Panasonic TX32DS352E Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para TVs LCD Panasonic TX32DS352E. Panasonic TX32DS352E Operating Instructions [it] [pt] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 123
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
INSTRUCŢIUNI DE OPERARE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
TX-32DS352E
TELEVIZOR COLOR CU TELECOMANDĂ
ΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
ЦВЕТЕН ТЕЛЕВИЗОР С ДИСТАНЦИОННО
FAREBNÝ TELEVÍZOR S DIAĽKOVÝM OVLÁDAČOM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 122 123

Resumo do Conteúdo

Página 1 - TX-32DS352E

INSTRUCŢIUNI DE OPERAREΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯPOUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKATX-32DS352ETELEVIZOR COLOR CU TELECOMANDĂΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΤΗΛ

Página 2

Română - 9 -TelecomandăLANG. SUBT.EXITBACK(*) BUTONUL MEU 1 & BUTONUL MEU 2: Aceste butoane pot avea funcţii implicite în funcţie de model. Totu

Página 3 - NU DESCHIDEŢI

Slovenčina - 99 -OznámenieINFORMÁCIA O OCHRANNÝCH ZNÁMKACHNázvy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a HDMI Logo sú ochranné známky

Página 4 - LASER PRODUCT

Slovenčina - 100 -Vlastnosti LAN vysielačaFrekvenčné rozsahyMaximálny výstupný výkon2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW5150 - 5250 MHz (CH36 -

Página 5

Slovenčina - 101 -Diaľkový ovládačLANG. SUBT.EXITBACK(*) MOJE TLAČIDLO 1 a MOJE TLAČIDLO 2: Tieto tlačidlá môžu mať predvolené funkcie v závislosti

Página 6

Slovenčina - 102 -PripojeniaPrípojka Typ Káble ZariadenieScart Pripojenie (zadné)Pripojenie VGA (zadné)BOČNÉ-AV PC/YPbPr Audio prípojenie (bočn

Página 7

Slovenčina - 103 -Zapnutie/VypnutieZapnutie TelevízoraPripojte napájací kábel k napájaciemu zdroju, napríklad do zásuvky (220-240V AC, 50 Hz).

Página 8

Slovenčina - 104 -poškodenie USB prehrávača a USB zariadenia. Kým sa prehráva súbor, svoj disk nevyťahujte.Pre USB vstupy vášho televízora môže

Página 9

Slovenčina - 105 -Obsah TV MenuObsah Ponuky obrazuRežimMôžete zmeniť režim obrazu pre zhodu s vašimi preferenciami alebo požiadavkami. Režim obrazu

Página 10 - Telecomandă

Slovenčina - 106 -Obsah ponuky Nastavenie ZvukuHlasitosťNastaví úroveň hlasitosti.Režim EkvalizéraZvolí režim ekvalizéra. Užívateľské nastavenia sa

Página 11 - Conexiuni

Slovenčina - 107 -Obsah ponuky NastaveniePodmienený PrístupOvláda moduly s podmieneným prístupom, ak sú dostupné.JazykMôžete nastaviť iný jazyk v zá

Página 12 - Pentru a Opri Televizorul

Slovenčina - 108 -Režim ZapnutiaToto nastavenie konguruje voľby režimu zapnutia. K dispozícii sú Posledný stav a Pohotovostný režim.Virtuálne Diaľk

Página 13 - Controlul Audio Al Sistemului

Română - 10 -ConexiuniConector Tip Cabluri DispozitiveConexiune Scart (în spate)Conexiune VGA (în spate)AV LATERAL Conexiune audio PC/YPbPr (în late

Página 14 - Conţinutul Meniului Imagine

Slovenčina - 109 -Všeobecné Ovládanie TVPoužitie Zoznamu StanícTelevízor roztriedi všetky uložené stanice do Zoznamu Kanálov. Tento zoznam kaná

Página 15 - Conţinutul Meniului Sunet

Slovenčina - 110 -Predch. Časový Úsek (Červené tlačidlo): Zobrazí udalosti predchádzajúceho časového úseku.Ďalší/Predchádzajúci deň (Programové tl

Página 16

Slovenčina - 111 -• Zvuk môže vychádzať len z jedného reproduktora. Skontrolujte nastavenie vyváženia z menu Zvuku.Diaľkové ovládanie - nefunguje• B

Página 17

Slovenčina - 112 -Kompatibilita s AV a HDMI signálomZdrojPodporované SignályDostupnosťEXT(SCART)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58 ORGB 50/60 OBočné AVP

Página 18 - Yelevizorului

Slovenčina - 113 -Podporované formáty video súborov v režime USBRozšírenie Video kodek SPEC (Rozlíšenie) a Prenosová rýchlosť.dat, vob MPEG1/21080P

Página 19

Slovenčina - 114 -Podporované formáty Zvukových súborov v režime USBRozšírenieZvukový kodek Prenosová rýchlosť Vzorkovacia frekvencia .mp3, MPEG1/

Página 20 - Index Rezoluţie Frecvenţă

Slovenčina - 115 -RozšírenieZvukový kodek Prenosová rýchlosť Vzorkovacia frekvencia .wavMPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Layer2

Página 21

Slovenčina - 116 -Podporované rozlíšenia DVIPri pripájaní zariadení ku konektorom televízora pomocou adaptérového DVI kábla (DVI do HDMI kábel) (nie

Página 22 - Română - 21

Slovenčina - 117 -PripojenieKáblové pripojeniePripojenie ku Káblovej sieti• Musíte disponovať s modemom/routerom pripojeným k aktívnemu širokopásmov

Página 23 - Extensie

Slovenčina - 118 -štandardy. Nejedná sa o aktuálne rýchlosti prenosu dát.• Miesta, kde je prenos najefektívnejší, sa líši v závislosti na užíva

Página 24 - Română - 23

Română - 11 -Pornire/OprirePentru a Porni TelevizorulConectaţi cablul electric la o sursă electrică cum ar  o priză de perete (220-240 V CA, 50 Hz)

Página 25 - Rezoluţiile DVI suportate

Slovenčina - 119 -informácie o tom, ako pripojiť iné zariadenie, napríklad televízor, na internet.Je tiež možné, že pripojenie nemusí byť k dispozíc

Página 26 - Conectivitate

Slovenčina - 120 -Inštalácia Nero MediaHomePre inštaláciu Nero MediaHome, postupujte nasledovne:Poznámka: Funkciu Zdieľania Audia a Videa nie je

Página 27

Slovenčina - 121 -Internetový prehliadačAk chcete používať internetový prehliadač, najprv vstúpte na portál. Potom na portáli spustite aplikáci

Página 29

Română - 12 -Aşteptaţi puţin înainte de fiecare conectare şi deconectare, deoarece este posibil ca player-ul să citească încă şierele. Aces

Página 30 - Browser de internet

Română - 13 -Conţinutul Meniului televizoruluiConţinutul Meniului ImagineModAveţi posibilitatea să modicaţi modul imagine după preferinţele şi dori

Página 31

Română - 14 -Conţinutul Meniului SunetVolumReglează nivelul volumului.EgalizatorSelectează modul Egalizator. Puteţi efectua setări personalizate doa

Página 32 - ΜΗΝ ΑΝΟΙΞΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ

Română - 15 -Cuprinsul meniului de congurareAcces CondiţionatControlează modulele de acces condiţionat (dacă există).LimbăPuteţi seta o limbă difer

Página 33 - ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΣΤΟΝ

Română - 16 -Modul PornireAceastă setare congurează modul preferat de pornire. Opțiunile Ultima stare și Standby sunt disponibile.Telecomandă Virtu

Página 34

Română - 17 -Reguli Generale de Utilizare a YelevizoruluiFolosirea Listei de CanaleTelevizorul sortează toate posturile memorate în lista de canale.

Página 35

Română - 18 -Program Listă(*)(*) În această opţiune de conguraţie vor  enumerate doar evenimentele din canalul evidenţiat.Anterior Interval de tim

Página 36

Română - 1 -CuprinsInformaţii despre siguranţă ... 2Marcaje pe produs ...

Página 37

Română - 19 -Depanare & SfaturiTelevizorul nu porneşteVericaţi cablul de alimentare şi asiguraţi-vă că este introdus corespunzător în priza de

Página 38

Română - 20 -Compatibilitatea Semnalului AV şi HDMISursă Semnale Compatibile DisponibilEXT(SCART)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58 ORGB 50/60 OAV Later

Página 39

Română - 21 -Formate de şiere video compatibile cu modul USBExtensie Codec video SPEC (Rezoluţie) şi Rată de transfer.dat, vob MPEG1/21080P@30fps

Página 40 - LANG. SUBT

Română - 22 -Formate de şiere audio compatibile cu modul USBExtensieCodec audio Rată de transfer Rată mostră .mp3, MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbp

Página 41 - Συνδέσεις

Română - 23 -ExtensieCodec audio Rată de transfer Rată mostră .wavMPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384KbpsMPEG1/

Página 42

Română - 24 -Rezoluţiile DVI suportateAtunci când conectaţi dispozitive la conectorii televizorului dumneavoastră folosind cabluri adaptoare DVI (ca

Página 43

Română - 25 -ConectivitateConectivitate prin cabluConectarea la o reţea cablată• Trebuie să deţineţi un modem/router conectat la o conexiune activă

Página 44 - Έλεγχος ήχου συστήματος

Română - 26 -standard ale vitezei de transmisie sunt valorile maxime teoretice pentru standardele wireless. Acestea nu sunt viteze actual

Página 45 - Περιεχόμενα Μενού TV

Română - 27 -înregistrată permanent, este posibil ca televizorul să nu e conectat la internet. În acest caz, adresa MAC este autenticată de ecare

Página 46 - Περιεχόμενα του Μενού Ήχος

Română - 28 -Nero MediaHome InstallationPentru a instala Nero MediaHome, procedaţi după cum urmează:Notă: Funcţia Partajare Audio Video nu poate  f

Página 47 - Περιεχόμενα Μενού Ρυθμίσεις

Română - 2 -Informaţii despre siguranţăATENŢIERISC DE ELECTROCUTARENU DESCHIDEŢIATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU ÎNDEPĂRTAŢI CAR

Página 48

Română - 29 -Browser de internetPentru a folosi browserul de Internet, mai întâi ac-cesaţi portalul. Apoi lansaţi aplicaţia Internet de pe portal.(*

Página 49

Ελληνικά - 30 -ΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας ... 31Σημάνσεις πάνω στο προϊόν ...

Página 50 - Πρόγραμμα Γραμμής χρόνου

Ελληνικά - 31 -Πληροφορίες ασφαλείαςΠΡΟΣΟΧΗΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣΜΗΝ ΑΝΟΙΞΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦ

Página 51

Ελληνικά - 32 -Προστατευτική σύνδεση γείωσης: Ο επισημαινόμενος ακροδέκτης προορίζεται για σύνδεση του προστατευτικού αγωγού γείωσης που σχετίζετ

Página 52

Ελληνικά - 33 -ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣυσκευή συνδεδεμένη στην προστατευτική γείωση της εγκατάστασης του κτιρίου μέσω της σύνδεσης ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΔΙΚΤΥΟΥ

Página 53 - Αριθμός Ανάλυση Συχνότητα

Ελληνικά - 34 -Τοποθέτηση / Αφαίρεση του στηρίγματοςΠροετοιμασίαΑφαιρέστε το στήριγμα (στηρίγματα) και την τηλεόραση από τη συσκευασία και τοποθετήσ

Página 54 - Ελληνικά - 53

Ελληνικά - 35 -Τις ρυθμίσεις για Εξοικονόμηση ενέργειαςμπορείτε να τις βρείτε στο μενού Σύστημα>Εικόνα. Έχετε υπόψη σας ότι ορισμένες ρυθμίσ

Página 55 - Επέκταση

Ελληνικά - 36 -διαθέσιμες πηγές πιέζοντας το πλήκτρο προς τα πάνω ή προς τα κάτω.Για να απενεργοποιήσετε την τηλεόραση: Πατήστε το κέντρο του κουμπ

Página 56 - Ελληνικά - 55

Ελληνικά - 37 -Τελική διάθεση χρησιμοποιημένων συσκευών και μπαταριώνΜόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και χώρες με συστήματα ανακύκλωσηςΑυτά τα σύμβολ

Página 57 - Υποστηριζόμενες αναλύσεις DVI

Ελληνικά - 38 -Προδιαγραφές πομπού ασύρματου LANΠεριοχές συχνοτήτωνΜέγ. Ισχύς εξόδου2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW5150 - 5250 MHz (CH36 -

Página 58 - Συνδεσιμότητα

Română - 3 -CLASS 1LASER PRODUCT Produs laser de clasa 1: Acest produs conţine o sursă laser de clasa 1 care este sigur în condiţii de fu

Página 59

Ελληνικά - 39 -ΤηλεχειριστήριοLANG. SUBT.EXITBACK(*) ΤΟ ΠΛΗΚΤΡΟ ΜΟΥ 1 & ΤΟ ΠΛΗΚΤΡΟ ΜΟΥ 2: Αυτά τα πλήκτρα έχουν προεπιλεγμένες λειτουργίες ανάλο

Página 60

Ελληνικά - 40 -ΣυνδέσειςΣύνδεσμος Τύπος Καλώδια ΣυσκευήΣύνδεση Scart (πίσω)Σύνδεση VGA (πίσω)SIDE AV Σύνδεση ήχου PC/YPbPr (πλευρική)Καλώδιο ήχου YP

Página 61

Ελληνικά - 41 -Ενεργοποίηση / απενεργοποίησηΓια την ενεργοποίηση της τηλεόρασηςΣυνδέστε το καλώδιο ρεύματος σε μια πηγή ρεύματος όπως μια πρίζα τοίχ

Página 62

Ελληνικά - 42 -Σημείωση: Μην απενεργοποιήσετε την τηλεόραση κατά την αρχικοποίηση της πρώτης εγκατάστασης. Σημειώστε ότι, ανάλογα με την επιλογή

Página 63

Ελληνικά - 43 -CEC και Διέλευση RC CECΑυτή η λειτουργία επιτρέπει να χειρίζεστε με το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης τις συνδεδεμένες συμβ

Página 64 - ВНИМАНИЕ

Ελληνικά - 44 -Περιεχόμενα Μενού TVΠεριεχόμενα στο Μενού ΕικόναΤύποςΜπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του Τύπου Εικόνας ανάλογα με τις προτιμήσεις

Página 65 - ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТИРАНЕ НА

Ελληνικά - 45 -Στη λειτουργία VGA (PC) δεν θα διατίθενται ορισμένα στοιχεία στο μενού Εικόνα. Αντί αυτών, στη λειτουργία PC, θα προστίθενται οι ρυθμ

Página 66

Ελληνικά - 46 -Περιεχόμενα Μενού ΡυθμίσειςΠρόσβαση υπό συνθήκεςΕλέγχει τα αρθρώματα πρόσβασης υπό συνθήκες, αν υπάρχουν.ΓλώσσαΜπορείτε να επιλέξετε

Página 67

Ελληνικά - 47 -Κοινή Χρήση Ήχου και ΒίντεοΗ δυνατότητα Κοινή Χρήση Ήχου και Βίντεο σας επιτρέπει την κοινή χρήση αρχείων που είναι αποθηκευμένα στο

Página 68

Ελληνικά - 48 -Περιεχόμενα Μενού Εγκατάσταση και ΕπανασυντονισμόςΑυτόματη σάρωση καναλιών (Επανασυντονισμός)Εμφανίζει τις επιλογές αυτόματου συντονι

Página 69

Română - 4 -MentenanţăScoateți mai întâi ștecherul din priză.Ecranul de Aşare, Carcasa, PiedestalulÎngrijirea periodică:Ștergeți cu atenție supra

Página 70

Ελληνικά - 49 -Γενικός χειρισμός της τηλεόρασηςΧρήση της Λίστας καναλιώνΗ τηλεόραση ταξινομεί όλους τους αποθηκευμένους σταθμούς στη Λίστα καναλιών

Página 71

Ελληνικά - 50 -πληροφοριών στον οδηγό προγραμμάτων και θα επισημανθούν τα αποτελέσματα που συμφωνούν με τα κριτήρια της αναζήτησής σας.Επιλογές

Página 72

Ελληνικά - 51 -στο Internet. Αν βρεθεί νέο λογισμικό και ληφθεί με επιτυχία, θα εγκατασταθεί στην επόμενη ενεργοποίηση της συσκευής. Σημείωση: Μην

Página 73 - Български - 72

Ελληνικά - 52 -Τυπικοί τρόποι εμφάνισης εισόδου PCΟ ακόλουθος πίνακας παρουσιάζει ορισμένους από τους τυπικούς τρόπους εμφάνισης βίντεο. Η τ

Página 74 - За да изключите телевизора

Ελληνικά - 53 -Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων βίντεο για λειτουργία USBΕπέκταση Codec βίντεο ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ (Ανάλυση) & Ρυθμός δυαδικών ψηφίων.da

Página 75

Ελληνικά - 54 -Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων ήχου για λειτουργία USBΕπέκτασηCodec ήχου Ρυθμός Bit Ρυθμός δειγματοληψίας .mp3, MPEG1/2 Layer1 32 k

Página 76 - Управление на аудио система

Ελληνικά - 55 -ΕπέκτασηCodec ήχου Ρυθμός Bit Ρυθμός δειγματοληψίας .wavMPEG1/2 Layer1 32 kbps ~ 448 kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Layer2 8 kbps ~ 384 k

Página 77 - Съдържание на меню Телевизор

Ελληνικά - 56 -Υποστηριζόμενες αναλύσεις DVIΌταν συνδέετε συσκευές στους συνδέσμους της τηλεόρασής σας με χρήση καλωδίων μετατροπής DVI (καλώδιο DVI

Página 78 - Съдържание на меню Звук

Ελληνικά - 57 -ΣυνδεσιμότηταΕνσύρματη συνδεσιμότηταΓια σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο• Πρέπει να έχετε μόντεμ/δρομολογητή συνδεδεμένο σε ενεργή ευρυζων

Página 79 - Съдържание на меню Настройки

Ελληνικά - 58 -είναι βελτιστοποιημένα για ομαλότερη και ταχύτερη ροή δεδομένων βίντεο HD, μεταφορές αρχείων και ασύρματη λειτουργία παιχνιδιών.•

Página 80

Română - 5 -Când utilizați suportul de montare pe pereteContactați reprezentantul local Panasonic pentru a achiziționa suportul de montare pe pere

Página 81 - Общи указания за експлоатация

Ελληνικά - 59 -ενσύρματο δίκτυο. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία δείτε την ενότητα Ενσύρματη συνδεσιμότητα.Αν η δεν λειτ

Página 82

Ελληνικά - 60 -Για την εμφάνιση σε λίστα άλλων τύπων μέσων από την οθόνη αυτή, μπορείτε να επιστρέψετε στην κύρια οθόνη στην Αναπαραγωγή μέσ

Página 83

Ελληνικά - 61 -Για έξοδο από τη λειτουργία πύλης Internet, πιέστε το πλήκτρο Exit.Παράθυρο PIPΤο τρέχον περιεχόμενο της πηγής θα εμφανίζεται στο παρ

Página 84 - (X: Няма налични, O: налични)

Български - 62 -СъдържаниеИнформация за безопасност ...63Маркировки върху продукта ... 64Поддр

Página 85 - Български - 84

Български - 63 -Информация за безопасностВНИМАНИЕОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАРНЕ ОТВАРЯЙВНИМАНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕ ОПАСНОСТТА ОТ ТОКОВ УДАР НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАК

Página 86 - Разширение

Български - 64 -Маркировки върху продуктаСледните символи се използват върх у продуктакато маркер за ограничения и предпазни мерки и указания за

Página 87 - Български - 86

Български - 65 -ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕУред, който е свързан със защитното заземяване на сградната инсталация чрез кабелна връзка или през друг уред, имащ за

Página 88

Български - 66 -Сглобяване/Демонтаж на основатаПодготовкаИзвадете основата(ите) и телевизора от опаковката и поставете телевизора на работна маса с

Página 89 - Свързване

Български - 67 -Забележка: Наличните опции за пестене на енергия може да се различават в зависимост от избрания режим е меню Изображение.Настройкит

Página 90

Български - 68 -За да смените източника: Натиснете средата на бутона два пъти(в рамките на секунда), списъка с източниците ще се покаже на екрана. П

Página 91

Română - 6 -Noticări Pentru Modul StandbyDacă televizorul nu primește nici un semnal de intrare (de exemplu, de la o antenă sau sursă HDMI) timp de

Página 92

Български - 69 -Изхвърляне на старо оборудване и батерииСамо за Европейския съюз и държави със системи за рециклиранеТези символи на продуктите,

Página 93

Български - 70 -Спецификации на безжичния LAN трансмитерЧестотни спектъриМакс. изходна мощност2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW5150 - 5250 MH

Página 94

Български - 71 -Дистанционно управлениеLANG. SUBT.EXITBACK(*) МОЯТ БУТОН 1 & МОЯТ БУТОН 2 Тези бутони могат да имат функции по подразбиране в за

Página 95 - UPOZORNENIE

Български - 72 -ВръзкиКонектор Тип Кабели УстройствоScart куплунг (заден)VGA куплунг (заден)СТРАНИЧЕН AV PC/YPbPr Audio куплунг (отстрани)YPbPr/PC А

Página 96

Български - 73 -Включване/ИзключванеЗа включване на телевизораВключете захранващия кабел към захранващ източник като напр. контакт на стената (2

Página 97

Български - 74 -Забележка: Не изключвайте телевизора по време на първата инсталация. Забележете, че някои опции може да не са налични, в зависимост

Página 98

Български - 75 -CEC и CEC RC PassthroughТази функция ви позволява да управлявате CEC-включени устройства, свързани чрез HDMI портовете, използв

Página 99

Български - 76 -Съдържание на меню ТелевизорСъдържание на меню ИзображениеРежимМожете да промените режим "Изображение" според предпочитани

Página 100 - (symbol na spodku):

Български - 77 -Докато сте в режим VGA (компютър), някои позиции от меню Изображение няма да са налични. Вместо това, настройките на режи

Página 101 - Vlastnosti LAN vysielača

Български - 78 -Съдържание на меню НастройкиУсловен достъпУправлява условния достъп до модулите, когато е наличен.ЕзикМожете да настроите различен е

Página 102 - Diaľkový ovládač

Română - 7 -NoticareDECLARAŢIE PRIVIND MĂRCILE COMERCIALETermenii HDMI şi High-Definition Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt mărci com

Página 103 - Slovenčina - 102

Български - 79 -Режим на включванеТази настройка конфигурира предпочитания режим на включване. Опциите Последно състояние и Готовност са налични.Вир

Página 104 - O výbere Typu vysielania

Български - 80 -Общи указания за експлоатацияИзползване на списъка с каналиТелевизорът подрежда всички запаметени станции в Списък с канали. Можете

Página 105 - Kontrola Zvuku Systému

Български - 81 -ще бъде претърсена и резултатите, отговарящи на Вашият критерий ще бъдат маркирани.Опции (бутон OK): Показва опциите за събитията.По

Página 106 - Obsah TV Menu

Български - 82 -Забележка: Не изключвайте захранващия кабел, докато светодиодът мига по време на процеса на рестартиране. Ако телевизоръ

Página 107 - Obsah ponuky Nastavenie Zvuku

Български - 83 -Типични режими на дисплея при използване на PC входСледващата таблица показва някои от типичните режими на видео екраните. Вашия

Página 108 - Obsah ponuky Nastavenie

Български - 84 -Поддържани видео файлови формати за режим USBРазширение Видео кодек SPEC (Разделителна способност) & Битова скорост.dat, vob MP

Página 109

Български - 85 -Поддържани аудио файлови формати за режим USBРазширениеАудио кодек Скорост на предаване на данни Скорост на семплиране .mp3, MPEG1/

Página 110 - Všeobecné Ovládanie TV

Български - 86 -РазширениеАудио кодек Скорост на предаване на данни Скорост на семплиране .wavMPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 L

Página 111

Български - 87 -Поддържана DVI резолюцияКогато свързвате устройства към конекторите на вашия телевизор с помощта на DVI конвертиращия кабел (DVI къ

Página 112 - Index Rozlíšenie Frekvencia

Български - 88 -СвързванеСвързване по кабелЗа свързване към кабелна мрежа• Трябва да притежавате модем/рутер, който е свързан към активна широкол

Página 113 - (X: Nedostupné, O: Dostupné)

Română - 8 -Specicaţii transmiţător LAN wirelessIntervale frecvenţăPutere ieșire maximă2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW5150 - 5250 MHz (CH3

Página 114 - Slovenčina - 113

Български - 89 -• Скоростта на предаване се различава в зависимост от разстоянието и броя на преградите между устройствата, конфигурацията на

Página 115 - Rozšírenie

Български - 90 -маршрутизаторът не е проблем, проверете Интернет връзката на вашия модем.Свързването е бавноВижте инструкциите за книгата на ваш

Página 116 - Slovenčina - 115

Български - 91 -плейър за допълнителна информация относно възпроизвеждането на файлове.Ако се появи проблем с мрежата, моля изключете телевизора

Página 117

Български - 92 -Можете да сменяте каналите с помощта на бутоните Програма +/- . Забележки: Евентуалното прилагане зависи проблеми могат да

Página 118 - Pripojenie

Slovenčina - 93 -ObsahBezpečnostné pokyny ...94Označenia na produkte ...

Página 119

Slovenčina - 94 -Bezpečnostné pokynyUPOZORNENIENEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOMNEOTVÁRAJTEVÝSTRAHA: PRE ZNÍŽENIE RIZIKA ELEKTRICKÉHO ZÁSAHU N

Página 120

Slovenčina - 95 -zdroj triedy 1, ktorý je bezpečný za rozumne predvídateľných podmienok prevádzky.UPOZORNENIEBatérie neprehĺtajte, riziko che

Página 121

Slovenčina - 96 -ÚdržbaNajprv Odstráňte Zástrčku zo Zásuvky.Zobrazovací Panel, Skrinka, PodstavecPravidelná Starostlivosť:Pre odstránenie nečistôt

Página 122 - Internetový prehliadač

Slovenčina - 97 -Pri Použití Držiaku pre Zavesenie na StenuPre nákup doporučeného držiaku pre zavesenie na stenu sa prosím, obráťte na svoj

Página 123

Slovenčina - 98 -Notikácie PohotovostiAk televízor neprijíma žiadny vstupný signál (napr. z anténneho alebo HDMI zdroja) po dobu 3 minút, prepne

Comentários a estes Manuais

Sem comentários