Gebruiksaanwijzing High-defi nition plasmaschermHet beeld op het scherm in de afbeelding is een voorbeeld.TH-65PF9EKModelnummerLees de gebruiksaanwijzi
10Aansluiten van de seriële ingangOpmerkingen:• Gebruik de RS-232C kabel om de computer op hets plasmascherm aan te sluiten.• De computer die in de
AUDIOOUTY, PB, PR,OUTPRPBYLRCOMPONENT VIDEO OUTSLOT3PR/CR/R PB/CB/BY/GAUDIORLCOMPONENT/RGB INSLOT2AUDIODVI-D IN11AansluitingenDVI-D-aansluitingCOMPO
INPUT MENU ENTER+VOLEnglish (UK)DeutschFrançaisItalianoEspañolENGLISH (US)РусскийOSD LanguageSetSelect12In / uitschakelenPC16:9NetspanningsindicatorAf
13Basisselecties...(Japanners)...(Rus)Русский...(Chinees)ItalianoFrançaisDeutschEnglish(UK)EspañolENGLISH(US)1/2SignalPCOffStandby saveOff
R - STANDBYG POWER ONINPUT MENU ENTER+VOL14BasisbedieningNormale beeld Picture (Beeld) SetupSound (Geluid)Pos. /SizeSURROUND toetsBij het meerma
15BasisbedieningStandby (Aan/Uit) toetsHet plasmascherm dient eerst bij het stopcontact en de netspanningsschakelaar ingeschakeld te worden.(zie pagin
16Beeldschermmenu’s bij gebruik2/2PictureAdvanced settingsWhite balanceColour ManagementNormalOffOnAdvanced settingsNormalNormalise0000002.2OffW/B Low
Opmerking: Een menu dat u niet kunt aanpassen, wordt grijs weergegeven. Welk menu kan worden aangepast, is afhankelijk van de signaal-, ingangs- en m
18ASPECT regelingMet het plasmascherm kunt u het beeld op maximale grootte weergeven, inclusief het “breedbeeld-bioscoopformaat”.Druk enkele keren op
19Pos. /Size aanpassen1Indrukken om het menu Pos. /Size weer te geven.Druk op deze toets om “Auto Setup / H-Pos / H-Size / V-Pos / V-Size / Dot Clock
2Beste Panasonic klantWelkom in de Panasonic klantenkring. Wij hopen dat u vele jaren plezier zult hebben van uw nieuwe plasmascherm.Voor een optimaal
20Pos. /Size aanpassenAls u tijdens weergave van het “Pos. / Size” scherm op de N toets van de afstandsbediening drukt of tijdens “Normalise” op de AC
21MULTI PIPA B A B A B B A B A B A PC1 VIDEO2 PC1 VIDEO2 VIDEO2 VIDEO1 PC1 VIDEO2 A A A C B B B D MULTI PIP MULTI PIP MULTI PIPSWAP SWAP SWAPSELECTDru
22Advanced PIP1235Druk op deze knop om het menu Setup weer te geven.Druk op deze knop om “OSD Language” te selecteren.Houd deze knop ingedrukt tot het
232/2PictureAdvanced settingsWhite balanceColour ManagementNormalOffOnBeeldinstellingen12Druk op deze toets om het “Picture” menuscherm te laten versc
24BeeldinstellingenOpmerkingen:• “Colour” en “Tint” kunnen niet worden afgesteld bij een “RGB/PC” en “Digital” ingangssignaal.• U kunt het niveau va
25Geluidsinstelling1Druk op deze toets om het “Sound” scherm te laten verschijnen.Gebruik deze toetsen om de functie te kiezen.Gebruik deze toetsen om
26Digitale zoom1324Bij gebruik van deze functie wordt een geselecteerd gebied van het getoonde beeld vergroot weergegeven.Laat de “Operation Guide” ve
27PRESENT TIME Setup / Set up TIMERU kunt de timer gebruiken om het plasmadisplay automatisch in en uit te schakelen.Voordat u de timer instelt, moet
28PRESENT TIME Setup / Set up TIMERSet up TIMER (TIMER-instellingen)Druk hierop om de POWER ON Time/POWEROFF Time in te stellen.Druk hierop om de POWE
29Screensaver (om naijlen van het beeld te voorkomen)Geef niet gedurende langere tijd een stilstaand beeld weer, vooral niet in de 4:3 weergavestand.A
3Belangrijke veiligheidsinformatieHandelsmerken• VGA is een handelsmerk van International Business Machines Corporation.• Macintosh is een wettig ge
30Screensaver (om naijlen van het beeld te voorkomen)Instellen van de screensaver-tijdNadat Time Designation of Interval is geselecteerd, kan de bijbe
31Screensaver (om naijlen van het beeld te voorkomen)Instellen van de verlichting voor de zijschermpanelen1Druk hierop en selecteer Side panel.Druk hi
32Verminderen van het stroomverbruikDruk hierop en selecteer“Power save”“Standby save”“Power management”“Auto power off”.Druk hierop en selecteer “On”
33Door plasmaschermen in groepen op te stellen, bijvoorbeeld zoals u hierna ziet, kunt u één beeld vergroot op alle schermen weergeven.Bij gebruik van
34Instellingen voor multischerm-weergaveDruk hierop om Horizontal Scale te selecteren.Druk hierop om “× 1”, “× 2”, “× 3” of “× 4” te selecteren.Toewij
35Instellingen voor multischerm-weergaveFunctie afstandsbedienings-IDU kunt de ID van de afstandsbediening instellen wanneer u deze afstandsbediening
36Setup-instellingen voor de ingangssignalenComponent / RGB-in selectStel in overeenkomstig de signalen van de bron die op de Component/RGB ingang is
37Setup-instellingen voor de ingangssignalenColour system / Panasonic AutoSelecteer “Signal” in het “Setup” menu in de AV (S Video) ingangssignaalstan
38Selecteer “Signal” in het “Setup” menu bij een RGB ingangssignaal.Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te maken.Druk op deze toets om de i
39Aanpassingen opties1235Druk op deze knop om het menu Setup weer te geven.Druk op deze knop om “OSD Language” te selecteren.Houd deze knop ingedrukt
4VeiligheidsmaatregelenWAARSCHUWING SetupDeze plasmascherm is uitsluitend bestemd voor gebruik met de volgende als optie verkrijgbare accessoires. Ge
40Aanpassingen optiesMenu-onderdeelEffect InstellingInitial VOL levelOff OnDruk op de knop om het volume te regelen wanneer het tv-toestel is ingesc
41Aanpassingen optiesNormalisatieWanneer zowel de knoppen op het hoofdapparaat als op de afstandsbediening zijn uitgeschakeld door de aanpassingen “Bu
42FabrieksinstellingMet deze functie kunt u het apparaat op de fabrieksinstellingen terugzetten.12341/2SignalPCOffStandby saveOffPower managementOffAu
43StoringzoekenBepaal alvorens reparatieservice aan te vragen de storingsverschijnselen en voer enkele eenvoudige controles uit zoalshieronder aangege
44DVI-D-/COMPONENT-/RGB-/PC-ingangssignalenBruikbare ingangssignalen voor Component / RGB, Mini D-sub 15P (Component / RGB), DVI-D (gemarkeerd met *)
45Specifi cationsTH-65PF9EKStroombron 220 – 240 V wisselstroom, 50/60 HzStroomverbruikNormaal gebruik 725 WStandby toestand Stroombesparing uit 1,2 W,
46Memo
Gedrukt in de Tsjechische RepubliekMatsushita Electric Industrial Co., Ltd.Website : http://panasonic.net© 2006 Matsushita Electric Industrial Co., Lt
5Veiligheidsmaatregelen Gebruik van de plasmaschermDe plasmascherm is bestemd voor gebruik op 220 - 240 V, 50/60 Hz wisselstroom.De ventilatieopeninge
6Veiligheidsmaatregelen OPGELET Gebruik van de plasmascherm.Breng uw handen, gezicht of voorwerpen niet te dicht in de buurt van de ventilatieopenin
7AccessoriesNetsnoer Bevestigingsriempje × 2Batterijen voor deafstandsbediening(2 × R6 (UM3))AfstandbedieningEUR7636090RGebruiksaanwijzingBijgeleverde
8AansluitingenGebruik uitsluitend de los verkrijgbare luidsprekers die voor dit apparaat zijn ontworpen.Zie de installatiehandleiding van de luidsprek
AUDIO PC IN R - STANDBYG POWER ONINPUT MENU ENTER+VOL9AansluitingenOpmerkingen:• Door plaatsgebrek kan het in uitzonderlijke gevallen mogelij
Comentários a estes Manuais