39)37)38)36)35)32)41)49)48)47)51)50)52)A/V IN/OUTPHONESS-VIDEO IN/OUTD.STILL PICTUREMICTO PCDV32) Sélecteur cassette

Página 146 - ª Précautions de rangement

944)43)42)45)46)54)53)55)34)33)40)39)37)38)36)35)32)41)49)48)47)51)50)52)A/V IN/OUTPHONESS-VIDEO IN/OUTD.STILL PICTUREMICTO PCDV32) Tape/Card Selector

Página 147 - Explication des termes

10ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLAYPA

Página 148 - Spécifications

111321115˚15˚15˚15˚ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTAR

Página 149 - Accessoires

12CGR-D08A/1BABABAABB1 h 2 h3 h 15 min1 h 30 min (1 h 15 min)3 h (2 h 25 min)5 h 10 min (4 h 10 min)5 h 20 min9 h 40 min (7 h 50 min)CGR-D16A/1BCGR-D2

Página 150 - Guide de dépannage

13OPEN/EJECT1234PUSHTO CLOSER E CSAVE11123112Capuchon de l’objectif et courroie de la poignéePour protéger la surface de l’objectif, fixer le capuchon

Página 151 - Problèmes Solutions

1423180x90xLCD/EVF SETPUSH MENU TO RETURNLCD BRIGHTNESS LOW||||----HIGHLCD COLOR LEVEL LOW||||----HIGHEVF BRIGHTNESS LOW||||----HIGH12:30:45A

Página 152 - Garantie

15Utilisation du menuPour faciliter la sélection d’une fonction ou d’un réglage désirés, ce caméscope affiche différentes fonctions de réglage sur les

Página 153

16PROG.AE OFF 5 7 4 Ω ºRETURN ---- YESPROGRESSIVE AUTO ON OFFD.ZOOMCINEMA OFF 25 200CAMERA SETUPPUSH MENU TO EXIT1)2)3)4)5)6)7)

Página 154

17DIGITAL EFFECTPUSH MENU TO EXITRETURN ---- YESEFFECT OFF ONEFFECT SELECT OFF MULTI WIPE MIX STROBE NEGA SEPIA MONO TRAIL SO

Página 155

18Menu principal du mode lecture de carte [CARD FUNCTIONS]Sous-menu [DELETE CARD FILE]1) Sélection et effacement d’un fichier [DELETE FILE BY SELECTIO

Página 156 - Imprimé au Japon

191, 21, 3MENUPUSHW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGCLOCK-SETPUSH MENU TO RETURNYEAR :2002MONTH :OCTDAY :10HOUR : 2PMMINUTE:301Réglage de la date

Comentários a estes Manuais

Sem comentários