Panasonic MC-V9634 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Aspiradores Panasonic MC-V9634. Panasonic MC-V9634 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
CØ1ZCHJ1ØØØØ
Before operating your vacuum
cleaner, please read these
instructions completely.
Avant d’utiliser l’appareil, il est
recommandé de lire
attentivement ce manuel.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
VACUUM CLEANER
Aspirateur
Aspiradora
MC-V9634
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NO
T send the product to the Executive or Regional Sales offices.They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NO
T
send the product to the Executive or Regional Sales Offices.They are NOT equipped to make repairs.
CCuuaannddoo nneecceessiittaa sseerrvviicciioo ((EE..UU..))
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED (U.S.)
Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Servicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
Si manda el producto
Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Ex
ecutive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505 Fax #: (905) 238-2360 Web: www.panasonic.ca
For product repairs, please contact one of the following:
Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
• A Panasonic Factory Servicentre listed on warranty page.
RRÉÉPPAARRAATTIIOONN SSOOUUSS GGAARRAANNTTIIEE
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca
PPoouurr llaa rrééppaarraattiioonn ddeess aappppaarreeiillss,,
veuillez consulter :
• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca;
• un de nos centres de service .
What to do when service is needed
Service après-vente
(Canada)
PANAMEX COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
ACØ1ZCHJZØØØ
CØ1ZCHJ1ØØØØ
Printed in U.S.A.
Imprimé aux États-Unis
Impreso en E.U.A.
- 52 -
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MC-V9634

CØ1ZCHJ1ØØØØBefore operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Avant d’utiliser l’appareil, il estrecommandé de lireattenti

Página 2 - CCAAUUTTIIOONN

BeltCourroieCorreaLight CoverCouvercle de la lampeLight CoverPOWER NOZZLE Serial Number(On Bottom)Numéros de modèle et de série de la tête motorisée(S

Página 3 - AAVVEERRTTIISSSSEEMMEENNTT

- 42 - -11 -On-Off SwitchInterrupteurInterruptor de endendido-apagadoCord Rewind ButtonPédale de rappel du cordonAlmacenamiento del cordóneléctricoAtt

Página 4

-12 -POUR VÉRIFIER LES BROSSES➢➢Lorsque les brosses sont usées jusqu’auniveau des barres de support de la base,remplacer l’agitateur.POUR REMPLACER L

Página 5

- 13 -- 40 -TO CHECK BRUSHES:➢➢When brushes are worn to the levelof the base support bar, replace theagitator.TO REPLACE BRUSH AGITATORUNIT➢➢ Remov

Página 6

- 14 - - 39 -ASSEMBLY➢➢ Insert wands into POWER NOZZLE untilthe wand button snaps into the groovedslot.➢➢Connect POWER NOZZLE plug andcord as shown

Página 7

- 38 -- 15 -MontajeAssemblageTête motoriséeTubesPOWER NOZZLETubos➢➢Introduzca los tubos en la POWER NOZZLEhasta que el botón del tubo quede fijo en po

Página 8

- 37 -➢➢Line up the hose latch tab and notch incanister hood and insert hose intocanister until it snaps in place.To Remove:➢➢ Lift hose latch tab

Página 9

- 17 -- 36 -➢➢Aligner la languette de blocage du tuyauavec l'encoche du couvercle du chariot etinsérer le tuyau dans le chariot jusqu’à cequ’il s

Página 10 - PARTS IDENTIFICATION

- 18 -- 35 -FEATURESOverload ProtectorSuction ControlHose Swivel➢➢The hose swivel allows the hose toturn without moving the canister.This is helpful f

Página 11

- 19 -- 34 -Always follow all safety precautions when cleaning and servicing the POWERNOZZLE.WWAARRNNIINNGG EElleeccttrriiccaall SShhoocckk oorr P

Página 12 - AADDVVEERRTTEENNCCIIAA

Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOMERWe are very pleased to welco

Página 13 - FEATURE CHART

- 33 -NOTE:To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, oneblade is wider than the other. This plug will fit in a polariz

Página 14 - ASSEMBLY

- 21 -- 32 -➢➢Presione On/Off switch paraencender la unidad y el POWERNOZZLE.FonctionnementCordon d’alimentationCordón eléctrico➢➢Appuyer sur l’inter

Página 15 - Replacing Belt

- 22 - - 31 -For best deep down cleaning, use the “1” setting. However, you may need to raise theheight to make some jobs easier, (such as throw rugs

Página 16 - Motor Safety

- 23 -- 30 -➢➢Baje el tubo desde la posición verticalpisando el pedal de liberación del mango.➢➢Seleccione una altura de pelo de laalfombra usando el

Página 17 - Removing Belt

- 24 - - 29 -Using ToolsATTACHMENTS ON HANDLE➢➢If the POWER NOZZLE is attached,turn cleaner off before removinghandle from wands.➢➢Press lock button,

Página 18

- 25 -- 28 -AAcccceessoorriiooss ddeell mmaannggoo➢➢Si tiene instalada la POWER NOZZLE,apague la aspiradora antes de quitar elmango de los tubos.➢➢

Página 19 - WWAARRNNIINNGG

- 26 - - 27 -Uso de herramientasUtilisation des accessoires➢La herramienta para hendiduras puede serusada en las sig. partes:• Muebles• Cojines• Corti

Página 20

- 26 - - 27 -Uso de herramientasUtilisation des accessoires➢La herramienta para hendiduras puede serusada en las sig. partes:• Muebles• Cojines• Corti

Página 21 - Para operar la aspiradora

- 25 -- 28 -AAcccceessoorriiooss ddeell mmaannggoo➢➢Si tiene instalada la POWER NOZZLE,apague la aspiradora antes de quitar elmango de los tubos.➢➢

Página 22 - Entretien de l’aspirateur

- 24 - - 29 -Using ToolsATTACHMENTS ON HANDLE➢➢If the POWER NOZZLE is attached,turn cleaner off before removinghandle from wands.➢➢Press lock button,

Página 23 - Changing Dust Bag

- 3 -- 50 -WARRANTYPanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTYPanasonic Canada Inc. warra

Página 24 - Conseils pratiques

- 23 -- 30 -➢➢Baje el tubo desde la posición verticalpisando el pedal de liberación del mango.➢➢Seleccione una altura de pelo de laalfombra usando el

Página 25 - CCUUIIDDAADDOO

- 22 - - 31 -For best deep down cleaning, use the “1” setting. However, you may need to raise theheight to make some jobs easier, (such as throw rugs

Página 26 - Uso de herramientas

- 21 -- 32 -➢➢Presione On/Off switch paraencender la unidad y el POWERNOZZLE.FonctionnementCordon d’alimentationCordón eléctrico➢➢Appuyer sur l’inter

Página 27

- 33 -NOTE:To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, oneblade is wider than the other. This plug will fit in a polariz

Página 28

- 19 -- 34 -Always follow all safety precautions when cleaning and servicing the POWERNOZZLE.WWAARRNNIINNGG EElleeccttrriiccaall SShhoocckk oorr P

Página 29

- 18 -- 35 -FEATURESOverload ProtectorSuction ControlHose Swivel➢➢The hose swivel allows the hose toturn without moving the canister.This is helpful f

Página 30

- 17 -- 36 -➢➢Aligner la languette de blocage du tuyauavec l'encoche du couvercle du chariot etinsérer le tuyau dans le chariot jusqu’à cequ’il s

Página 31

- 37 -➢➢Line up the hose latch tab and notch incanister hood and insert hose intocanister until it snaps in place.To Remove:➢➢ Lift hose latch tab

Página 32

- 38 -- 15 -MontajeAssemblageTête motoriséeTubesPOWER NOZZLETubos➢➢Introduzca los tubos en la POWER NOZZLEhasta que el botón del tubo quede fijo en po

Página 33

- 14 - - 39 -ASSEMBLY➢➢ Insert wands into POWER NOZZLE untilthe wand button snaps into the groovedslot.➢➢Connect POWER NOZZLE plug andcord as shown

Página 34

- 49 -GarantíaGGaarraannttííaa ddee llaaaassppiirraaddoorraa ddee PPaannaassoonniiccPanasonic Consumer Electronics Company o Panasonic Sales Compa

Página 35

- 13 -- 40 -TO CHECK BRUSHES:➢➢When brushes are worn to the levelof the base support bar, replace theagitator.TO REPLACE BRUSH AGITATORUNIT➢➢ Remov

Página 36

-12 -POUR VÉRIFIER LES BROSSES➢➢Lorsque les brosses sont usées jusqu’auniveau des barres de support de la base,remplacer l’agitateur.POUR REMPLACER L

Página 37

- 42 - -11 -On-Off SwitchInterrupteurInterruptor de endendido-apagadoCord Rewind ButtonPédale de rappel du cordonAlmacenamiento del cordóneléctricoAtt

Página 38

BeltCourroieCorreaLight CoverCouvercle de la lampeLight CoverPOWER NOZZLE Serial Number(On Bottom)Numéros de modèle et de série de la tête motorisée(S

Página 39

- 9 -- 44 -Renseignements importants . . . . . . . . . . 3Importantes mesures de sécurité . . . . . . . 6Nomenclature . . . . . . . . . . . . . .

Página 40

- 8 -CONSUMER INFORMATION ... 2IMPORTANT SAFETY INSTR

Página 41

- 46 - - 7 -PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLEConsultez ce tableau contenant des solutions que vous pourrez exécuter vous-même pour remédier à

Página 42

- 47 -- 6 -LLaa aassppiirraaddoorraa nnoo aarrrraannccaa.. 11..Está desconectada.11..Conecte bien, oprima selector de encendido/ apagado a la posic

Página 43

- 48 -WARRANTYPanasonic Vacuum CleanerLimited WarrantyPanasonic Consumer Electronics Company (collectively referred to as “the warrantor”) will repair

Página 44 - - 9 -- 44

- 49 -GarantíaGGaarraannttííaa ddee llaaaassppiirraaddoorraa ddee PPaannaassoonniiccPanasonic Consumer Electronics Company o Panasonic Sales Compa

Página 45 - BEFORE REQUESTING SERVICE

- 48 -WARRANTYPanasonic Vacuum CleanerLimited WarrantyPanasonic Consumer Electronics Company (collectively referred to as “the warrantor”) will repair

Página 46 - AAVVEERRTTEENNCCIIAA

- 3 -- 50 -WARRANTYPanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTYPanasonic Canada Inc. warra

Página 47

Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOMERWe are very pleased to welco

Página 48 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

CØ1ZCHJ1ØØØØBefore operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Avant d’utiliser l’appareil, il estrecommandé de lireattenti

Página 49

- 47 -- 6 -LLaa aassppiirraaddoorraa nnoo aarrrraannccaa.. 11..Está desconectada.11..Conecte bien, oprima selector de encendido/ apagado a la posic

Página 50

- 46 - - 7 -PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLEConsultez ce tableau contenant des solutions que vous pourrez exécuter vous-même pour remédier à

Página 51

- 8 -CONSUMER INFORMATION ....... 2IMPORTANT SAFETY INSTR

Página 52

- 9 -- 44 -Renseignements importants . . . . . . . . . . 3Importantes mesures de sécurité . . . . . . . 6Nomenclature . . . . . . . . . . . . . .

Comentários a estes Manuais

Sem comentários