
Instrucciones de funcionamientoBetjeningsvejledningBruksanvisningKäyttöohjeetReproductor Audio en RedNetværk afspillerNätverksspelareVerkkoaudiosoitin
10≥ Si la recepción de radio es mala, utilice una antena exterior para DAB (no suministrada)Conecte solamente después de haber finalizado todas las d
10≥ Jos radiovastaanotto on heikkoa, käytä DAB-ulkoantennia (ei toimitettu).Kytke vasta sen jälkeen, kun kaikki muut liitännät on suoritettu.≥ Tämä
11SuomiHOME-valikko ja perustoimenpiteetTämän laitteen päätoimintoja voidaan käyttää valikosta HOME.Valmistelu≥Valmistele musiikki, jota haluat toista
12VerkkoasetuksetVoit suoratoistaa musiikkia iOS-laitteesta (iPhone/iPad/iPod), Android™-laitteesta tai tietokoneesta (Mac/Windows) tähän laitteeseen
13SuomiMusiikkitiedostojen toisto DLNA-palvelimeltaVoit jakaa musiikkitiedostoja, jotka on varastoitu kotiverkkoon yhdistetylle DLNA-sertifioidulle me
14Käyttö - iPhone/iPad/iPodLiitä iPhone/iPad/iPod-laitteesi ja voit toistaa musiikkia, joka on varastoitu iPhone/iPad/iPod-laitteeseen, tai ladata iPh
15SuomiKäyttö - AirPlayAirPlay toimii laitteissa iPhone, iPad ja iPod touch käyttöjärjestelmällä iOS 4.3.3 tai uudempi, Mac käyttöjärjestelmällä OS X
16∫ Jatkuva satunnaistoistoPaina [RND].Joka kerta kun painat painiketta:∫ Jatkuva toistoPaina [`].Joka kerta kun painat painiketta:≥ Et voi käyttää j
17SuomiTietokoneen ym. käyttäminenVoit yhdistää digitaalisen äänen tuloliitännän [PC] ja tietokoneen ym. USB-kaapelilla sekä toistaa tietokoneella, ym
18Käyttö - Bluetooth®Voit kuunnella langattomasti Bluetooth®-audiolaitteen ääntä tästä laitteesta.≥ Katso Bluetooth®-laitteen käyttöohjeista tarkempia
19Suomi1 Paina [NWP].2 Paina [N INPUT O] kohdan [NWP] alla toistuvasti valitaksesi “Bluetooth”.≥“Ready” osoitetaan näytöllä.≥Jos painat [1/;], tämä la
11EspañolMenú HOME y operaciones básicasLas funciones más importantes de esta unidad se podrán llevar a cabo desde el menú HOME.Preparativos≥Prepare l
20FM-radion kuunteluVoit esiasettaa jopa 30 kanavaa.Valmistelu≥Paina [NWP] ja sitten [N INPUT O] kohdan [NWP] alla toistuvasti valitaksesi “FM”.1 Pain
21SuomiKuuntelu - DAB/DAB+Voit esiasettaa jopa 20 kanavaa.Valmistelu≥Varmista, että DAB-antenni on liitetty. (> 10)≥Paina [NWP] ja sitten [N INPUT
22Äänen säätäminenSeuraavat äänitehosteet voidaan lisätä äänilähtöön.Remasterointi laajentaa toistokaistaa ja saavuttaa korkeamman bittisyvyyden aikaa
23SuomiMuita tietojaUniajastin voi sammuttaa laitteen asetetun ajan kuluttua.1 Paina [NWP].2 Paina [MENU].3 Paina [3, 4] toistuvasti valitaksesi “Slee
24Ajoittain Panasonic julkaisee laitteen päivitetyn laiteohjelmiston, joka voi lisätä tai parantaa laitteen toimintoja. Nämä päivitykset ovat saatavil
25SuomiVoit käyttää tätä laitetta ja laitetta SU-C700 samanaikaisesti helposti kaukosäätimellä.Valmistelu1Liitä tämä laite ja SU-C700 järjestelmän lii
26Ääni keskeytyy.≥Ympäristöstä riippuen ääni saattaa keskeytyä toiston aikana. Tarkista liitetyn laitteen käyttöohjeet ja laitteen liitäntä.Toisto ei
27SuomiParitusta ei voida suorittaa loppuun.≥Tarkista Bluetooth®-laitteen tila.Laitetta ei voida liittää.≥Laitteen paritus ei onnistunut tai rekisterö
28“Not Conditional”≥Toiminto, jota yritit käyttää, ei ole saatavilla tämänhetkisillä asetuksilla. Tarkista vaiheet ja asetukset.“PGM Full”≥Ohjelmoituj
29SuomiTekniset tiedot∫ YLEISTÄVirtalähde AC 220 V sitä 240 V, 50/60 HzTehontarve 26 WVirrankulutus valmiustilassa*1(Kun kohta “Network Standby” on po
12Ajustes de redPuede transmitir música desde un dispositivo iOS (iPhone/iPad/iPod), un dispositivo Android™ o un PC (Mac/Windows) a este aparato usan
30≥ Tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.≥ Paino ja mitat ovat likimääräisiä.*1 Kun iPhone/iPad/iPod ei ole lataamassa*2 Eteensuuntaut
31Suomi∫ TiedostomuotoTämä laite tukee seuraavia ominaisuuksia:≥Tämä laite ei tue kopiosuojattujen musiikkitiedostojen toistoa.≥Ei taata kaikkien tämä
32∫ Tietoja toiminnosta Bluetooth®Käytetty taajuuskaista≥Tämä järjestelmä käyttää 2,4 GHz:n taajuuskaistaa.Laitteen sertifiointi≥Tämä järjestelmä on t
(123)ST-C700EG-SQT0494.book 33 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分
Headquarter Address: Panasonic CorporationKadoma, Osaka, JapanImporter for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbHPanasonic Testing CentreWinsbergring
13EspañolReproducción de archivos de música en el servidor DLNA Puede compartir archivos de música almacenados en el servidor de medios con certificac
14Usar iPhone/iPad/iPodConecte su iPhone/iPad/iPod y podrá reproducir música almacenada en el iPhone/iPad/iPod o cargar el iPhone/iPad/iPod.∫ Compatib
15EspañolUsar AirPlayAirPlay funciona con iPhone, iPad y iPod touch con iOS 4.3.3 o posterior, Mac con OS X Mountain Lion o posterior y PC con iTunes
16∫ Reproducción de repetición aleatoriaPulse [RND].Cada vez que pulsa el botón:∫ Reproducción de repeticiónPulse [`].Cada vez que pulsa el botón:≥ N
17EspañolUsar un PC, etc.Puede conectar la terminal de entrada de audio digital [PC] y un PC u otro dispositivo con un cable USB y reproducir música e
18Usar Bluetooth®Se puede escuchar música del dispositivo de audio Bluetooth® de forma inalámbrica.≥ Consulte las instrucciones de funcionamiento del
19Español1 Pulse [NWP].2 Pulse [N INPUT O] debajo de [NWP] varias veces para seleccionar “Bluetooth”.≥“Ready” se indica en la pantalla.≥Si pulsa [1/;]
ST-C700EG-SQT0494.book 2 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分
20Escuchar la radio FMPuede predeterminar hasta 30 canales.Preparación≥Pulse [NWP] y después [N INPUT O] debajo de [NWP] varias veces para seleccionar
21EspañolEscuchar DAB/DAB+Puede predeterminar hasta 20 canales.Preparación≥Asegúrese de que la antena DAB esté conectada. (> 10)≥Pulse [NWP] y desp
22Ajuste del sonidoLos siguientes efectos de sonido se pueden añadir a la salida de audio.La remasterización expande la banda de reproducción y consig
23EspañolOtrosEl apagado automático puede apagar la unidad luego de un tiempo predeterminado.1 Pulse [NWP].2 Pulse [MENU].3 Presione [3, 4] reiteradas
24En ocasiones, Panasonic puede lanzar actualizaciones del firmware para esta unidad que pueden optimizar el funcionamiento de ciertas características
25EspañolPuede operar fácilmente este aparato y SU-C700 de forma simultánea con el mando a distancia.Preparación1 Conecte este aparato y el SU-C700 co
26Se interrumpe el sonido.≥Según el entorno, el audio puede interrumpirse durante la reproducción. Compruebe las instrucciones de funcionamiento del d
27EspañolNo se puede completar la sincronización.≥Verifique la condición del dispositivo Bluetooth®.El dispositivo no se puede conectar.≥La sincroniza
28“Not Conditional”≥La función que ha intentado usar no está disponible con la configuración actual. Compruebe los pasos y la configuración.“PGM Full”
29EspañolEspecificaciones∫ GENERALSuministro de energía AC 220 V a 240 V, 50/60 HzConsumo de energía 26 WConsumo de energía en modo de espera*1(Cuando
Music is borderless and timeless,touching people’s hearts across cultures and generations.Each day the discovery of a truly emotive experiencefrom an
30≥ Las especificaciones se encuentran sujetas a cambio sin previo aviso.≥ La masa y las direcciones son aproximadas.*1 Cuando el iPhone/iPad/iPod no
31Español∫ Formato de archivoEste aparato es compatible con los siguientes formatos de archivo.≥Este aparato no soporta la reproducción de archivos de
32∫ Acerca de Bluetooth®Banda de frecuencia utilizada≥Este sistema usa la banda de frecuencia 2,4 GHz.Certificación de este dispositivo≥Este sistema s
(33)ST-C700EG-SQT0494.book 33 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分
4Tak fordi du har købt dette produkt.Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til frem
5DanskSikkerhedsforskrifterApparat≥ For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade,– Dette apparat må ikke udsættes for regn, fu
6IndholdsfortegnelseTilbehør≥ Korrekte produktnumre angivet i denne betjeningsvejledning gælder fra og med november 2014. Ændringer kan ske.≥ Brug ik
7DanskReferencevejledning for betjening∫ Forside1 EffektafbryderTænd/sluk denne enhed.≥ Fjernbetjeningen virker ikke, hvis effektafbryderen er i sænke
8∫ Knapper, som virker for denne enhed1 [NWP Í]: Standby-/tænd-knapTryk på denne knap for at skifte enheden til standby-tilstand eller omvendt. I stan
9DanskKom i gang≥Sluk for alt udstyr, inden tilslutning, og gennemlæs altid de relevante betjeningsanvisninger.≥Vekselstrømsforsyningen må ikke tilslu
4Gracias por comprar este producto.Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar este producto y conserve este manual para consultarlo en el fut
10≥ Hvis der er en dårlig radiomodtagelse, skal du bruge en udendørs DAB-antenne (medfølger ikke).Forbind først efter at alle andre forbindelser er u
11DanskMenuen HOME og grundlæggende handlingerDette apparats vigtige funktioner kan betjenes fra HOME-menuen.Klargøring≥Klargør den musik, du vil afsp
12NetværksindstillingerDu kan streame musik fra en iOS-anordning (iPhone/iPad/iPod), en Android™-anordning eller en PC (Mac/Windows) til denne enhed v
13DanskAfspilning af musikfiler på DLNA-serverenDu kan dele musikfiler, der er lagret i den DLNA-certificerede medieserver (PC, smartphone osv.), som
14Brug af iPhone/iPad/iPodTilslut din iPhone/iPad/iPod, og du kan afspille musik, som er gemt på iPhone/iPad/iPod, eller oplade iPhone/iPad/iPod.∫ Kom
15DanskBrug af AirPlayAirPlay virker med iPhone, iPad og iPod touch med iOS 4.3.3 eller nyere, Mac med OS X Mountain Lion eller nyere og PC med iTunes
16∫ Vilkårlig gentaget afspilningTryk på [RND].Hver gang du trykker på knappen:∫ Gentag afspilningTryk på [`].Hver gang du trykker på knappen:≥ Du ka
17DanskBrug af PC osv.Du kan tilslutte den digitale lydindgangsterminal [PC] og en PC osv. med et USB-kabel og afspille musik på PC'en osv. med d
18Brug af Bluetooth®Du kan lytte til lyden fra Bluetooth®-lydenheden fra denne enhed trådløst.≥ Der henvises til Bluetooth®-anordningens brugervejledn
19Dansk1 Tryk på [NWP].2 Tryk på [N INPUT O] nedenfor [NWP] flere gange for at vælge “Bluetooth”.≥“Ready” angives i displayet.≥Hvis du trykker på [1/;
5EspañolNormas de seguridadUnidad≥ Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,– No exponga esta unidad a la lluvia, hu
20At lytte til FM-radioDu kan forudindstille op til 30 kanaler.Klargøring≥Tryk på [NWP], og tryk derefter på [N INPUT O] nedenunder [NWP] flere gange
21DanskAt lytte til DAB/DAB+Du kan forudindstille op til 20 kanaler.Klargøring≥Sørg for, at DAB-antennen er tilsluttet. (> 10)≥Tryk på [NWP], og tr
22Justering af lydFølgende lydeffekter kan føjes til lydoutputtet.Re-mastering udvider afspilningsbåndet og opnår en højere bitdybde for at gengive na
23DanskAndreSleep-timeren kan slukke for enheden efter et fastsat tidspunkt.1 Tryk på [NWP].2 Tryk på [MENU].3 Tryk på [3, 4] flere gange for at vælge
24Panasonic kan lejlighedsvist udgive opdateret firmware til dette apparat, som kan forbedre den måde, en funktion udføres på. Disse opdateringer er t
25DanskDu kan let betjene denne enhed og SU-C700 samtidigt ved hjælp af fjernbetjeningen.Klargøring1 Tilslut denne enhed og SU-C700 vha. systemforbind
26Lyden bliver afbrudt.≥Afhængigt af omgivelserne, kan lyden blive afbrudt under afspilning. Kontroller brugsanvisningen til den forbundne enhed og ti
27DanskDer kan ikke udføres sammenkobling.≥Kontrollér Bluetooth®-enhedens tilstand.Enheden kan ikke tilsluttes.≥Sammenkobling af anordningen mislykked
28“Not Conditional”≥Den funktion, du har prøvet at bruge, er ikke tilgængelig med de aktuelle indstillinger. Kontrollér trinnene og indstillingerne.“P
29DanskSpecifikationer∫ GENERELTStrømforsyning AC 220 V til 240 V, 50/60 HzStrømforbrug 26 WStrømforbrug i standby-tilstand*1(Når “Network Standby” er
6ContenidosAccesorios≥ Los números de productos que se suministran en estas instrucciones de funcionamiento son correctos a partir de noviembre de 20
30≥ Specifikationerne kan ændres uden forudgående meddelelse herom.≥ Masse og dimensioner er omtrentlige.*1 Når iPhone/iPad/iPod ikke oplader*2 Mulig
31Dansk∫ FilformatDenne enhed understøtter følgende filformater.≥Denne enhed understøtter ikke afspilning af skrivebeskyttede musikfiler.≥Afspilning a
32∫ Om Bluetooth®Det anvendte frekvensbånd≥Dette system anvender 2,4 GHz frekvensbåndet.Certificering af denne enhed≥Dette system opfylder frekvensres
(63)ST-C700EG-SQT0494.book 33 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分
4Tack för ditt val av denna produkt.Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk.
5SvenskaSäkerhetsföreskrifterEnhet≥ För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,– Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stä
6InnehållsförteckningTillbehör≥ De produktnummer som uppges i den här bruksanvisningen gäller från november 2014. Numren kan komma att ändras.≥ Använ
7SvenskaReferensguide för fjärrkontrollen∫ Fram1 StrömbrytarknappSätter på/stänger av denna apparat.≥ Fjärrkontrollen fungerar inte när strömbrytaren
8∫ Knappar som fungerar med den här apparaten1 [NWP Í]: Standby/strömställareTryck på knappen för att växla mellan på- och standbyläge. När stereon be
9SvenskaKomma igång≥Stäng av all utrustning innan anslutning och läs tillhörande bruksanvisningar.≥Anslut inte nätkabeln förrän alla andra anslutninga
7EspañolGuía de referencia de control∫ Frente1 Palanca del interruptor de encendidoEncender/apagar este aparato.≥ El mando a distancia no funciona cua
10≥ Om radiomottagningen är dålig, använd en DAB-antenn för utomhusbruk (medföljer inte).Ansluts först när alla andra anslutningar är slutförda.≥ De
11SvenskaHOME-menyn och grundläggande funktionerHuvudfunktionerna på denna enhet kan manövreras från menyn HOME.Förberedelse≥Förbered musiken som du v
12NätverksinställningarDu kan strömma musik från en iOS-enhet (iPhone/iPad/iPod), en Android™-enhet eller dator (Mac/Windows) till den här enheten gen
13SvenskaAtt spela upp musikfiler på DLNA-servernDu kan dela musikfilerna som lagrats i den DLNA-certifierade medieservern (datorn, smarttelefonen etc
14Att använda iPhone/iPad/iPodAnslut din iPhone/iPad/iPod så kan du spela upp musik som lagras på din iPhone/iPad/iPod eller ladda din iPhone/iPad/iPo
15SvenskaAtt använda AirPlayAirPlay fungerar med iPhone, iPad och iPod touch med iOS 4.3.3 eller senare, Mac med OS X Mountain Lion eller senare och d
16∫ Slumpmässigt upprepad uppspelningTryck på [RND].Varje gång du trycker på knappen:∫ Upprepad uppspelningTryck på [`].Varje gång du trycker på knapp
17SvenskaAnvända en dator, etc.Du kan koppla ihop den digitala ljudingången [PC] och en dator, etc. med en USB-kabel och spela upp musik på datorn, et
18Att använda Bluetooth®Du kan lyssna på ljudet från Bluetooth®-ljudenheten trådlöst på den här enheten.≥ Se Bluetooth®-enhetens bruksanvisning för me
19Svenska1 Tryck på [NWP].2 Tryck på [N INPUT O] under [NWP] flera gånger för att välja “Bluetooth”.≥“Ready” visas på displayen.≥Om du trycker på [1/;
8∫ Botones activos en este aparato1 [NWP Í]: Interruptor de espera/encendidoPresione para cambiar la unidad del modo encendido al modo de espera y vic
20Att lyssna på FM-radioDu kan förinställa upp till 30 kanaler.Förberedelse≥Tryck på [NWP] och sedan [N INPUT O] under [NWP] flera gånger för att välj
21SvenskaAtt lyssna på DAB/DAB+Du kan förinställa upp till 20 kanaler.Förberedelser≥Se till att DAB-antennen är ansluten. (> 10)≥Tryck på [NWP] och
22LjudjusteringFöljande ljudeffekter kan läggas till ljudutmatningen.Återskapandet utökar uppspelningsbandet och ger ett större bitdjup för att återsk
23SvenskaAndra funktionerAvstängningstimern kan stänga av stereon efter en förinställd tid.1 Tryck på [NWP].2 Tryck på [MENU].3 Tryck på [3, 4] flera
24Ibland kan Panasonic släppa ut uppdaterad firmware för denna enhet för att lägga till eller förbättra en funktion. Dessa uppdateringar ges gratis.Fö
25SvenskaDu kan enkelt styra den här apparaten och SU-C700 samtidigt genom att använda fjärrkontrollen.Förberedelser1 Anslut den här apparaten och SU-
26Ljudet avbryts.≥Beroende på din miljö, kan ljudet avbrytas under uppspelning. Kontrollera användarinstruktionerna för den anslutna enheten och anslu
27SvenskaParkopplingen kan inte slutföras.≥Kontrollera Bluetooth®-enhetens skick.Anordningen kan inte ansluts.≥Parkopplingen av enheten lyckades inte,
28“Not Conditional”≥Funktionen du har försökt använda är inte tillgänglig med de aktuella inställningarna. Kontrollera stegen och inställningarna.“PGM
29SvenskaSpecifikationer∫ ALLMÄNTStrömtillförsel AC 220 V till 240 V, 50/60 HzEnergiförbrukning 26 WEffektförbrukning i beredskapsläge*1(När “Network
9EspañolCómo empezar≥Apague todos los equipos antes de la conexión y lea los manuales de uso correspondientes.≥No conecte el cable de alimentación de
30≥ Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.≥ Vikt och mått är ungefärliga.*1 När din iiPhone/iPad/iPod inte laddas*2 Framtida kommun
31Svenska∫ FilformatDen här apparaten stöder följande filformat:≥Den här apparaten stöder inte uppspelning av upphovsrättsskyddade musikfiler.≥Vi kan
32∫ Om Bluetooth®Frekvensområde som används≥Det här systemet använder 2,4 GHz-bandet.Certifiering av denna enhet≥Det här systemet uppfyller frekvensre
(93)ST-C700EG-SQT0494.book 33 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後6時8分
4Kiitos, että ostit tämän tuotteen.Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten.∫
5SuomiVarotoimet turvallisuuden takaamiseksiLaite≥ Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi,– Älä anna tämän laitteen altistua sateelle,
6SisällysluetteloVarusteet≥ Näiden käyttöohjeiden tuotenumerot ovat marraskuun 2014 mukaisia. Niihin voi tulla muutoksia.≥ Älä käytä verkkokaapelia m
7SuomiSäätöohjeet∫ Etupuoli1 VirtakytkinvipuKytke tämä laite päälle/pois päältä.≥ Kaukosäädin ei toimi, kun virtakytkinvipu on alennetussa asennossa.2
8∫ Painikkeet, jotka toimivat tätä laitetta varten1 [NWP Í]: Valmiustila/päällä -kytkinPaina siirtyäksesi laitteen päällä tilasta valmiustilaan tai pä
9SuomiAlkuohjeet≥Kytke pois päältä kaikki laitteet ennen liitännän suorittamista ja lue tarvittavat ohjeet.≥Älä liitä verkkokaapelia ennen kuin kaikki
Comentários a estes Manuais