Panasonic PTLB20SE Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Panasonic PTLB20SE. Panasonic PTLB20SE Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 66
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
DEUTSCH-1
R
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
DEUTSCH
LCD-Projektor
Bedienungsanleitung
Modell PT-LB20NTE
PT-LB20E
PT-LB20SE
PT-LB20VE
Für gewerbliche Anwendungen
ENTER
FREEZE
SHUTTER
INDEX
WINDOW
PROJECTOR
VOLUME D.ZOOM
STD
AUTO
SETUP
VIDEO
INPUT
POWER
RGB
MENU
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bedienungsanleitung

DEUTSCH-1RLesen Sie bitte vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitungsorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf

Página 2 - Lieber Panasonic-Kunde:

10-DEUTSCHZubehörKontrollieren Sie, ob das nachstehend aufgeführte Zubehör vollständigvorhanden ist.Kartenfernbedienung(N2QADC000008 x1)Netzkabel(K2CM

Página 3 - DEUTSCH-3

DEUTSCH-11VorbereitungVorsichtshinweise für die AufstellungVermeiden Sie Orte, an denen der Projektor Vibrationen oder Stößenausgesetzt ist. Die inner

Página 4 - 4-DEUTSCH

12-DEUTSCHHinweise für den BetriebOptimale BildqualitätSchließen Sie die Vorhänge und Läden und schalten Sie alleFluoreszenzbeleuchtungen in Leinwandn

Página 5 - EUTSCH-5

#$%&'('*)DEUTSCH-13VorbereitungAnordnung und Funktion der einzelnen BedienungselementeProjektor <Oben, rechts und vorne># Projekto

Página 6 - Hinweise für die Sicherheit

14-DEUTSCH# Anschlussbuchsen (Seite 15)$ LuftauslassöffnungDiese Öffnung darf nicht abgedeckt werden.% Lautsprecher& Vordere einstellbare Füße (L/

Página 7 - DEUTSCH-7

DEUTSCH-15VorbereitungAnschlussbuchsen# Netzbuchse (AC IN) (Seite 24)Das mitgelieferte Netzkabel wird an dieser Buchse angeschlossen.Verwenden Sie kei

Página 8 - Vorsicht

16-DEUTSCHFREEZESHUTTERINDEXWINDOWPROJECTORSTDAUTOSETUPINPUTPOWERMENUENTERVIDEO RGBVOLUME D.ZOOM'(+-./012,)*ProjektorbedienungsfeldMenübedienung&

Página 9 - DEUTSCH-9

DEUTSCH-17Vorbereitung% TEMP-Anzeige (Seite 52)Diese Anzeige leuchtet, wenn eine abnormal hohe Temperatur im oder in der Nähedes Projektors festgestel

Página 10 - 10-DEUTSCH

18-DEUTSCHAufstellungProjektionsartenDer Projektor kann für die folgenden vier Projektionsarten aufgestellt werden.Stellen Sie die Projektionsart ents

Página 11 - Vor der Inbetriebnahme

DEUTSCH-19Vor der InbetriebnahmeProjektorpositionL: ProjektionsabstandSH: BildhöheSW:BildbreiteH1: Abstand zwischenObjektivmitte zurunteren Kante desp

Página 12 - Hinweise für den Betrieb

2-DEUTSCHLieber Panasonic-Kunde:In dieser Bedienungsanleitung finden Sie alle Informationen zum Betrieb desFarbprojektors. Sie wird Ihnen helfen, das

Página 13 - Vorbereitung

20-DEUTSCHHINWEIS:B Bei den Abmessungen in der Tabelle handelt es sich um Richtwerte.BBei der Wiedergabe eines Bildes mit dem Seitenverhältnisvon 4:3

Página 14 - 14-DEUTSCH

DEUTSCH-21Vor der InbetriebnahmeAnschlüsseHinweise zu den AnschlüssenBLesen Sie vor dem Anschließen die Bedienungsanleitung des betreffendenPeripherie

Página 15 - $ %&' *)

22-DEUTSCHHINWEIS:B Falls bei verwendetem “D. ZOOM” (Digitalzoom) oder “INDEXWINDOW” (“DOPPELBILD”) die Signalkabel gelöst werden oder derComputer ode

Página 16 - 16-DEUTSCH

DEUTSCH-23Vor der InbetriebnahmeVorbereitungen für die FernbedienungLasche drückenHerausziehenRichten Sie die Seite “+” derBatterie auf die mit “+” ma

Página 17 - DEUTSCH-17

24-DEUTSCHEinschalten des ProjektorsSchalten Sie den Projektor ein1. Kontrollieren Sie, ob allePeripheriegeräte richtigangeschlossen sind.2. Nehmen Si

Página 18 - Aufstellung

DEUTSCH-25GrundbedienungStellen Sie das Eingangssignal mit derEingangswahltaste ein.Befolgen Sie beim Aufstellen und beim Ändern des Standortes diefol

Página 19 - Projektionsabstände

26-DEUTSCHAusschalten des ProjektorsDrücken Sie die POWER-Taste.BAuf den Bildschirm wird die Anzeige“SCHALTET STROM AUS” eingeblendet.Stellen Sie mit

Página 20 - PT-LB20VE

DEUTSCH-27GrundbedienungPOWER-Taste des ProjektorsStatus der POWER-Tasterot leuchtetDer Projektor befindet sich in der Betriebsbereitschaft und eineBi

Página 21 - Anschlüsse

28-DEUTSCHTrapezkorrektur und automatischePositionierung (AUTO SETUP)Der Projektor tastet den Neigungswinkel und das Eingangssignal ab. DieTrapezkorre

Página 22 - Anschluss von Videogeräten

DEUTSCH-29Sinnvolle FunktionenKurzzeitiges Abschalten der Bild-und Tonwiedergabe (SHUTTER)Mit der “SHUTTER”-Funktion kann die Bild- und Tonwiedergabe

Página 23 - DEUTSCH-23

DEUTSCH-3VorbereitungVORSICHT : Um sicher zu stellen, müssen die beiliegenden Installationsanweisungeneingehalten und für den Anschluss an einem Compu

Página 24 - Einschalten des Projektors

30-DEUTSCHENTERINDEXWINDOWPROJECTORVOLUMESTDVIDEOINPUTPOWERRGBMENUAUTOSETUPSHUTTERFREEZED.ZOOMB Das Bild wird um das1,5-fache vergrößert.Die Fernbedie

Página 25 - Grundbedienung

DEUTSCH-31Sinnvolle FunktionenENTERPROJECTORVOLUME D.ZOOMSTDMENUAUTOSETUPSHUTTERFREEZEINDEXWINDOWDie Fernbedienung funktioniert bei eingeschalteter IN

Página 26 - Ausschalten des Projektors

32-DEUTSCHBildschirmmenüsMenübildschirmeVerschiedene Einstellungen diesesProjektors lassen sich mit den Befehlenaus den Bildschirmmenüs vornehmen.Eine

Página 27 - VORSICHT

DEUTSCH-33Einstellungen POSITIONPOSITIONDOT CLOCK 32CLOCK PHASE 16BILDFORMAT 4:3AUFLÖSUNG EINBILDSPERRE AUSINITIALIS. WAHL

Página 28 - Positionierung (AUTO SETUP)

34-DEUTSCH# Drücken Sie die MENU-Taste.Das“HAUPTMENÜ”wird angezeigt.$ Wählen Sie einen Menüpunkt mit den TastenF oder G.Der gewähltePunkt wird inBlau

Página 29 - Standbildwiedergabe (FREEZE)

DEUTSCH-35Einstellungen& Wählen Sie einen Menüpunkt mitden Tasten F oder G undnehmen Sie die Einstellung mitder Taste I oder H vor.Für Einstellung

Página 30 - 30-DEUTSCH

36-DEUTSCHTrapezkorrekturDie Trapezverzerrung wird automatisch korrigiert, wenn die automatischeEinstellfunktion des Projektors verwendet wird. Falls

Página 31 - Standbild

DEUTSCH-37EinstellungenStellen Sie mit F und G einenPunkt ein und drücken Sie I oderH zum Ändern der Einstellung.Für Punkte mit Balkenanzeigedrücken S

Página 32 - Bildschirmmenüs

38-DEUTSCHFARBTONMit dieser Einstellung können dieweißen Bildteile eingestellt werden,falls diese bläulich oder rötlichwiedergegeben werden.FARBE R/G/

Página 33 - Einstellungen

DEUTSCH-39EinstellungenDAYLIGHTVIEWEinstellung der Lebhaftigkeit einesin einer hellen Umgebungprojizierten Bildes.Drücken Sie die ENTER-Taste fürdie A

Página 35 - Menüpunkte

40-DEUTSCHTV-SYSTEM(Nur für S-VIDEO/VIDEO)Normalerweise sollte hier dieEinstellung “AUTO” gewähltwerden. Falls das Eingangssignalso schlecht ist, dass

Página 36 - Trapezkorrektur

DEUTSCH-41EinstellungenStellen Sie mit F und G einenPunkt ein und drücken Sie I oderH zum Ändern der Einstellung.Für Punkte mit Balkenanzeigedrücken S

Página 37 - Bildeinstellungen

42-DEUTSCHAUTO(Nur für S-VIDEO)Bei Eingang eines S1-Videosignalswird das Seitenverhältnisautomatisch auf 16 : 9 eingestellt.4:3Das Eingangssignal wird

Página 38 - 38-DEUTSCH

DEUTSCH-43EinstellungenAUFLÖSUNGDiese Einstellung solltenormalerweise auf “EIN” gestelltwerden. (Diese Einstellung ist nurfür Signale mit einer gering

Página 39 - DAYLIGHTVIEW

44-DEUTSCHÄndern der Anzeigesprachebezeichnet die gegenwärtigeAnzeichensprache.Stellen Sie die Sprache mit den Tasten F und G des Projektors oder derF

Página 40 - Projektion von sRGB

DEUTSCH-45EinstellungenWeitere EinstellungenStellen Sie mit F und G einenPunkt ein und drücken Sie I oderH zum Ändern der Einstellung.OSDEINDie Signal

Página 41 - Einstellen der Position

46-DEUTSCHBILD T.KORR.Diese Einstellung solltenormalerweise auf “EIN” eingestelltwerden.EINBeim “AUTO SETUP” wird derNeigungswinkel des Projektorsabge

Página 42 - BILDFORMAT

DEUTSCH-47EinstellungenHINTERGRUNDMit dieser Einstellung können Siedie Hintergrundfarbe wählen, wennkein Eingangssignal am Projektoranliegt.MONTAGENeh

Página 43 - BILDSPERRE

48-DEUTSCHLAMPE STDDiese Einstellung zeigt dieLampenbetriebszeit. Führen Siezum Ersetzen der Lampe die aufder Seite 56 angegebenenAnweisungen aus und

Página 44 - Ändern der Anzeigesprache

DEUTSCH-49EinstellungenEinstellen der SicherheitsfunktionDieser Projektor ist mit einer Sicherheitsfunktion ausgerüstet. Am unterenBildschirmrand kann

Página 45 - Weitere Einstellungen

DEUTSCH-5VorbereitungInhaltVorbereitungWICHTIGE HINWEISE ZURSICHERHEIT...2Hinweise für die Sicherheit...6Zubehör ...

Página 46 - 46-DEUTSCH

50-DEUTSCHTEXTAUSGABEUnter dem projizierten Bildschirmkann dauernd ein Text eingeblendetwerden.EIN“TEXTAUSGABE” ist aktiviert.AUS“TEXTAUSGABE” ist dea

Página 47 - LAMPEN LSTG

DEUTSCH-51EinstellungenNetzwerkeinstellung(nur PT-LB20NTE)Für die Steuerung des Projektors mit einem Computer über ein drahtlosesNetzwerk sind verschi

Página 48 - AUTO.AUS

52-DEUTSCHBei leuchtender TEMP- und LAMP-AnzeigeAuf dem Bedienungsfeld des Projektors gibt es zwei Anzeigen für denZustand des Projektors. Diese Anzei

Página 49 - PASSW-WECHS

HINWEIS:B Schließen Sie das Netzkabel wie in “Ausschalten des Projektors” aufder Seite 26 beschrieben an und führen Sie die Anweisungen in derKolonne

Página 50 - TEXTWECHSEL

54-DEUTSCHReinigen und Ersetzen des LuftfiltersBei einem verstopften Luftfilter steigt die Projektortemperatur an, die TEMP-Anzeige leuchtet auf und d

Página 51 - DEUTSCH-51

Austauschintervall derLampeDie Lampe ist ein Verbrauchartikel.Selbst wenn die Lebensdauer nochnicht erreicht ist nimmt die Helligkeitder Lampe langsam

Página 52 - 52-DEUTSCH

56-DEUTSCHLAMP-AnzeigeBildschirmanzeigenLeuchtet während derProjektion und in derBetriebsbereitschaft rot.Anzeige für 30Sekunden. Die Anzeigeerlischt,

Página 53 - Pflege und Wartung

DEUTSCH-57Pflege und Wartung+Drücken Sie die ENTER-Taste, umdas “OPTIONEN”-Menüanzuzeigen und stellen Sie mit derTaste F oder G “LAMPE STD” ein., Halt

Página 54 - Ersetzen

58-DEUTSCHFehlersucheKontrollieren Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie sich an einenReparaturdienst wenden.Störung Mögliche UrsacheSeiteStromver

Página 55 - Austauschen der Lampe

DEUTSCH-59Pflege und WartungDas Bild wirdnicht richtigwiedergegeben.KeineBildwiedergabevom Computer.Störung Mögliche UrsacheB Das Signalformat (“TV-SY

Página 56 - Austauschverfahren

6-DEUTSCHHinweise für die SicherheitWARNUNGFalls Rauch, ungewöhnliche Gerüche und Geräusche aus dem Projektoraustreten, muss der Netzstecker aus der S

Página 57 - DEUTSCH-57

60-DEUTSCHTechnische DatenStromversorgung: 100 V - 240 V ~, 50 Hz/60 HzLeistungsaufnahme: 220 W [in Betriebsbereitschaft(ausgeschaltetes Gebläse): ca.

Página 58 - Fehlersuche

DEUTSCH-61SonstigesWireless LAN (nur PT-LB20NTE): IEEE802,11b/gAnschlussbuchsenRGB IN/OUT: Doppelleitung, D-sub HD 15-polig (Buchse)(eine Leitung für

Página 59 - Reinigung und Wartung

62-DEUTSCHAnhang*1 Ein “i” nach der Auflösung bezeichnet ein Zeilensprungsignal.*2 Die Bildqualität wird durch die folgenden Symbole bezeichnet.AA Max

Página 60 - Technische Daten

DEUTSCH-63SonstigesBerechnung der ProjektionsabständeWenn die Bilddiagonale SD (m) beträgt, kann der Projektionsabstand für dieWeitwinkelposition (LW)

Página 61 - Sonstiges

64-DEUTSCHSTX Befehl : Parameter ETXStartbyte(02h)3 Bytes1 byte1 byte-5 bytesSchlussbyte(03h)Verwendung der SERIAL-BuchseDie SERIAL-Buchse auf dem Ans

Página 62 - Liste kompatibler Signale

DEUTSCH-65SonstigesBefehl Steuerung BemerkungenIn der Betriebsbereitschaft werden alleBefehle, außer dem Befehl PON ignoriert.B Der Befehl PON wird wä

Página 63 - DEUTSCH-63

66-DEUTSCHDiese Bedienungsanleitung ist auf Recyclingpapier gedruckt.Eingetragene WarenzeichenBVGA und XGA sind Warenzeichen von International Busines

Página 64 - Verwendung der SERIAL-Buchse

DEUTSCH-7VorbereitungB Bei Verwendung eines beschädigten Netzkabels besteht eine hohe Gefahreines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages.B Ei

Página 65 - Kabelspezifikationen

8-DEUTSCHDas Gerät darf nicht in einem Badezimmer oder einer Duscheverwendet werden.B Es kann ein elektrischer Schlag oder ein Brand ausgelöst werden.

Página 66 - Abmessungen

DEUTSCH-9VorbereitungZum Lösen des Netzsteckers den Stecker festhalten, nicht am Kabel ziehen.B Beim Herausziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt w

Comentários a estes Manuais

Sem comentários