Panasonic TXL37GN13 Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para TVs LCD Panasonic TXL37GN13. Panasonic TXL32GN13 Operating Instructions [da] [sv] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
TQB0E0846C-1
Istruzioni per l’uso
Televisore LCD
Modello No. TX-L32GN13
TX-L37GN13
Leggere queste istruzioni prima di far funzionare l’unità, e conservarle per riferimenti futuri.
Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per l’assistenza.
Italiano
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - TX-L37GN13

TQB0E0846C-1Istruzioni per l’usoTelevisore LCDModello No. TX-L32GN13TX-L37GN13Leggere queste istruzioni prima di far funzionare l’unità, e conservarle

Página 2 - (H.264))

PCAUDIOOUTAV1 AV2AUDIO INCOMPONENTPBLRLRYPRRGBVIDEOS VIDEORGBVIDEODIGITALAUDIO OUTHDMI 2HDMI 1HDMI 310 Collegamenti di baseNotaCollegare i terminali A

Página 3 - Risposte, ecc

Collegamenti di base ●Guida di avvio veloceRF OUTRF INPCAUDIOOUTAV1 AV2AUDIO INCOMPONENTPBLRLRYPRRGBVIDEOS VIDEORGBVIDEODIGITALAUDIO OUTHDMI 2HDMI 1HD

Página 4 - Precauzioni per la sicurezza

DIRECT TV RECNASPECTINPUTAVTVOPTIONTEXTRECPROGRAMMESTTLINDEX HOLDGUIDEVIERA TOOLSDVD/VCRTVEXITBACK/RETURNMENUTV12 Sintonia automaticaRicerca e memoriz

Página 5 - Manutenzione

Sintonia automatica ●Guida di avvio veloce13Uso delle indicazioni sullo schermoCon il menu delle indicazioni sullo schermo si può accedere a molte car

Página 6 - Accessori / opzioni

NVIERA TOOLSBACK/RETURNTEXTINDEXRECPROGRAMMEDVD/VCRTVEXITASPECTOPTIONSTTLHOLDMENUINPUTTVTV14Visione dei programmi TVSelezionare un canale usando la ba

Página 7

Visione dei programmi TV ●Visione15TenutaPer congelare / scongelare le immaginiHOLDVisualizzare la barra informazioni1 ZDF20:35RadioCoronation Street2

Página 8 - Identificazione dei comandi

16Visione dei programmi TVAltre funzioni utili Visualizzazione dei sottotitoliPer visualizzare / nascondere i sottotitoli (se disponibili)Per cambiare

Página 9

Visione dei programmi TV ●Visione17Altre funzioni utili Visualizzazione delle impostazioni selezionabili per il programma attualePer controllare o cam

Página 10 - Collegamenti di base

AVPROGRAMMERECDVD/VCRTVTEXT STTLINDEX HOLDDIRECT TV RECNASPECTMENUEXITBACK/RETURNINPUTTVTVOPTION18Uso della Guida TVGuida TV – Guida elettronica dei p

Página 11 - Collegamenti di base ●

Uso della Guida TV ●Visione19A seconda del Paese selezionato, questo televisore supporta il sistema GUIDE Plus+ nella modalità DVB-T o analogica È

Página 12 - Sintonia automatica

2Avviso per le funzioni DVBTutte le funzioni relative a DVB (Digital Video Broadcasting) possono funzionare ●nelle aree di ricezione delle trasmission

Página 13 - Guida di avvio

DIRECT TV RECNASPECTOPTIONBACK/RETURNAVEXITTEXT STTLINDEX HOLDMENU20Visione del TelevideoI servizi Televideo sono le informazioni di testo fornite dal

Página 14 - Visione dei programmi TV

Visione del Televideo ●Visione21INDICEPer tornare alla pagina indice principaleINDEXRichiamo di una pagina preferitaPer vedere una pagina preferita me

Página 15 - Altre funzioni utili

TEXT STTLINDEX HOLDEXITDIRECT TV RECNASPECTOPTIONBACK/RETURNMENURECPROGRAMMEINPUTTVDVD/VCRTVAVTV22Collegare il componente esterno (VCR, componente DVD

Página 16

Visione degli ingressi esterni ●Visione23Funzionamento del componente con il telecomando del televisoreIl componente collegato al televisore può esser

Página 17 - Menu principale

DIRECT TV RECASPECTINPUTAVTVOPTIONTEXT STTLINDEX HOLDabc defjklghimnotuvpqrswxyz@RECPROGRAMMEDVD/VCRTVEXITNBACK/RETURNMENUTV24Modo di usare le funzion

Página 18 - Uso della Guida TV

Modo di usare le funzioni dei menu ●(immagini, qualità del suono, ecc.)Visione25Modo di procedere ● pag. 24Visione generale Menu principaleImmagineAu

Página 19 - Uso della Guida TV ●

26Modo di usare le funzioni dei menuLista dei menu MenuOpzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)ImmagineModo ImmagineModalità immagine di bas

Página 20 - Visione del Televideo

Modo di usare le funzioni dei menu ●(immagini, qualità del suono, ecc.)Visione27MenuOpzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)AudioCor. Volume

Página 21 - Visione del Televideo ●

28Modo di usare le funzioni dei menuLista dei menu MenuOpzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)ImpostazioneSicurezza bambiniPer bloccare un

Página 22 - Selezione ingresso

Modo di usare le funzioni dei menu ●(immagini, qualità del suono, ecc.)Visione29MenuOpzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)ImpostazioneMenu

Página 23 - PROGRAMME

Visione AvanzateGuida di avvio veloceDomande&Risposte, ecc.3Fino a 60.000 ore di vita del pannello LCD Il pannello LCD usato nella gamma TV VIERA

Página 24 - (esempio: Menu Immagine)

Per la Sintonia automatica, usando i tasti sul pannello laterale del televisore (pag. 8) Premere ripetutamente finché appare “Sintonia automati

Página 25

Risintonizzazione dal menu Funzioni ●Avanzate31Menu sintonia DVB-SSintonia automaticaSintonia manualeModifica preferitiLista canaliStato segnaleSistem

Página 26 - Immagine

Per la Sintonia automatica, usando i tasti sul pannello laterale del televisore (pag. 8) Premere ripetutamente finché appare “Sintonia automati

Página 27 - Impostazione

Risintonizzazione dal menu Funzioni ●AvanzatePer la Sintonia automatica, usando i tasti sul pannello laterale del televisore (pag. 8) Premere r

Página 28

EXITMENUINPUTTVTVBACK/RETURN341Selezionare DVB-S, DVB-C o DVB-T pag. 14TV2Visualizzare il menuMENU3Selezionare “Impostazione”Menu principaleImmagineAu

Página 29

Sintonizzazione e modifica dei canali ●(DVB)Avanzate35Lista dei canali DVB preferiti Modifica preferitiPer creare le l’istruzione dei propri canali p

Página 30 - Canali DVB-S

36Impostazione manuale dei canali DVB Sintonia manualeUsare normalmente “Sintonia automatica” o “Aggiorna lista dei canali” per risintonizzare i canal

Página 31 - Avanzate

Sintonizzazione e modifica dei canali ●(DVB)Avanzate37Visualizzazione della notifica di un messaggio Messaggio nuovo canalePer selezionare se notific

Página 32 - Canali DVB-C

EXITMENUINPUTTVTVBACK/RETURN381Selezionare Analogico pag. 14TV2Visualizzare il menuMENU3Selezionare “Impostazione”Menu principaleImmagineAudioImpostaz

Página 33 - Canali DVB-T o Analogici

Sincronizzazione e modifica dei canali ●(Analogici)Avanzate39Salto dei canali analogici indesiderati, modifica dei canali analogici Lista canaliI cana

Página 34 - Per tornare al

4Precauzioni per la sicurezzaAvvertimentiManeggiamento della spina e del cavo di alimentazioneInserire completamente la spina nella presa di corrente.

Página 35

EXITMENU40Sicurezza bambini1Visualizzare il menuMENU2Selezionare “Impostazione”Menu principaleImmagineAudioImpostazione per accedere selezionare3Sele

Página 36 - Sintonia manuale DVB-S

Uso dell’interfaccia comune ●Sicurezza bambini ●AvanzateEXITMENUINPUTTVTV41Uso dell’interfaccia comune1Selezionare DVB-S, DVB-C o DVB-T pag. 14TV2Visu

Página 37 - Controllo del segnale DVB

EXITMENUTV42Impostazioni originali1Visualizzare il menuMENU2Selezionare “Impostazione”Menu principaleImmagineAudioImpostazione per accedere seleziona

Página 38 - (Analogici)

Aggiornamento del software TV ●Impostazioni originali ●AvanzateEXITMENU43Aggiornamento del software TV1Visualizzare il menuMENU2Selezionare “Impostazi

Página 39 - Sintonia manuale Analogica

EXITBACK/RETURNMENUTV44Nome ingresso1Visualizzare il menuMENU2Selezionare “Impostazione”Menu principaleImmagineAudioImpostazione per accedere selezio

Página 40 - Sicurezza bambini

Modo di usare VIERA TOOLS ●Nome ingresso ●AvanzateEXITTVVIERA TOOLS45Modo di usare VIERA TOOLSUsando la funzione VIERA TOOLS si può accedere facilment

Página 41 - Uso dell’interfaccia comune

46Visione dalle schede SD(VIERA IMAGE VIEWER)DIRECT TV RECNASPECTTEXT STTLINDEX HOLDGUIDEVIERA TOOLSINPUTTV AVEXITOPTIONBACK/RETURNMENUPer tornare al

Página 42 - Impostazioni originali

Visione dalle schede SD (VIERA IMAGE VIEWER) ●Avanzate47Mostra slideAvviare la visione delle slide (procedere dal passo )Selezionare la foto da ved

Página 43 - Aggiornamento del software TV

48Visione dalle schede SD(VIERA IMAGE VIEWER)DIRECT TV RECNTEXT STTLINDEX HOLDGUIDEVIERA TOOLSINPUTTV AVEXITOPTIONBACK/RETURNMENUASPECT1Inserire la sc

Página 44 - Nome ingresso

Visualizzazione dello schermo PC sul televisore ●Visione dalle schede SD (VIERA IMAGE VIEWER) ●AvanzateEXITDIRECT TV RECNASPECTOPTIONTEXT STTLINDEX HO

Página 45 - Modo di usare VIERA TOOLS

5PrecauzioniPrima di pulire il televisore, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di correnteLa pulizia dell’unità sotto tensione po

Página 46 - Visione dalle schede SD

50Funzioni Link ( Q-Link VIERA Link)Q-Link collega il televisore e il registratore DVD / VCR, e permette la facile registrazione, riproduzione, ecc. (

Página 47 - ■ (procedere dal passo )

Funzioni Link ●(Q-Link / VIERA Link)Avanzate51VIERA Link (collegamenti HDMI e di uscita audio) Componente collegatoCaratteristicheLettore theatre con

Página 48

52Q-LinkPreparativi Collegare un regist● ratore DVD / VCR che hanno i logo seguenti:“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o

Página 49

Funzioni Link ●(Q-Link / VIERA Link)Avanzate53VIERA Link “ Control™” ∗∗Avvalersi dell’inter-operabilità HDMI con i prodotti Panasonic dotati della f

Página 50 - Funzioni Link

54Funzioni Link ( Q-Link VIERA Link)Registrazione TV diretta - Quello che si vede è ciò che si registra Direct TV RecPer la registrazione immediata de

Página 51

Funzioni Link ●(Q-Link / VIERA Link)Avanzate55Pausa programma Live TV Pause Live TVSi può pausare il programma TV in diretta e poi continuarlo.Il pro

Página 52

56Funzioni Link ( Q-Link VIERA Link)Caratteristiche disponibili (Usando il menu VIERA Link)Controllo del menu del componente collegato mediante il t

Página 53 - VIERA Link “ Control™”

Funzioni Link ●(Q-Link / VIERA Link)Avanzate57Caratteristiche disponibili (Usando il menu VIERA Link)NotaQueste funzioni potrebbero non operare cor

Página 54

DIGITALAUDIO OUTHDMI 2HDMI 1HDMI 3PCAUDIOOUTAV1 AV2AUDIO INCOMPONENTPBLRLRYPRRGBVIDEOS VIDEORGBVIDEO58Componente esternoTipi di componenti che possono

Página 55 - ■ (Usando il menu VIERA Link)

Componente esterno ●AvanzateHDMI 4AV3RLVS-V59COMPONENTPBLRYPRAUDIO OUTLRDIGITAL AUDIO OUT1234Cavo conforme HDMI completamente allacciatoComponente HDM

Página 56

6Accessori / opzioniQuesto prodotto contiene parti che potenzialmente pericolose (come sacchetti di plastica), che potrebbero essere ●ingoiate acciden

Página 57 - Selezione altoparlanti

60Informazioni tecnicheFormato AutoLe dimensioni e il formato ottimali possono essere scelti automaticamente e si possono ottenere immagini migliori.

Página 58 - Componente esterno

Informazioni tecniche ●Domande&Risposte, ecc.61Scheda SDPrecauzioni per il maneggiamento delle schede SD Non rimuovere la scheda mentre il televis

Página 59

62Informazioni tecnicheTabella dei caratteri per i tasti numericiI caratteri possono essere immessi usando i tasti numerici per le opzioni di input li

Página 60 - Informazioni tecniche

Informazioni tecniche ●Domande&Risposte, ecc.63Collegamento HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) è la prima interfaccia digitale AV mon

Página 61 - (JEITA)

64Informazioni tecnicheSegnale di ingresso che può essere visualizzatoCOMPONENT (Y, PB, PR), HDMI∗ Segno: Segnale di ingresso utilizzabileNome del seg

Página 62

Domande&Risposte ●Informazioni tecniche ●Domande&Risposte, ecc.65Domande&RispostePunti bianchi o immagini fantasma (disturbo) Controllare

Página 63 - Collegamento PC

66Problema AzioniSchermoImmagini caotiche, disturbateImpostare “P-NR” nel menu Immagine (per eliminare il disturbo). (pag. 26)●Controllare i prodotti

Página 64

Dati tecnici ●Domande&Risposte ●Domande&Risposte, ecc.67Dati tecniciTX-L32GN13 TX-L37GN13Alimentazione C.a. 220-240 V, 50 / 60 HzAssorbimento

Página 65 - Domande&Risposte

Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usateQuesti simboli sui prodotti, sull’imballaggio,

Página 66

Accessori / opzioni ●Guida di avvio veloce7Modo di attaccare il piedistalloAvvertimentiNon smontare o modificare il piedistallo.Il televisore potrebbe

Página 67 - Dati tecnici

SD CARDHDMI 4AV3RLVS-V8Uso del morsettoPer stringere: Mantenere premuta la protuberanzaParte posteriore del televisorePer allentare:Non legare insiem

Página 68 - Registrazione dell’utente

Identificazione dei comandi ●Accessori / opzioni ●Guida di avvio veloceEXITDIRECT TV RECNASPECTOPTIONTEXTRECPROGRAMMESTTLINDEX HOLDBACK/RETURNMENUINPU

Comentários a estes Manuais

Sem comentários