
Manuale d’usoCellulare con funzioni facilitateModello n. KX-TU327 EXGrazie per aver acquistato un prodotto Panasonic.Prima di utilizzare l’appare
disponibili sul mercato dovrebbe esserecompatibile con il prodotto, tuttavia non èpossibile garantirne la compatibilità. Rivolgersi alproprio medico o
Informazioni per gli utenti sullaraccolta e l’eliminazione divecchie apparecchiature ebatterie usate123Questi simboli (A, B, C) sui prodotti, sullacon
SpecificheR Standard:Dual band GSM 900/1800 MHzR Alimentazione elettrica:100–240 V CA, 50/60 HzR Consumo elettrico (durante la ricarica):Standby: Circ
Composizione dichiamate1 Immettere il numero di telefono(massimo 40 cifre).R Premere M N ( ) per cancellarela digitazione precedente.2 Premere M N per
Esecuzione di una chiamatatramite un tasto dicomposizione rapidaPer assegnare un contatto a untasto di composizione rapida,vedere pagina 18.Tenere pre
Registro chiamateLe chiamate in entrata, in uscita esenza risposta vengono archiviatenel registro delle chiamate(massimo 10 chiamate per numero).Nota:
ciascun tasto di composizione sonoassegnati più caratteri. I caratteriassegnati per ciascun tastovengono visualizzati quando sipreme il tasto.– Premer
lungo. È possibile inviare o ricevere unmessaggio lungo fino a 612 o 268 caratteri aseconda del tipo di carattere. L’operatore di rete/fornitore del s
2 MbN: Selezionare . a M N( )3 MbN: “Nuovo contatto” aM N4 MbN: “Nome” a M N5 Immettere il nomedell’interlocutore (pagina 15).6 M N ( ) a MbN: “Salva
Opzioni dell’elenco dei contattiPremere MDN. a MbN: Selezionare. a M N ( ) a MbN:“Contatti” a M N a MbN:Selezionare un contatto. a M N( ):– “Imp. Chia
Operazioni preliminariInstallazione ...3Comandi ...4Display ...
R Premere M N ( ) per arrestare il suonomantenendo la funzione di ripetizione attivata.R Il telefono si accenderà automaticamente el’allarme suonerà a
M N ( ) a MbN: “Vai alladata” a M N a Immettere la data, ilmese e l’anno desiderati. a M NR Il numero di settimana selezionato vienevisualizzato nella
Nota:R Le voci programmate non vengono cancellateautomaticamente anche quando è già trascorsal’ora stabilita.Cancellazione di tutte le vociprogrammate
numero archiviato nell’elenco deinumeri da chiamare. Consente diarchiviare i numeri di telefono(massimo 5 numeri) nell’elenconell’ordine di priorità d
7 M N ( ) a MbN: “Immiss.manuale” a M NR Per aggiungere un numero dall’elenco deicontatti:MbN: “Agg. da elenco” a M N aMbN: Selezionare il contatto de
3 Premere M N per terminarela chiamata.Nota:R Se si desidera ricevere una seconda chiamata evisualizzare le informazioni del secondochiamante, attivar
6 Immettere il codice PIN1corrente (da 4 a 8 cifre). aM NNota:R Se si desidera cambiare il codice PIN, vederepagina 30.Codice telefonoIl codice proteg
Elenco menuNota:R Nella tabella che segue, < > indica le impostazioni predefinite.Menu “Messaggi”Per accedere ai seguenti sottomenu, premere MDN
Menu “Rubrica”Per accedere ai seguenti sottomenu, premere MDN. a MbN: Selezionare . a M N ( )Sottomenu 1 Sottomenu 2 Sottomenu 3 paginaContatti– – 17
Menu “Menu Chiamata”Per accedere ai seguenti sottomenu, premere MDN. a MbN: Selezionare . a M N ( )Sottomenu 1 Sottomenu 2 Sottomenu 3 paginaRegistro
InstallazioneScheda SIM e batteriaR Dopo aver inserito la scheda SIM e la batteria,tenere premuto M N per circa 2 secondi peraccendere il telefono (pa
Menu “Impostazioni”Per accedere ai seguenti sottomenu, premere MDN. a MbN: Selezionare . a M N ( )Sottomenu 1 Sottomenu 2 Sottomenu 3 paginaImpost. T
– Data e ora, impostazioni formato, ora legale, richiesta codice PIN1, richiesta codice telefono ecodice telefono– Tutti i promemoria registrati e le
alle applicazioni presenti sulla scheda SIM di interagire e funzionare con il telefono. Per ulterioriinformazioni, contattare l’operatore di rete/forn
Risoluzione dei problemiSe si riscontrano ancora problemi dopo avere seguito le istruzioni in questasezione, spegnere il telefono, rimuovere la batter
Problema Causa/soluzioneIl telefono non funziona. R Assicurarsi che la scheda SIM e la batteria sianoinstallate correttamente (pagina 3).R Caricare co
Problema Causa/soluzioneImpossibile effettuare unachiamata.R Le chiamate in uscita sono bloccate. Disattivare leimpostazioni di blocco chiamata in usc
Problema Causa/soluzioneÈ penetrato del liquido osi è formata della conden-sa nel telefono/caricatore.R Scollegare l’adattatore CA dal telefono/carica
Garanzia (per i Paesi Bassi)Onze producten zijn met uiterste zorg geproduceerd en van zeer hoge kwaliteit. Wij garanderen de ongestoorde werking van h
Informazioni sulla garanzia (per la Germania el’Austria)Centro assistenza telefoni cellulari (per l’Italia)Qualora riscontrasse anomalie o malfunziona
Garanzia (per l’Italia)Certificato di garanzia telefono cellulare✄TELEFONO CELLULARECognomeNomeViaCittàCod. postaleModelloNumero serialeData d’acquist
ComandiABCDJTOPRSFIEGHKLMNA Torcia LEDB Indicatore LED di stato; pagi-na 6C Volume su/giùModifica dimensioni di visualizza-zione dei font; pagina 7D D
GARANZIA TELEFONIA CELLULARE“Panasonic Italia - branch office of Panasonic Marketing Europe GmbH”Il vostro prodotto è corredato da Garanzia Europea Pa
Garanzia (per la Francia)41Informazioni utiliTU327EXBE(it-it)_0718_ver012.pdf41 41TU327EXBE(it-it)_0718_ver012.pdf41 41 2012/07/18 10:46:052012/
42Informazioni utiliTU327EXBE(it-it)_0718_ver012.pdf42 42TU327EXBE(it-it)_0718_ver012.pdf42 42 2012/07/18 10:46:052012/07/18 10:46:05
Ufficio venditeAustriaNNiederlassung ÖsterreichMooslackengasse 17 1190 WienBelgioNEuropalaan 305232 BC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands Tel (for Net
IndiceA Accensione e spegnimento: 7Allarme: 19Attesa: 14, 24Avviso di chiamata: 24B Batteria: 3, 5Blocco chiamata: 29C Calendario: 20Chiamata d
45NoteTU327EXBE(it-it)_0718_ver012.pdf45 45TU327EXBE(it-it)_0718_ver012.pdf45 45 2012/07/18 10:46:052012/07/18 10:46:05
46NoteTU327EXBE(it-it)_0718_ver012.pdf46 46TU327EXBE(it-it)_0718_ver012.pdf46 46 2012/07/18 10:46:052012/07/18 10:46:05
47NoteTU327EXBE(it-it)_0718_ver012.pdf47 47TU327EXBE(it-it)_0718_ver012.pdf47 47 2012/07/18 10:46:052012/07/18 10:46:05
PromemoriaSi consiglia di conservare una annotazione delle informazioni che seguono per eventuali richieste diriparazione in garanzia.Numero di serie
G Tasto di composizione rapidaOne-touch; pagina 13H Segreteria telefonica chiamate;pagina 15I Chiamata internazionaleJ RicevitoreK Accensione/termina
Ricevuto nuovo messaggioSMS.– Lampeggiante: la memoriadei messaggi SMS è piena.Il messaggio SMS (non letto/non inviato) viene salvato sultelefono.Mess
Indicatore batteriaAcceso durante la ricarica.– Lampeggia: la batteria èscarica.*1 L’indicatore di ricezione degli SMS el’indicatore di chiamata in in
Per la sicurezzadell’utenteLeggere attentamente questa sezione prima diutilizzare il prodotto per garantirne unfunzionamento corretto e sicuro. La man
R Non utilizzare o caricare una batteria bagnata.Ciò può causare incendi, esplosioni,surriscaldamento e perdite di elettrolita.R Caricare la batteria
Comentários a estes Manuais