Panasonic UB-8325 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Os dispositivos de entrada Panasonic UB-8325. Инструкция по эксплуатации Panasonic UB-8325 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 100
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Для сборки этого аппарата обращайтесь к руководству по установке на стр. 83-99.
Перед эксплуатацией этого аппарата прочитайте, пожалуйста, эту инструкцию полностью и аккуратно сохраняйте ее
для справок в будущем.
Из-за природы печатающей пленки весь напечатанный текст останется на пленке.
Конструкция этого устройства предполагает установку квалифицированным техником по обслуживанию.
Выполнение установки неавторизованными лицами может стать причиной неисправностей, связанных с
безопасностью эксплуатации оборудования.
Только для США
:
Для определения ближайшего авторизованного дилера в вашем районе звоните по тел. 1-800-449-8989.
Panaboard
Стойка является дополнительной принадлежностью.
Инструкция по эксплуатации
С руководством по установке
(для квалифицированного персонала по техобслуживанию)
Электронная доска
(Интерактивная доска Panaboard)
Модель UB-8325
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Panaboard

•Для сборки этого аппарата обращайтесь к руководству по установке на стр. 83-99.•Перед эксплуатацией этого аппарата прочитайте, пожалуйста, эту инстру

Página 2 - Принадлежности

Для вашей безопасности10Установка и перемещениеНе размещайте аппарат в местах, где он будет неустойчивым.Не размещайте аппарат в загрязненных местах и

Página 3

RU-20071026© Panasonic Communications Co., Ltd., 2005. Все права защищены.Panasonic Communications Company of North AmericaОтделение Panasonic Corpora

Página 4 - Возможности

Предостережения11Перед эксплуатациейПредостереженияУстановка•Не устанавливайте аппарат в местах, подверженных воздействию прямого солнечного света, вб

Página 5 - Интерфейс компьютера

Предостережения12Сетевой шнур и кабель USB•Поставляемый сетевой шнур предназначен только для данного устройства. Не используйте его с другими устройст

Página 6 - Содержание

Предостережения13Перед эксплуатациейБатареяПри неправильном использовании батарей они могут протекать, вызывая коррозию аппарата, или могут взорваться

Página 7 - Установка

Предостережения14Чтобы предотвратить случайное повреждение CD-ROM:CD-ROMНе трогайте поверхность диска и не пишите на ней.Не оставляйте диск вне защитн

Página 8 - Для вашей безопасности

Названия и назначение частей15Перед эксплуатациейНазвания и назначение частейВКЛВЫКЛЭкранРазъем электропитанияПереключатель питанияЛотокСетевой шнурВы

Página 9

Названия и назначение частей16lПанель управленияПанельНазвание ОписаниеИндикатор контраста/оставшейся пленкиЭтот ламповый индикатор указывает пользова

Página 10 - Нажмите, чтобы

Названия и назначение частей17Перед эксплуатацией Электронная ручка (см. стр. 25)* Если используется режим проектора для управления экраном компьютера

Página 11 - Предостережения

Установка пленки термопереноса18Установите пленку термопереноса в принтер.1Установите переключатель питания в положение включения ( I ).•“” будет мига

Página 12 - Правильно

Загрузка бумаги для копирования19Использование4Натяните пленку, а затем закройте дверцу принтера.1) Чтобы устранить провисание пленки, вращайте голубу

Página 13

2Предупреждение относительно сохранения данныхКогда запоминающее устройство системы или любое из ее дополнительных запоминающих устройств подвергаются

Página 14

Загрузка бумаги для копирования201Установите переключатель питания в положение включения ( I ).•“” будет мигать на индикаторе мульти копирования/ошибк

Página 15 - Названия и назначение частей

Копирование21ИспользованиеЭта секция описывает, как копировать текст и иллюстрации, нарисованные на экране.1Установите переключатель питания в положен

Página 16 - Панель управления

Замена пленки термопереноса22Аппарат способен откопировать дополнительно около 15 листов, после того, как начинает мигать индикатор контраста/оставшей

Página 17 - Перед эксплуатацией

Замятия бумаги23ИспользованиеУдалите замятую бумагу с помощью следующей процедуры, если бумага не подается из выходного отверстия, или если мигает сим

Página 18 - Установка пленки

Замятия бумаги243Для предотвращения замятия бумаги, такого как при подаче нескольких листов, перелистайте ее тщательно один раз, соберите ее, сориенти

Página 19 - Загрузка бумаги для

Установка электронной ручки и стирающей щетки25Использование1Удалите крышку отсека для батарей на держателе ручки, вставьте батареи, как показано на р

Página 20 - Примечания

Установка электронной ручки и стирающей щетки261Удалите крышку стирающей щетки, вставьте батареи, как показано на рисунке, и установите крышку стирающ

Página 21 - Копирование

Установка драйверов и программного обеспечения27ИспользованиеДрайверы и программное обеспечение устанавливаются на компьютере для использования интера

Página 22 - Замена пленки

Установка драйверов и программного обеспечения28Чтобы установить на компьютер драйверы USB, принтера, TWAIN, программное обеспечение Interactive Panab

Página 23 - Замятия бумаги

Установка драйверов и программного обеспечения29Использование7При появлении следующего окна включите питание электронной доски и подсоедините кабелем

Página 24

3Примечание:Это оборудование проверено и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса A в соответствии с ч. 15 Правил Федеральн

Página 25 - Установка электронной

Установка драйверов и программного обеспечения30После подтверждения операционной системы установите программное обеспечение.Для операционной системы W

Página 26 - Замена ткани стирающей

Установка драйверов и программного обеспечения31ИспользованиеЧтобы удалить драйвер USB, драйвер принтера, драйвер TWAIN, программное обеспечение Inter

Página 27 - Установка драйверов и

Использование доски Panaboard в режиме проектора32•При использовании проектора для проекции изображений выровняйте отображаемое изображение по центру

Página 28 - Установка драйверов/

Использование доски Panaboard в режиме проектора33Использование1Включите электропитание Интерактивной доски Panaboard.2Включите компьютер и запустите

Página 29

Использование доски Panaboard в режиме проектора34•По завершении одной позиции следующая позиция запускается автоматически.•После успешного выполнения

Página 30 - Image Navigator/Panasonic-DMS

Использование доски Panaboard в режиме проектора35ИспользованиеНастройки:Порт...: Настройка коммуникационного порта (см. стр. 35).Настройка...: Регули

Página 31 - Использование

Использование доски Panaboard в режиме проектора36 Регулировка смещения позицииВ зависимости от условий эксплуатации позиция электронной ручки или эле

Página 32 - 35 мм (mm)

Использование доски Panaboard в режиме проектора37Использование•JPEG:настройка уровня качества при экспорте страницы как файла изображения в формате J

Página 33 - Интерактивная доска Panaboard

Использование доски Panaboard в режиме проектора38Подробнее о панели рисования для рабочегостола см. “Использование окна Инструменты рисования” на стр

Página 34 - Конфигурация

Использование доски Panaboard в режиме проектора39ИспользованиеШаг 3: Запись данных изображений и линий на рабочем столеДанные линий, нарисованных или

Página 35

4В дополнение к функции стандартной электронной доски, использующей обычную бумагу, модель UB-8325 имеет две интерактивные функции: режим проектора и

Página 36

Использование доски Panaboard в режиме проектора40Инструменты рисования предназначены для выполнениярисования, стирания, записи и т.д. нарабочем столе

Página 37 - Проектор

Использование доски Panaboard в режиме проектора41ИспользованиеПримечания•При закрытии окна Инструменты рисования все рисунки удаляются.•Значки (Далее

Página 38

Использование доски Panaboard в режиме проектора42•Прозрачность:линия становится прозрачной при щелчке на ней, и можно видеть фон.•Радиус стирателя:ра

Página 39

Использование доски Panaboard в режиме проектора43Использование[Б] Автоматическое сохранение файла с использованием даты сохранения как имени файлаЕсл

Página 40 - Инструменты рисования

Использование доски Panaboard в режиме проектора443Электронной ручкой напишите текст в панели Планшета для рукописного ввода.•Рукописный текст распозн

Página 41

Использование доски Panaboard в режиме проектора45Использование[Е] Изменение размера клавиатуры1Выберите нужный размер окна Экранная клавиатура в разд

Página 42

Использование доски Panaboard в режиме проектора46[Б] Смена слайдов при показе слайдовПри выполнении показа слайдов из окна Инструменты рисования отоб

Página 43

Использование доски Panaboard в режиме проектора47Использование Запись данных рисования в документ IPBПозволяет создать документ IPB для записи рисунк

Página 44

Использование доски Panaboard в режиме проектора484Необходимо добавить несколько страниц, нарисовать линии и щелкнуть на (ЗАПИСЬ-СТР.) вместо (ЗАПИС

Página 45 - [A] Запуск показа слайдов

Использование Panaboard в режиме белой доски49Использование1Включите электропитание доски Интерактивная доска Panaboard.2Включите компьютер и запустит

Página 46 - [В] Выход из показа слайдов

5 Режим белой доски (интерактивная функция)С помощью подсоединения интерактивной доски Panaboard к компьютеру информация, написанная на интерактивной

Página 47 - Запись данных рисования в

Использование Panaboard в режиме белой доски50Позволяет переключаться между режимами (режим Проектор/режим Белая доска).Открыть/Закрыть окно белой дос

Página 48

Использование Panaboard в режиме белой доски51Использование•Нажимайте наконечником электронной ручкой или стирающей щеткой на пленку экрана до тех пор

Página 49 - Использование Panaboard

Использование Panaboard в режиме белой доски523Щелкните [OK].•Добавляется новая страница, и общее число страниц документа IPB составляет 2.•Если откры

Página 50 - Белая доска

Использование окон просмотра и белой доски53Использование Окно просмотра в режиме ПроекторДанные фона рабочего стола и данные рукописныхлиний, записан

Página 51

Использование окон просмотра и белой доски54 Различия между окнами просмотра и белой доскиОкно просмотра (режим Проектор) и Окно белой доски (режим Бе

Página 52

Использование окон просмотра и белой доски55ИспользованиеДобавить копию страницы *Добавляет копированную страницу за последней страницей (см. стр. 61)

Página 53 - Использование окон

Использование окон просмотра и белой доски56 Панели инструментовМеню, описываемые ниже, используются в окнах просмотра и белой доски.•Основная панель

Página 54

Использование окон просмотра и белой доски57Использование Создание документа IPB (только для окна белой доски)В режиме Белая доска для записи работы,

Página 55

Использование окон просмотра и белой доски58•Щелкнув [Настройка...], можно указать размер изображения, качество файлов JPEG и сжатие файлов TIFF.3Щелк

Página 56 - Примечание

Использование окон просмотра и белой доски59Использование4При необходимости измените другие настройки экспорта, указанные ниже, и щелкните [OK].Группа

Página 57 - Управление документами IPB

6стр.ИспользованиеПеред эксплуатациейСодержаниеДля вашей безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8•Заме

Página 58

Использование окон просмотра и белой доски60[В] Отображение страницы максимального размераДля отображения страницы максимального размера переключитесь

Página 59 - [A] увеличенное/уменьшенное

Использование окон просмотра и белой доски61Использование Редактирование страницы документа IPBСтраницы, отображенные в главном окне в окнах просмотра

Página 60

Использование окон просмотра и белой доски62[Д] Удаление отображаемой страницы1В главном окне отобразите страницу, которую следует удалить.2Выберите У

Página 61

Использование окон просмотра и белой доски63Использование Воспроизведение документа IPBОперации рисования и удаления линий для каждой страницы автомат

Página 62

Использование окон просмотра и белой доски64если параметр “Немецкий язык” выбран в окне “Язык и стандарты” в “панели управления” Windows.•Чтобы указат

Página 63

Использование окон просмотра и белой доски65Использование[Ж] Удаление текста1Щелкните в окне Текстовый редактор.2Выберите текст, перетащив указатель м

Página 64

Использование окон просмотра и белой доски66 Настройки[А] Указание информации о презентацииПозволяет записать информацию о презентации, содержащуюся в

Página 65

Использование окон просмотра и белой доски67Использование[В] Установка ширины и цвета маркировального карандаша или размера стирающей щеткиИзменяет ши

Página 66 - Настройки

Использование окон просмотра и белой доски682Укажите настройку экспорта изображения.•Группа [Экспортируемые файлы изображений]- Размер изображения: вв

Página 67

Использование окон просмотра и белой доски69Использование[Д] Настройка рабочей папки и файла восстановленияПозволяет установить папку по умолчанию для

Página 68

7Перед эксплуатациейИспользованиеПомощьУстановкаПомощьУстановкаИспользование приложений Board Image Capture/Quick Image Navigator/Panasonic-DMS. . . .

Página 69

Использование окон просмотра и белой доски70[Ж] Настройка ДополнительноПозволяет установить способ отображения имени встроке заголовка, единицы отобра

Página 70

Использование приложений Board Image Capture/Quick Image Navigator/Panasonic-DMS71ИспользованиеПриложение Board Image Capture позволяет сканировать ру

Página 71 - Navigator/Panasonic-DMS

Использование приложений Board Image Capture/Quick Image Navigator/Panasonic-DMS72С помощью приложений Quick Image Navigator и Panasonic-DMS можно ска

Página 72 - Сканирование с помощью

Использование приложений Board Image Capture/Quick Image Navigator/Panasonic-DMS73ИспользованиеИспользуя панель функционирования Panaboard, можно выпо

Página 73 - Панель Название Описание

Использование приложений Board Image Capture/Quick Image Navigator/Panasonic-DMS74Чтобы напечатать документ с компьютера с помощью принтера, выберите

Página 74

Ежедневный уход и обслуживание75ПомощьВсегда отключайте переключатель питания и отсоединяйте штепсельную вилку питания, когда чистите снаружи и внутри

Página 75 - Ежедневный уход и

Ежедневный уход и обслуживание762Смочите кончик ватной палочки в этиловом спирте и осторожно протрите головку принтера.Примечания•Никогда не трогайте

Página 76

Ежедневный уход и обслуживание77ПомощьКогда срок службы батарей в электронной ручке или в электронной стирающей щетке подходит к концу, на экране комп

Página 77 - Замена ткани в электронной

Устранение неисправностей78Устраните неисправность в соответствии с информацией, данной в таблице ниже. Если проблема еще сохраняется, обратитесь к ва

Página 78 - Устранение неисправностей

Устранение неисправностей79ПомощьМеню Panasonic Document Management System остается в меню Программы, даже если программа Panasonic-DMS удаляется.Стар

Página 79

Для вашей безопасности8Во избежание серьезных травм и смерти внимательно прочитайте этот раздел до использования аппарата, чтобы обеспечить его правил

Página 80 - Значения кодов ошибок

Устранение неисправностей80Следующая таблица описывает значение каждого символа, который может мигать на индикаторе копирования/ошибки.Если появляется

Página 81 - Технические характеристики

Технические характеристики81ПомощьТехнические характеристикиМодель № UB-8325ОсновноеИсточник питания Обращайтесь к табличке с заводской маркой на прин

Página 82

Технические характеристики82*1Формат Letter предназначен для моделей США и Канады.•Маркировальные карандаши (большие) и электронная стирающая щетка ис

Página 83 - Руководство по установке

83УстановкаРуководство по установке(для квалифицированного персонала по техобслуживанию)Содержаниестр.Для Вашей безопасности . . . . . . . . . . . . .

Página 84 - Для Вашей безопасности

84Для Вашей безопасностиВо избежание серьезных травм и смерти внимательно прочитайте этот раздел до использования аппарата, чтобы обеспечить его прави

Página 85 - Сборка электронной доски

85УстановкаСборка электронной доски Принадлежности для сборкиЭтот комплект включает показанные ниже части для установки электронной доски. Перед начал

Página 86 - термопереноса

Сборка электронной доски86 Сборка1Выполните сборку дополнительной стойки или набора для настенного монтажа. Если вы используете стойку, обращайтесь к

Página 87 - ВНИМАНИЕ

Сборка электронной доски87Установка3Установите электронную доску.Установите электронную доску, используя стойку (дополнительная принадлежность) или на

Página 88

Сборка электронной доски884Подсоедините сетевой шнур.1) Плотно вставьте сетевой шнур в гнездо сети питания переменного тока в принтере.2) Закрепите се

Página 89

89УстановкаПроверка функционирования электронной доскиПосле сборки электронной доски, выполните процедуры, представленные в следующей таблице, чтобы у

Página 90 - Признак Решение

Для вашей безопасности9Перед эксплуатациейНемедленно прекратите эксплуатацию аппарата, если он начинает дымиться, чрезмерно нагревается, а также при п

Página 91

Проверка функционирования электронной доски90*1Обратитесь к дилеру или в магазин, в котором приобретен аппарат. Проверка работы интерактивной функции1

Página 92

91УстановкаУпаковкаВыполните действия пунктов по сборке с 2 по 4 на стр. 86 - 88 в обратном порядке, чтобы вновь упаковать электронную доску и принадл

Página 93

92Сборка дополнительной стойки (KX-BP065) ПринадлежностиЭтот комплект включает показанные ниже детали для установки электронной доски. Перед началом о

Página 94

Сборка дополнительной стойки (KX-BP065)93Установка Сборка1Сборка стойки Сборка складных ножек для устойчивостиСкладные ножки для устойчивости повышают

Página 95

Сборка дополнительной стойки (KX-BP065)94 Сборка стойкиПримечания*1 Не затягивайте винт слишком сильно. Это может вызвать деформацию трубок.Выполните

Página 96

Сборка дополнительной стойки (KX-BP065)95Установка2Установите крепеж с помощью четырех винтов-барашков.3Выполните сборку и установку электронной дос

Página 97 - Процедура настенного монтажа

96Дополнительный набор для настенного монтажа (KX-B063)Перед установкой этого набора для настенного монтажа мы настоятельно рекомендуем проконсультиро

Página 98 - Монтаж настенного крепежа

Дополнительный набор для настенного монтажа (KX-B063)97Установка Процедура настенного монтажа1Убедитесь в том, что стена является достаточно прочной,

Página 99

Дополнительный набор для настенного монтажа (KX-B063)98 Монтаж настенного крепежаЭлектронная доска должна быть монтирована с помощью метода, наиболее

Página 100 - (For EU only)

Дополнительный набор для настенного монтажа (KX-B063)99Установка●Прикрепление к стене из гипсокартонаНеобходимы раскрывающиеся монтажные патроны (имею

Modelos relacionados UB-8235

Comentários a estes Manuais

Sem comentários