Panasonic MC-V5278 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Aspiradores Panasonic MC-V5278. Panasonic MC-V5278 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Before operating your vacuum
cleaner, please read these
instructions completely.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
Avant d’utiliser l’appareil, il est
recommandé de lire
attentivement ce manuel.
VACUUM CLEANER
Aspiradora
Aspirateur
MC-V5278
Operating Instructions
Instrucciones de operación
Manuel d’utilisation
CØ1ZBYXØØØØØ
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the pr
oduct to the Executive or Regional Sales offices.They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NOT
send the product to the Executive or Regional Sales Offices.They are NOT equipped to make repairs.
Cuando necesita servicio
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Servicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
Si manda el producto
Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505 Fax #: (905) 238-2360 Web: www.panasonic.ca
For product repairs, please contact one of the following:
Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
• A Panasonic Factory Servicentre listed on warranty page.
RÉP
ARATION SOUS GARANTIE
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter :
• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca
• un de nos centres de service.
What to do when service is needed
Service après-vente
(Canada)
PANAMEX COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
Printed in Mexico
ACØ1ZBYXZØØØ
Impreso en Mexico
CØ1ZBYXØØØØØ
Imprimé au Mexique
- 48 -
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MC-V5278

Before operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Antes de usar su aspiradora, leacompletamente estasinstrucciones por fav

Página 2 - CONSUMER INFORMATION

- 10 -PARTS IDENTIFICATIONIdentificación de piezasNomenclatureVACGAUGEFULLDust Cover(Dust Bag Inside)Cubierta de bolsa(Bolsa está adentro)Couvercle(du

Página 3

- 11 -Power Vac Gauge Headlight Cord Length Bare Floor120V AC(60Hz)Yes Yes 9.1 m (30 Ft.) YesFEATURE CHARTDiagrama de característicasTableau des carac

Página 4 - AVERTISSEMENT

- 12 -Attaching HandleASSEMBLYHandleMangoMancheScrewTornilloVisHoleOrificioOrificeHandleScrewTornillodel mangoVis dumanchePower CordCordon d'alim

Página 5

- 13 -1)➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblageterminé.➢ Retirer la vis du manche.➢ Insérer le manche.2)➢ Insérer la vis.➢ Serrer la vis.3)➢ Insérer le

Página 6

1)➢➢Detach plug head from power cord.➢➢Rotate cord hook down to releasecord.Cord HookSujetadordel cordónCrochet derangementdu cordon2)➢➢Return the cor

Página 7

Uso del sujetador del cordónCrochet de rangement du cordon1)➢➢Desconecte el clavija del cordóneléctrico.➢➢Ruede hacia abajo el sujetador delcordón par

Página 8

- 16 -Thermal Protector➢➢Edge cleaning feature enablesimproved cleaning of carpets nearwalls and furniture.Edge Cleaning- 33 -FEATURESAutomatic Self A

Página 9

Protector termalProtecteur thermique➢ Si una obstrucción impide el flujo normalde aire al motor, el protector termal apagael motor automáticamente par

Página 10 - ADVERTENCIA

- 18 -- 31 -Vac Gauge➢➢The vac gauge detects when dustbag needs changing or the vacuum isclogged.➢➢Check dust bag when vac gaugeindicates FULL.➢➢If du

Página 11 - BEFORE REQUESTING SERVICE

- 30 -Indicador de aspiraciónIndicateur du sac à poussière➢ El indicador de aspiración detectacuando se necesita cambiar la bolsapara polvo o hay resi

Página 12 - Attaching Handle

Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOMERWe are very pleased to welco

Página 13 - Removing Clogs

- 29 -1)➢➢Step on handle release pedal tochange handle position.4)➢➢Use low position for cleaning underfurniture.3)➢➢Move vacuum to middle position fo

Página 14 - Tool Storage

- 21 -- 28 -Ajustes del mango1)➢➢Pise en el pedal de liberación delmango para cambiar la posición delmango.1)➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale der

Página 15 - Agitator Assembly

- 22 - - 27 -Tool Usage➢➢The Crevice Tool may be used on thefollowing items:• Furniture• Cushions• Drapes• Stairs• Walls➢➢The Dusting Brush may be use

Página 16 - FEATURES

- 23 -- 26 -Siguiendo las instrucciones dadas, se nuevaaspiradora Panasonic funcionará al nivel máximoy continuará funcionando por mucho años en elfut

Página 17 - Características

- 24 -- 25 -6)➢➢Rotate dust cover up into closedposition and press into place withoutpinching dust bag.5)➢➢Reinsert tab on end of dust coverinto groov

Página 18 - Position tapis

- 24 -- 25 -6)➢➢Rotate dust cover up into closedposition and press into place withoutpinching dust bag.5)➢➢Reinsert tab on end of dust coverinto groov

Página 19 - Ouverture

- 23 -- 26 -Siguiendo las instrucciones dadas, se nuevaaspiradora Panasonic funcionará al nivel máximoy continuará funcionando por mucho años en elfut

Página 20 - TO OPERATE CLEANER

- 22 - - 27 -Tool Usage➢➢The Crevice Tool may be used on thefollowing items:• Furniture• Cushions• Drapes• Stairs• Walls➢➢The Dusting Brush may be use

Página 21 - Para operar la aspiradora

- 21 -- 28 -Ajustes del mango1)➢➢Pise en el pedal de liberación delmango para cambiar la posición delmango.1)➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale der

Página 22 - Rainures

- 29 -1)➢➢Step on handle release pedal tochange handle position.4)➢➢Use low position for cleaning underfurniture.3)➢➢Move vacuum to middle position fo

Página 23 - Entretien de l’aspirateur

- 46 -ADVERTENCIAPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.No mantenga la aspi

Página 24 - Changing Dust Bag

- 30 -Indicador de aspiraciónIndicateur du sac à poussière➢ El indicador de aspiración detectacuando se necesita cambiar la bolsapara polvo o hay resi

Página 25

- 18 -- 31 -Vac Gauge➢➢The vac gauge detects when dustbag needs changing or the vacuum isclogged.➢➢Check dust bag when vac gaugeindicates FULL.➢➢If du

Página 26

Protector termalProtecteur thermique➢ Si una obstrucción impide el flujo normalde aire al motor, el protector termal apagael motor automáticamente par

Página 27

- 16 -Thermal Protector➢➢Edge cleaning feature enablesimproved cleaning of carpets nearwalls and furniture.Edge Cleaning- 33 -FEATURESAutomatic Self A

Página 28

Uso del sujetador del cordónCrochet de rangement du cordon1)➢➢Desconecte el clavija del cordóneléctrico.➢➢Ruede hacia abajo el sujetador delcordón par

Página 29

1)➢➢Detach plug head from power cord.➢➢Rotate cord hook down to releasecord.Cord HookSujetadordel cordónCrochet derangementdu cordon2)➢➢Return the cor

Página 30

- 13 -1)➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblageterminé.➢ Retirer la vis du manche.➢ Insérer le manche.2)➢ Insérer la vis.➢ Serrer la vis.3)➢ Insérer le

Página 31

- 12 -Attaching HandleASSEMBLYHandleMangoMancheScrewTornilloVisHoleOrificioOrificeHandleScrewTornillodel mangoVis dumanchePower CordCordon d'alim

Página 32

- 11 -Power Vac Gauge Headlight Cord Length Bare Floor120V AC(60Hz)Yes Yes 9.1 m (30 Ft.) YesFEATURE CHARTDiagrama de característicasTableau des carac

Página 33

- 10 -PARTS IDENTIFICATIONIdentificación de piezasNomenclatureVACGAUGEFULLDust Cover(Dust Bag Inside)Cubierta de bolsa(Bolsa está adentro)Couvercle(du

Página 34

- 45 -Porter une attention particulière à tous lesavertissements et à toutes les mises en garde.AVERTISSEMENTPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQ

Página 35

Tabla de contenidoTable des matièresRenseignements importants ... 4Importantes mesures de sécurité ... 7Nomenclature .

Página 36

- 8 -- 41 -TABLE OF CONTENTSWARRANTYPanasonic Vacuum CleanerLimited Warranty(United States)Panasonic Consumer Electronics Company (collectively referr

Página 37

- 7 -- 42 -Importantes mesures de sécuritéLors de l’utilisation de l’appareil, prendre certainesprécautions, dont les suivantes.Lire attentivement ce

Página 38

- 6 - - 43 -Instrucciones importantes de seguridadCuando use su aspiradora, debe seguir lasinstrucciones incluso las siguientes:Lea todas las instrucc

Página 39

- 5 -- 44 -When using vacuum cleaner, basic precautions should alwaysbe followed, including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACU

Página 40

- 45 -Porter une attention particulière à tous lesavertissements et à toutes les mises en garde.AVERTISSEMENTPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQ

Página 41 - WARRANTY

- 46 -ADVERTENCIAPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.No mantenga la aspi

Página 42

Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOMERWe are very pleased to welco

Página 43 - Guarde estas instrucciones

Before operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Antes de usar su aspiradora, leacompletamente estasinstrucciones por fav

Página 44 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

- 5 -- 44 -When using vacuum cleaner, basic precautions should alwaysbe followed, including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACU

Página 45

- 6 - - 43 -Instrucciones importantes de seguridadCuando use su aspiradora, debe seguir lasinstrucciones incluso las siguientes:Lea todas las instrucc

Página 46

- 7 -- 42 -Importantes mesures de sécuritéLors de l’utilisation de l’appareil, prendre certainesprécautions, dont les suivantes.Lire attentivement ce

Página 47

- 8 -- 41 -TABLE OF CONTENTSWARRANTYPanasonic Vacuum CleanerLimited Warranty(United States)Panasonic Consumer Electronics Company (collectively referr

Página 48

Tabla de contenidoTable des matièresRenseignements importants ...... 4Importantes mesures de sécurité ..... 7Nomenclature .

Comentários a estes Manuais

Sem comentários