
Before use, please read these instructions completely.EVQT3S52Operating InstructionsINTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERAModel No. H-PS14042until 20
10VQT3S52A sound is heard when the camera is turned on or off.≥ This is the sound of lens or aperture movement and is not a malfunction.When this lens
11VQT3S52SpecificationsINTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA “LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”Focal lengthf=14 mm to 42 mm (
12VQT3S52InhaltInformationen für Ihre Sicherheit...12Vermeidung von Störungen ...14Be
13VQT3S52-Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols-Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Hau
14VQT3S52∫ Objektivpflege≥ Sand und Staub können das Objektiv beschädigen. Achten Sie darauf, dass kein Sand oder Staub auf Objektiv oder Anschlüsse g
15VQT3S52Beiliegendes Zubehör[Kontrollen, die beim Entfernen der Verpackung des Geräts vorzunehmen sind]Prüfen Sie beim Entnehmen des Gerätes aus sein
16VQT3S52∫ Das Objektiv abnehmen≥ Schalten Sie die Digitalkamera zum Schutz des Objektivs aus und prüfen Sie, ob der Objektivtubus eingefahren wurde.D
17VQT3S52Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Kamerateile1 Linsenfläche2 ZoomhebelStellen Sie den Zoomhebel auf [T] (Teleobjektiv) oder [W] (Wei
18VQT3S52Hinweis≥ Das Geräusch des sich zurück bewegenden Hebels wird unter Umständen aufgezeichnet, wenn Sie Ihren Finger einer Videoaufnahme vom Fok
19VQT3S52Tragen Sie das Gerät nicht, während es noch an der Kamera angebracht ist.≥ Keinesfalls darf das Gerät unter den folgenden Bedingungen benutzt
2VQT3S52ContentsInformation for Your Safety... 2Precautions...
20VQT3S52Verwenden Sie zur Reinigung der Geräte kein Waschbenzin, Alkohol oder ähnliche Reinigungsmittel.≥ Lösungsmittel können zur Beschädigung des O
21VQT3S52SpezifikationenWECHSELOBJEKTIV FÜR DIGITALE KAMERA “LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”Brennweite f=14 mm bis 42 mm (Kle
22VQT3S52Table des matièresPrécautions à prendre ... 22 Précautions ...
23VQT3S52-Si vous voyez ce symbole-Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniq
24VQT3S52∫ Entretien de l’objectif≥ Le sable et la poussière peuvent endommager l’objectif. Aussi, convient-il de protéger et l’objectif et les contac
25VQT3S52Accessoires fournis[La vérification doit être effectuée lorsque vous sortez l’appareil de l’emballage]En retirant l’appareil de son emballage
26VQT3S52∫ Retrait de l’objectif≥ Pour protéger l’objectif, éteignez l’appareil photo numérique et vérifiez que le barillet de l’objectif soit rentré.
27VQT3S52Noms et fonctions des composants1 Surface de l’objectif2 Levier du zoomTournez le levier du zoom vers [T] (coté Téléobjectif) ou [W] (coté Gr
28VQT3S52Note≥ Le bruit de retour du levier pourrait être enregistré lorsque votre doigt se retire du levier de mise au point ou du levier de zoom dur
29VQT3S52Ne transportez pas l’objectif s’il est encore fixé sur l’appareil photo.≥ En aucunes circonstances vous ne devez ranger l’objectif dans les e
3VQT3S52-If you see this symbol-Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)This symbol on th
30VQT3S52N’utilisez pas de benzène, d’alcool ni aucun autre produit nettoyant similaire pour nettoyer l’appareil.≥ L’emploi de solvants peut endommage
31VQT3S52SpécificationsOBJECTIF INTERCHANGEABLE POUR APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE“LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”Distance focalef
32VQT3S52IndiceInformación para su seguridad ... 32Prevención contra las averías ... 34Accesorios s
33VQT3S52-Si ve este símbolo-Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares)La aparición
34VQT3S52∫ Atención del objetivo≥ La arena y el polvo pueden dañar el objetivo. Cuando usa el objetivo en una playa, tenga cuidado de que ni arena ni
35VQT3S52Accesorios suministrados[Controles a realizar cuando va a desembalar la unidad]Al quitar la unidad de su embalaje, compruebe que se encuentre
36VQT3S52∫ Separación del objetivo≥ Para proteger la lente, apague la cámara digital y confirme que el cilindro del objeto esté retraído.Mientras pres
37VQT3S52Nombres y funciones de los componentes1 Superficie del objetivo2 Palanca del zoomMueva la palanca del zoom hacia [T] (lado de teleobjetivo) o
38VQT3S52Nota≥ El sonido de la palanca cuando vuelve se puede grabar cuando saca su dedo de la palanca del zoom o de la palanca de enfoque mientras gr
39VQT3S52No transporte la unidad si ésta está todavía unida al cuerpo de la cámara.≥ De ninguna manera la unidad debe ser usada o almacenada en uno de
4VQT3S52∫ Lens Care≥ Sand and dust can damage the lens. Make sure that no sand or dust gets inside the lens or the terminals when using the lens on a
40VQT3S52No utilice gasolina, diluyente, alcohol u otros agentes de limpieza parecidos para limpiar la unidad.≥ El hecho de usar disolventes puede dañ
41VQT3S52EspecificacionesÓPTICA INTERCAMBIABLE PARA CÁMARA DIGITAL “LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”Longitud focalf=14 mm a 42
42VQT3S52IndiceInformazioni per la sua sicurezza ... 42Prevenzione guasti ... 44Access
43VQT3S52-Se vedete questo simbolo-Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei
44VQT3S52∫ Custodia dell’obiettivo≥ Sabbia e polvere possono danneggiare l’obiettivo. Evitare che sabbia o polvere penetrino all’interno dell’obiettiv
45VQT3S52Accessori in dotazione[Controlli da effettuare quando si disimballa l’unità]Quando si estrae il flash dalla confezione, controllare che siano
46VQT3S52∫ Disinstallazione dell’obiettivo≥ Per proteggere l’obiettivo, spegnere la fotocamera digitale e verificare che il cilindro dell’obiettivo si
47VQT3S52Nomi e funzioni dei componenti1 Superficie dell’obiettivo2 Leva dello zoomMuovere la leva dello zoom su [T] (lato Teleobiettivo) o [W] (lato
48VQT3S52Nota≥ Se si toglie il dito dalla leva dello zoom o dalla leva della messa a fuoco mentre si registra un video, è possibile che venga registra
49VQT3S52Non lasciare l’unità installata sulla fotocamera mentre la si trasporta.≥ Non utilizzare e non lasciare mai l’unità nelle seguenti condizioni
5VQT3S52Supplied Accessories[Inspection to be performed when you unpack the unit]When removing the unit from its packing box, check that the main unit
50VQT3S52Non utilizzare benzina, diluenti, alcol o prodotti simili per pulire l’unità.≥ L’utilizzo di solventi può danneggiare l’obiettivo o provocare
51VQT3S52SpecificheLENTI INTERCAMBIABILI PER FOTOCAMERA DIGITALE“LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”Lunghezza focalef=14 mm a 42
52VQT3S52目錄安全注意事項 ... 52故障預防... 53提供的附件 ... 54安裝/ 取下
53VQT3S52- 如果看到此符號的話 -∫ 鏡頭保養≥ 沙子及塵土會損壞鏡頭。 在沙灘等地方使用鏡頭時,請勿讓沙子或塵土進入到鏡頭或端子中。≥ 此鏡頭不防水。 如果水滴濺到鏡頭上,請用乾布擦拭鏡頭。≥ 請勿用力按壓鏡頭。≥ 當鏡頭表面有污垢 (水、油和手印等)時,相片可能會受到影響。 拍攝前後,
54VQT3S52∫ 關於水汽凝結(鏡頭的霧化)≥ 當周圍環境溫度和濕度如下變化時,會發生水汽凝結。 水汽凝結可能會使鏡頭變髒,產生霉菌及發生故障,因此在下列情況時請注意:– 在寒冷的天氣裡將相機從室外帶到室內時– 將相機帶到開著空調的車內時– 空調等設備的冷風直接吹向鏡頭時– 在潮濕的地方≥ 要防
55VQT3S52安裝 / 取下鏡頭≥ 安裝及取下鏡頭的方法也請參閱相機的使用說明書。∫ 安裝鏡頭≥ 檢查相機是否關閉。1 轉動鏡頭後蓋將其取下。A: 鏡頭後蓋2 將鏡頭對準機身上的鏡頭安裝標記 B (紅色標記),然後朝箭頭方向轉動鏡頭直到發出喀噠聲為止。• 安裝鏡頭時,請勿按鏡頭釋放按鈕 C。•
56VQT3S52∫ 安裝濾鏡≥ 請在鏡筒縮回時安裝或取下濾鏡。≥ 如果使用 2 個以上的 MC 保護鏡(另購件 : DMW-LMCH37)、 PL 偏光鏡(另購件 : DMW-LPL37)或 ND 濾鏡 (另購件 : DMW-LND37),或者使用厚的保護鏡和 / 或濾鏡,則可能會出現暈影。≥ 如
57VQT3S52• 根據移動變焦桿的範圍不同,變焦速度也會有所不同。 錄製動態影像時,變焦速度會比平時慢。3 對焦桿向A或B移動對焦桿。A: 對近處的被攝物體對焦B: 對遠處的被攝物體對焦• 對焦速度會根據移動的量改變。4 接觸點5 鏡頭安裝標記注意≥ 如果在錄製動態影像過程中將手指從對焦桿或變焦
58VQT3S52使用時的注意事項請務必小心,切勿跌落或撞擊鏡頭。還要務必小心,切勿在鏡頭上施加過多壓力。≥請注意不要讓裝有鏡頭的包跌落,因為這樣可能會損壞鏡頭。相機可能會停止正常操作,可能無法繼續拍攝圖片。在相機周圍使用殺蟲劑或其他揮發性的物質時,請勿使其接觸到鏡頭。≥ 如果此類化學藥品接觸到鏡頭
59VQT3S52當相機開啟或關閉時聽到機械音。≥ 這是鏡頭或光圈運動的聲音,不是故障。將此鏡頭安裝到數位相機上時,穩定器功能無法關閉或者穩定器功能不工作。≥ 只有在支持的相機上,此鏡頭的光學影像穩定器功能才能正確工作。> 使用舊機型的 Panasonic 數位相機 (DMC-GF1、DMC-
6VQT3S52∫ Detaching the Lens≥ To protect the lens, turn off the power of the digital camera and confirm that the lens barrel is recessed.While pressin
60VQT3S52規格數位相機用可替換鏡頭“LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”焦距 f=14 mm 至 42 mm(相當於 35 mm 菲林相機: 28 mm 至 84 mm)光圈類型 7 片控光片 / 圓形虹膜光圈光圈範
61VQT3S52СодержаниеИнформация для вашей безопасности ...61Правила эксплуатации ...63Принадлежн
62VQT3S52Объектив может использоваться с цифровой камерой, совместимой со стандартом крепления объективов “Micro Four ThirdsTM System”.≥ Не предусмотр
63VQT3S52∫ Уход за объективом≥Песок и пыль могут привести к повреждению объектива. При использовании объектива на пляже и т.п. убедитесь, что внутри о
64VQT3S52Принадлежности, входящие в комплект[Комплектность необходимо проверять при распаковке устройства]При изъятии устройства из оригинальной упако
65VQT3S52∫ Снятие объектива≥ Для защиты объектива выключите питание цифровой камеры и убедитесь, что тубус объектива втянут.Удерживая нажатой кнопку D
66VQT3S52Названия и функции составных частей1 Поверхность линзы2 Рычажок трансфокатораПереместите рычажок трансфокатора в сторону [T] (телережим) или
67VQT3S52Примечание≥ Звук возвращения рычажка может записаться при убирании пальца с рычажка фокусировки или рычажка трансфокатора во время записи вид
68VQT3S52Предосторожности при использовании фотокамерыСтарайтесь не ронять и не ударять объектив. Также старайтесь не подвергать объектив чрезмерному
69VQT3S52≥ Не оставляйте объектив в контакте с резиновыми или пластиковым продуктами на продолжительный период времени.≥Не прикасайтесь к электрически
7VQT3S52Names and Functions of Components1 Lens surface2 Zoom leverMove the zoom lever to the [T] (Tele side) or [W] (Wide side).[T]: To make subjects
70VQT3S52Технические характеристикиСМЕННЫЙ ОБЪЕКТИВ ДЛЯ ЦИФРОВОЙ ФОТОKAMEРЫ“LUMIX G X VARIO PZ 14–42 мм/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.” Фокусное расстоян
71VQT3S52Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 год
Panasonic CorporationWeb Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing
8VQT3S52Note≥ Sound of lever returning may be recorded when your finger is taken off from the focus lever or zoom lever while recording a motion pictu
9VQT3S52Do not carry the unit when it is still attached to the camera body.≥ Under no circumstances should the unit be stored in any of the following
Comentários a estes Manuais