Panasonic TH65PHD7EKJ Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para TVs e monitores Panasonic TH65PHD7EKJ. Panasonic TH65PHD7EKJ Bruksanvisningar [bg] [es] [ro] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - TH-65PHD7E

TQBC0936Läs noga denna bruksanvisning innan apparaten tas i bruk och bevara den för framtida referens.SvenskBruksanvisningPlasmaskärm med hög upplösni

Página 2 - Bästa Panasonic-vän

10AnslutningarRak kabel RS-232CFerritkärna (stor)(medföljer)Mindre än10 cm9-stifts D-SUBPersondatorSERIAL987653214Anslutning till SERIAL-uttagenSERIAL

Página 3 - Viktiga säkerhetsföreskrifter

11Att slå strömmen på/avNär strömmen slås på för förstagången visas skärmen för språkval.Från den andra gången strömmenslås på kan språkval göras från

Página 4 - Säkerhetsföreskrifter

12R STANDBYG POWER ONINPUT MENU ENTER+VOLVal av PC-funktionenTryck på knappen “PC” för att välja datoringångsläget(PC).Denna knapp används

Página 5

13PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMULTIPIPSWAP SELECT MOVEZOOMGrundmanövreringKnappen SURROUNDSurr

Página 6 - Rengöring och skötsel

14PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMULTIPIPSWAP SELECT MOVEZOOMINPUT MENU ENTER–+VOLMenyvisning på

Página 7 - Tillbehör

15Anm. Inställningsmenyn “Signal” visar olika inställningsvillkor för varje insignal. (se sidan 16)Till skärmen “Signal” för “AV(S Video)” (se sidan 3

Página 8

16PC ININPUT1 INPUT2 INPUT3...(Japanska)...(Kinesiska)ItalianoFrançaisDeutschEnglish(UK)EspañolENGLISH(US)INPUT MENU ENTER+VOLMENU ENTER+VOLIN

Página 9 - Anslutning till PC-ingångar

17Reglering av bildformat (ASPECT)Denna plasmaskärm gör det möjligt att avnjuta bilden i dess maximala storlek, inklusive det breda format somförekomm

Página 10 - Anslutningar

18Justering av bildposition/storlek132RPICTUREPOS. /SIZEAnm.• De justerade detaljerna memoreras separat för varje insignalformat. (Justeringav kompone

Página 11 - Att slå strömmen på/av

19Flerfaldig bild-i-bilden (MULTI PIP)MULTIPIPMULTIPIPMULTIPIPABABABBABABAPC1VIDEO1SELECTSWAP SWAP SWAPPC1VIDEO1VIDEO2VIDEO1PC1VIDEO3AAACBBBDMULTIPIPS

Página 12 - Grundmanövrering

2Viktiga säkerhetsföreskrifter... 3Säkerhetsföreskrifter ... 4Tillbehö

Página 13

201/2PictureNormalNormaliseNormal250003BrightnessSharpnessPicture ModeColourContrastTint2/2PictureAdvanced settingsWhite balanceColour ManagementNorma

Página 14 - Menyvisning på skärmen

21BildjusteringAnm.• Inställningarna “Colour” och “Tint” kaninte ändras för insignalläget “RGB/PC” och “DVI”.• Det går att ändra nivån för varje post(

Página 15

22SoundNormalNormaliseNormal000OffTrebleSound ModeBalanceBassSurroundLjudjustering1LjuddämpningAnvänd denna funktion när du får ett telefonsamtal elle

Página 16 - Välja ingångssignal

23Digital Zoom1324Detta uppvisar en förstoring av den utsedda delen av bilden som visas.Uppvisa “Operation Guide” (driftsvägledning).Håll intryckt i t

Página 17 - Panasonic Auto Just

24PRESENT TIME Setup / Set up TIMERTimern kan slå plasmaskärmen på och av.Före inställning av timern ska du bekräfta den nuvarande tiden (PRESENT TIME

Página 18 - Praktiskt tips (

25Set up TIMER (Inställning av TIMER)Tryck för att ställa inPOWER ON Time / POWER OFF Time.Tangenten : FramåtTangenten : BakåtAnm.• Ett enskilt tryc

Página 19

26Skärmsläckare (att förhindra spökbilder)Uppvisa inte en stillbild under en längre period, speciellt i läget 4:3.En skärmsläckare bör användas om skä

Página 20 - Bildjustering

27Skärmsläckare (att förhindra spökbilder)Inställning av tid för skärmsläckarenTryck för att välja Start Time / Finish Time (närTime Designation har v

Página 21 - Avancerade inställningar

28Justering av sidopanel12Uppvisa inte en bild under en längre tid i läget 4:3 då dettakan lämna en spökbild på bildfältets ömse sidopaneler.Tänd sido

Página 22 - Ljudjustering

29Reducering av strömförbrukning• Power Save (strömbesparing): Påslag av denna funktion reducerar strömförbrukning genom att sänkaplasmaskärmens ljuss

Página 23 - Digital Zoom

3Viktiga säkerhetsföreskrifterOBSERVERADenna utrustning är till för användning i miljöer som är relativt fria från elektromagnetiska fält.Om denna utr

Página 24 - PRESENT TIME Setup

30Uppställning för multivisningGenom att sammanlänka plasmaskärmar i grupper om 4, 9 eller 16 som visas nedan går det att visa en förstorad bildöver s

Página 25 - Set up TIMER

31Inställning av placeringsnummer för varje plasmaskärm45Skärmnumrens placering för varje arrangemangUppställning för multivisning6Tryck två gånger fö

Página 26 - PRESENT TIME Setup

32Uppställning för insignalerComponent/RGB-in select (Val av komponent/RGB-ingång)Välj ingångssignalerna som ska anslutas genom att installera den val

Página 27

33Uppställning för insignalerColour system (Färgsystem) / Panasonic AutoVälj “Signal” från menyn “Setup” vid signalingången AV (S Video).(Menyskärmen

Página 28 - Justering av sidopanel

34Välj Signal från menyn ”Setup” vid mottagning av ingångssignalen RGB.Tryck för att justera.Inställning av synkroniseringssignal för RGB:Bekräfta att

Página 29

35TransporteringsvillkorMed denna funktion kan du återställa enheten till standardinställning.SET UP12341/2SignalPCOffStandby saveOffPower managementO

Página 30 - Uppställning för multivisning

36FelsökningInnan du kallar på servicepersonal, skall du fastställa symptomen och utföra några enkla kontroller enligtnedanstående schema.SymptomBild

Página 31

37SignalnamnHorisontell VertikalRGBVid multivisningfrekvens (kHz) frekvens (Hz) och digital zoom1 525 (480) / 60i 15,73 59,94∗∗2 525 (480) / 60p 31,4

Página 32 - Uppställning för insignaler

38Anm.• Utförande och tekniska data kan ändras utan föregående meddelande. Angivna massa och mått är ungefärliga.• Denna utrustning överensstämmer med

Página 34 - Sync (synkronisering)

4SäkerhetsföreskrifterVARNING IordningsställandeDen Plasmaskärm skall endast användas i kombination med följande tillbehör som köpes separat. Om duanv

Página 35 - SHIPPING

Ägarens anteckningarModellnumret och serienumret för denna produkt finns på monitorns baksida. Du bör skriva upp serienumret påangiven plats här nedan

Página 36 - Felsökning

5 Vid användning av den plasmaskärmDen plasmaskärm är konstruerad för att drivas med växelström 220-240 V, 50/60 Hz.Täck inte över ventilationshålen.•

Página 37 - Ingångssignalen går att visa

6 OBSERVERA Vid användning av den plasmaskärmSätt inte dina händer, ansiktet eller några föremål nära den plasmaskärm ventilationsöppningar.• Upphetta

Página 38 - Tekniska data

7PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMULTIPIPSWAP SELECT MOVEZOOMTillbehörMedföljande tillbehörKontrol

Página 39

8SERIALPC INAUDIO121321212AnslutningarHögtalaruttagSPEAKER (R)HögtalaruttagSPEAKER (L)– Kabelfästband Bunta ihop överblivna kabellängder med dessa

Página 40 - MBS0904S0

9AnslutningarR - STANDBYG POWER ONINPUT MENU ENTER+VOLPersondatorStereokontaktPC-ledningAUDIOPC INRGB15-stifts D-subAudio123123Anslutning till

Comentários a estes Manuais

Sem comentários