Panasonic PVVM202 Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Câmaras de vídeo Panasonic PVVM202. Panasonic PVVM202 Operating Instructions Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 160
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
R
Spanish Quick Use Guide is included.
Guía para rápida consulta en español está incluida.
LSQT0511A
For USA assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected]
For Canadian assistance, please call: 1-800-561-5505 or visit us at www.panasonic.ca
Digital Video Camcorder
Operating Instructions
Model No.
PV-VM202
Before attempting to connect, operate or adjust this product, please read these instructions thoroughly.
Mini
220P_Cover.fm 1 ページ 2002年3月20日 水曜日 午後1時42分
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 159 160

Resumo do Conteúdo

Página 1 - PV-VM202

RSpanish Quick Use Guide is included. Guía para rápida consulta en español está incluida. LSQT0511AFor USA assistance, please call: 1-800-21

Página 2 - Safety Precautions

10ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLAYPA

Página 3 - INSTRUCTIONS

16PROG.AE OFF 5 7 N Ω ºRETURN ---- YESPROGRESSIVE AUTO ON OFFEISD.ZOOM OFF ONCAMERA SETUPPUSH MENU TO EXIT1)2)3)4)6)7)8)9)10

Página 4 - Precautions

17DIGITAL EFFECTPUSH MENU TO EXITRETURN ---- YESEFFECT OFF ONEFFECT SELECT OFF MULTI WIPE MIX STROBE NEGA SEPIA MONO TRAIL SOL

Página 5 - Contents

18Menu principal du mode lecture de carte [CARD FUNCTIONS]Sous-menu [DELETE CARD FILE]1) Sélection et effacement d’un fichier [DELETE FILE BY SELECTIO

Página 6 - Before Using

19CLOCK SETPUSH MENU TO RETURNYEAR :2002MONTH :DECDAY :21HOUR :12AMMINUTE:1511, 3W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH121, 2CAMERA FUNCTIONSPUSH MENU T

Página 7 - To View the Playback Picture

2024RECORDRECPAUSEPAUSE3, 42TAPECARD3ACCESSCAMERACARD P. B.VCRAUTO MANUALFOCUSRESET151STILL MPEG4 VOICECARDMODEOFF ONMODEPOWERMode caméraEnregistremen

Página 8 - Controls and Components

211t W5t W10t WTTT1WT43PHOTOPHOTOPHOTO1PHOTO21TAPECARDPHOTOSHOTBACKLIGHTCAMERASTILL2Enregistrement PhotoShot sur la cassette DVCe caméscope peut prend

Página 9

2220t WTD.ZOOM12WT431W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH12EIS11W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH121 221, 3Fonction zoom numériqueCette fonction est utile

Página 10 - Remote Controller

23Fonction cinémaCette fonction permet d’enregistrer des images au format grand écran.1Régler [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [CIN

Página 11

24MNL1/800122, 31W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH12AUTO MANUALFOCUSRéglage manuel de la vitesse d’obturationUtile pour enregistrer les scènes à action

Página 12

2511AWB14131252, 31AUTO MANUALFOCUSW.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH121MNL112MNL12, 341W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH1212AUTO MANUALFOCUSEnregistreme

Página 13

111321ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPL

Página 14

26Effets et fonctions numériquesCe caméscope est muni de fonctions et d’effets numériques qui permettent la création d’effets spéciaux à la scène.Effe

Página 15 - Using the Menu Screen

27ª Mode d’écran multipleMode stroboscopique d’écran multiple 1:Il est possible de capturer et enregistrer une séquence de 9 petites images fixes.Mode

Página 16 - List of Menus

28Mode magnétoscopeLectureLa scène enregistrée peut être visionnée immédiatement après l’enregistrement.1Glisser le commutateur [OFF/ON/MODE] et régle

Página 17

29Lecture au ralentiCe caméscope peut lire à une vitesse lente.1Appuyer sur la touche [1].2Appuyer sur la touche [E] ou la touche [D] sur la télécomma

Página 18

30Fonctions de recherche de l’indexAfin de faciliter la recherche d’une scène, ce caméscope enregistre automatiquement les signaux de l’index lors de

Página 19

31Fonction de lecture zoomUne partie de l’image peut être agrandie jusqu’à 10 fois au cours de la lecture. 1Pendant la lecture, appuyer sur la touche

Página 20 - CAMERA Mode

32ª Lecture en mode écran multiple Mode multi-image stroboscopique [STROBE] 1:Il est possible de capturer une séquence de 9 images fixes à partir des

Página 21

33Lecture sur téléviseurEn branchant votre caméscope à un téléviseur, les scènes enregistrées peuvent être visionnées sur l’écran du téléviseur.≥Avant

Página 22

34Caractéristiques particulièresUtilisation comme caméra vidéo (DV) ou comme appareil photo (SD)Le caméscope peut être utilisé de l’une de deux façons

Página 23

351342AACCESSCARD EJECT651F 76401TAPECARD5PHOTOSHOT3, 43W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH12STILL MPEG4 VOICECARDMODE2BACKLIGHTCAMERASTILLUtilisation d’

Página 24

12CGR-CGACGR-CGR-1231CGR-D08A/1B CGA-D07CGR-D16A/1BABABABCGR-D53A/1KAB1 h 10 min. 1 h.1 h 10 min.1 h. (55 min.)1 h 15 min. (1 h 5 min.)2 h 30 min.(2 h

Página 25

36F 76401, TAPECARD4, PHOTOSHOT3, 3, W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH12ACCESSCAMERACARD P. B.VCRSTILLRESETMPEG4 VOICECARDMODE2, OFF ONMODE4BACKLIGHTCA

Página 26

37ª Copie automatique des images fixes qui ont déjà été enregistrées sur cassetteLe caméscope copie les images automatiquement en se reportant aux sig

Página 27

38ª Enregistrement d’images animées (MPEG4)Il est possible d’enregistrer des images pour ensuite, par exemple, les insérer à une carte et les envoyer

Página 28

39Lecture des fichiers enregistrés sur carte mémoirePermet la lecture des fichiers enregistrés sur carte mémoire.≥Lorsque le caméscope est réglé en mo

Página 29

40ª Sélection d’un fichier souhaité et visualisationAprès avoir réglé le caméscope en mode lecture de carte (l 39)...1Glisser le sélecteur [STILL/MP

Página 30

41DiaporamaLes photos sauvegardées sur la carte mémoire peuvent être présentées en séquence à la manière d’un diaporama. Vous pouvez créer et éditer v

Página 31

42Création d’un titreIl est possible de créer un titre et l’enregistrer sur une carte mémoire.1Mode caméra:Glisser le sélecteur [STILL/MPEG4/VOICE] su

Página 32

43Protection des fichiers contre les effacements accidentels sur une carte mémoire (Verrouillage de fichier)Les fichiers qui vous sont précieux, enreg

Página 33

441, 2W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH1211NOW FORMATTINGFormatage d’une carte mémoireSi une carte mémoire devient illisible pour le caméscope, le form

Página 34

45Copie de cassette DV sur une cassette S-VHS ou VHS (Doublage)Après avoir branché le caméscope aux prises d’entrée S-vidéo, vidéo et audio A du magné

Página 35

13R E CSAVE2342OPEN/EJECT1114321Attaching the Lens CapTo protect the Lens surface, attach the Lens Cap.1Pass the loop of the Lens Cap Cord through the

Página 36

46TWB2Utilisation du caméscope avec un appareil vidéo numérique (Doublage) En branchant ce caméscope avec un autre appareil vidéo numérique (tel qu’un

Página 37

47Utilisation du logiciel avec un ordinateurUne image mémorisée dans une cassette DV peut être transférée sur votre PC.ª Configuration minimale requis

Página 38

48Logiciel ArcSoftLe logigiel ArcSoft comprend 4 types de logiciel.Avant de commencer...1Ouvrir [Start] >> [Programs] >> [ArcSoft] >>

Página 39

49TO PC4)3)2)1)Utilisation de l’ensemble de connexion USBª Configuration du systèmeLe pilote USB peut être installé sur un ordinateur PC/AT compatible

Página 40

50Utilisation du décodeur G726Le décodeur G726 permet l’écoute de données sonores MPEG4 avec Windows Media Player. Il est possible de l’installer à pa

Página 41 - Slide Show

51Vérification de la prise en charge du caméscope par l’ordinateur1S’assurer que l’icône [Removable Disk] a été ajouté dans [My Computer].≥La désignat

Página 42

52Vérification et mise à jour du piloteSous Windows 98 Deuxième ÉditionLa vérification et la mise à jour doivent se faire alors que le caméscope est c

Página 43

53Sous Windows 2000 ProfessionnelLa vérification et la mise à jour doivent se faire alors que le caméscope est connecté à l’ordinateur.ª Vérification

Página 44

54Sous Windows MeLa vérification et la mise à jour doivent se faire alors que le caméscope est connecté à l’ordinateur.ª Vérification du pilote(Le cam

Página 45

55Sous Windows XPVérifier le pilote lorsque le caméscope est connecté à l’ordinateur.ª Vérification du pilote(Le caméscope doit être connecté à l’ordi

Página 46 - Equipment

1412:30:45PMOCT 10 200212:30:45PMOCT 10 200212:30:45PMOCT 10 200212:30:45PMOCT 10 200223LCD/EVF SETPUSH MENU TO RETURNLCD BRIGHTNESS LOW||||----HIG

Página 47

56Remarques≥Ne pas déconnecter le câble USB pendant que le voyant de marche du caméscope est allumé. Cela pourrait “figer” le logiciel ou détruire le

Página 48 - ArcSoft Software

57AutresIndicationsLes différentes fonctions et conditions du caméscope devraient s’afficher sur l’écran.1) Autonomie de la batterie [r]≥Lorsque la ba

Página 49

5812) Mode d'enregistrement≥AUTO: Ceci apparaît lorsque le commutateur du sélecteur de mode est placé sur [AUTO]. (l 20)≥MNL: Ceci apparaît lorsq

Página 50

59ª Modification du mode d’affichage du compteurEn changeant [C.DISPLAY] à partir du sous-menu [DISPLAY SETUP], il est possible de changer le mode d’a

Página 51

60Notes et précautionsª Indications se rapportant aux sources d’alimentation (l 12)≥Lorsque le caméscope est utilisé pendant une longue durée, le boît

Página 52 - Verifying and updating driver

61ª Mode fondu à l’entrée/en sortie (l 22)≥Le mode fondu à l’entrée/en sortie ne peut pas être utilisé lors d’un enregistrement d’images fixes en mode

Página 53

62Mode écran multiple (mode caméra) (l 27)≥Lorsque [PROGRESSIVE] du sous-menu [CAMERA SETUP] est sur [ON], le mode écran multiple ne peut pas être ut

Página 54

63ª À propos de l’adaptateur pour batterie (l 34)≥Pour ne pas endommager les circuits électriques internes et protéger les données de la carte mémoire

Página 55

64ª Lecture de la carte (l 39)≥Si une carte vierge (sans enregistrement) est insérée, l’écran devient blanc et l’indication [NO PICTURE], [NO MPEG4 DA

Página 56

65Précautions d’emploiª Après utilisation1Sortir la cassette. (l 13)2Régler le commutateur [OFF/ON/MODE] sur [OFF]. (l 14)3Retirer la source d’aliment

Página 57

15Using the Menu ScreenTo facilitate the selection of a desired function or setting, this Palmcorder displays various function settings on menus.1Pres

Página 58

66ª CondensationSi l’indication [DEW DETECTED] clignote lorsque le caméscope est allumé, c’est que de la condensation s’est formée à l’intérieur. Dan

Página 59

67ª Précautions de rangementAvant de ranger le caméscope, sortir la cassette et retirer la batterie.Placer tous les composants dans un endroit sec où

Página 60 - Notes & Precautions

68Explication des termesª Système vidéo numériqueDans un système vidéo numérique, les images et les sons sont transformés en signaux numériques et enr

Página 61

69SpécificationsCaméscope numérique Informations pour votre sécuritéSource d’alimentation: 7,9/7,2 V c.c.Consommation d’énergie: Enregistrement7 W F

Página 62

70Accessoires du caméscope*Concernant le temps de recharge de la batterie et le temps d'enregistrement disponible, se référer à la page 12.*Nota:

Página 63

71Guide de dépannage (Problèmes et Solutions)En cas de difficulté avec votre caméscope numérique, il peut s’agir d’un problème que vous pouvez résoud

Página 64

72Les images ne peuvent pas être reproduites même lorsqu’on appuie sur la touche [1].Le voyant [VCR] est-il allumé? Si le voyant [VCR] n’est pas allum

Página 65 - Cautions for Use

73GarantiePanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3Certificat de garantie limitée PanasonicPanasonic Canada Inc. garantit c

Página 66

74ª AAccessoires du caméscope... 70Adaptateur pour batterie...

Página 67 - ª Cautions for Storage

75220CF.book 75 ページ 2002年3月20日 水曜日 午前11時58分

Página 68 - Explanation of Terms

16PROG.AE OFF 5 7 N Ω ºRETURN ---- YESPROGRESSIVE AUTO ON OFFEISD.ZOOM OFF ONCAMERA SETUPPUSH MENU TO EXIT1)2)3)4)6)7)8)9)10

Página 69 - Specifications

Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 www.panasonic.caMontréal: 3075 Louis A. Amos, Lachine, Québec H8T

Página 70 - Palmcorder Accessory System

17DIGITAL EFFECTPUSH MENU TO EXITRETURN ---- YESEFFECT OFF ONEFFECT SELECT OFF MULTI WIPE MIX STROBE NEGA SEPIA MONO TRAIL SOL

Página 71 - (For USA Customers)

18Card Playback Mode Main-Menu [CARD FUNCTIONS] [DELETE CARD FILE] Sub-Menu1) Selecting and deleting a File [DELETE FILE BY SELECTION] (l 43)2) Deleti

Página 72 - Before Requesting Service

19CLOCK SETPUSH MENU TO RETURNYEAR :2002MONTH :DECDAY :21HOUR :12AMMINUTE:1511, 3W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH121, 2CAMERA FUNCTIONSPUSH MENU T

Página 73 - Problems Solutions

2This symbol warns the user that uninsulated voltage within the unit may have sufficient magnitude to cause electric shock. Therefore, it is dangerous

Página 74 - (USA Only)

2024RECORDRECPAUSEPAUSE3, 42TAPECARD3ACCESSCAMERACARD P. B.VCRAUTO MANUALFOCUSRESET151STILL MPEG4 VOICECARDMODEOFF ONMODEPOWERCAMERA ModeRecording1Set

Página 75 - Limited Warranty

211t W5t W10t WTTT1WT43PHOTOPHOTOPHOTO1PHOTO21TAPECARDPHOTOSHOTBACKLIGHTCAMERASTILL2PhotoShot Recording on the DV CassetteWith this function, you can

Página 76 - Product Repairs

2220t WTD.ZOOM12WT431W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH12EIS11W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH121 221, 3Digital Zoom FunctionThis function is useful whe

Página 77

23Cinema FunctionThis function is for recording in a cinema-like wide screen.1Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [CINEMA] >>

Página 78

24MNL1/800122, 31W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH12AUTO MANUALFOCUSManual Shutter Speed AdjustmentUseful for Recording fast-moving subjects1Set the Mo

Página 79

2511AWB14131252, 31AUTO MANUALFOCUSW.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH121MNL112MNL12, 341W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH1212AUTO MANUALFOCUSRecording in

Página 80

26Digital Effect FunctionsThis Palmcorder is equipped with digital effect functions that add special effects to the scene.Digital Effects 1 [EFFECT1]1

Página 81

27ª Multi-Picture ModeStrobe Multi-Picture Mode 1:You can capture and record 9 consecutive small still pictures.Manual Multi-Picture Mode 2:You can ma

Página 82

28VCR ModePlaying BackThe recorded scene can be played back immediately after recording.1Slide the [OFF/ON/MODE] Switch and set the Palmcorder in the

Página 83

29Slow Motion PlaybackThis Palmcorder can play back at a slow speed.1Press the [1] Button.2Press the [E] Button or the [D] Button on the Remote Contro

Página 84 - F0102Nm0 (1000A)

3S3125AIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS1) Read these instructions.2) Keep these instructions.3) Heed all warnings.4) Follow all instructions.5) Do not us

Página 85

30Index Search FunctionsTo facilitate searching of desired scene, this Palmcorder automatically records index signals during recording, as explained i

Página 86 - Mesures de sécurité

31Playback Zoom FunctionA part of the image can be enlarged up to 10 times during playback.1During playback, press the Playback Zoom Button [P.B. ZOOM

Página 87 - Directives importantes

32ª Playing Back with Multi-Picture Mode Strobe Multi-Picture Mode [STROBE] 1:You can capture 9 consecutive still pictures from playback images.Manual

Página 88 - Précautions

33Playing Back on Your TVBy connecting your Palmcorder with your TV, the recorded scenes can be viewed on your TV screen.≥Before connecting them, turn

Página 89 - Table des matières

34Special FeaturesDV Camera Style and SD Camera Style This is a Digital Video Camera which can be used in two ways depending on the situation.One is t

Página 90 - Accessoires standard

351342AACCESSCARD EJECT651F 76401TAPECARD5PHOTOSHOT3, 43W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH12STILL MPEG4 VOICECARDMODE2BACKLIGHTCAMERASTILLUsing a Memory

Página 91 - Guide sommaire

36F 76401, TAPECARD4, PHOTOSHOT3, 3, W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH12ACCESSCAMERACARD P. B.VCRSTILLRESETMPEG4 VOICECARDMODE2, OFF ONMODE4BACKLIGHTCA

Página 92

37ª Automatically copying still pictures recorded on a cassetteThe Palmcorder copies images automatically, referring to Photo Index signals.After sett

Página 93

38ª Recording Moving Pictures (MPEG4)You can record moving pictures for e-mailing on a Memory Card. The recorded data can be also played back on Windo

Página 94 - Télécommande

39Playing Back Files from the Memory CardIt allows you to play back files recorded on a Card.≥When you set the Palmcorder to Card Playback Mode, the C

Página 95

4PrecautionsUSE & LOCATION≥TO AVOID SHOCK HAZARD ... Your Palmcorder and power supply should not be exposed to rain or moisture. Do not connect th

Página 96

40ª To Select a Desired File and Play it BackAfter setting the Palmcorder to the Card Playback Mode (l 39)...1Slide the [STILL/MPEG4/VOICE] Selector

Página 97

41Slide ShowThe recorded still pictures in the Card can be played back like a Slide Show.You can set up a Slide Show or change the content.To Select P

Página 98

42Creating a TitleYou can create a title and record on a Memory Card.1Camera Mode: Slide the [STILL/MPEG4/VOICE] Selector to [STILL] and point the cam

Página 99 - Utilisation du menu

43Protecting the Files on a Memory Card from Accidental Erasure (File Lock) Precious files recorded on a Memory Card can be locked to prevent accident

Página 100 - Liste des menus

441, 2W.B./SHUTTER/IRIS/MF/VOL/JOGPUSH1211NOW FORMATTINGFormatting a Memory Card If a Memory Card becomes unreadable by the Palmcorder, formatting it

Página 101

45Copying your DV Cassette to an S-VHS or VHS Cassette (Dubbing)After connecting the Palmcorder and the S-Video, Video and Audio Input Jacks A of the

Página 102 - DPOF SETTING

46TWB2Using your Palmcorder with Digital Video Equipment (Dubbing) By connecting this Palmcorder with other digital video equipment (such as another P

Página 103 - ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

47Using the Software with a ComputerAn image stored on the DV Cassette can be transferred to your Personal Computer.ª System Requirements for ArcSoft≥

Página 104 - Mode caméra

481234ArcSoft SoftwareThere are 4 types of image editing software in the ArcSoft Software package.Before you begin...1Open [Start] >> [Programs]

Página 105

49TO PC4)3)2)1)Using the Supplied USB Connection Kitª Operating environmentUSB Driver can be installed in a PC/AT compatible personal computer which c

Página 106 - MF/VOL/JOG

5ContentsBefore UsingStandard Accessories ... 6Quick Guide...

Página 107 - AUTO MANUAL

50Using the G726 DecoderG726 Decoder allows you to listen to MPEG4 sound with Windows Media Player. Install it from enclosed CD-ROM.In order for the G

Página 108 - ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

51Check if Palmcorder is correctly recognized1Verify [Removable Disk] icon is added in [My Computer].≥Drive name (H: etc.) may vary depending on your

Página 109

52Verifying and updating driverWindows 98 SEVerify and update driver while Palmcorder is connected to the computer.ª Verifying driver(Palmcorder must

Página 110

53Windows 2000ProfessionalVerify and update driver while Palmcorder is connected to the computer.ª Verify driver(Palmcorder must be connected to compu

Página 111

54Windows MeVerify and update driver while Palmcorder is connected to the computer.ª Verifying driver(Palmcorder must be connected to computer)1Select

Página 112 - CARD P. B

55Windows XPVerify the driver while Palmcorder is connected to the computer.ª Verifying driver(Palmcorder must be connected to computer)1Select [Start

Página 113

56Notes≥Do not disconnect USB Connection Cable while the operation light of Palmcorder is on. It may freeze the software or destroy the data in transf

Página 114

57OthersIndicationsVarious functions and Palmcorder conditions are displayed on the screen.1) Remaining Battery Power [r]≥When the battery power becom

Página 115

5812) Recording Mode≥AUTO: This appears when Mode Selector Switch is set to [AUTO]. (l 20)≥MNL: This appears when Mode Selector Switch is set to [MAN

Página 116

59ª Changing the Counter Display ModeBy changing [C.DISPLAY] on the [DISPLAY SETUP] Sub-Menu, you can change the Counter Display Mode to Tape Counter

Página 117

6K2KC4CB00002CGA-D07VSK0611CR2025PV-DAC12LSFT0259VFC3731VYP8344N2QAEC0000031)2)3)4)5)6)7)8)9) 10)LSFT0489 VFA0366Before UsingStandard AccessoriesIllus

Página 118

60Notes & Precautionsª Power-Related Items (l 12)≥When the Palmcorder is used for a long time, the Camera body becomes warm, but this is not a mal

Página 119 - STILL MPEG4 VOICE

61ª Cinema Function (l 23)≥Cinema function does not operate during Card Mode.≥Using the Cinema function does not widen the recording angle.≥If you pla

Página 120

62ª Index Search Functions (l 30)≥Index Search may not be possible at the beginning of tape.≥Because PhotoShot Index Signals are not recorded on still

Página 121

63ª Card PhotoShot (l 36)≥The sound cannot be recorded.≥The Shutter Effect cannot be used.≥The Progressive Function is set to [ON].≥The shutter speed

Página 122 - R: 0h20m

64ª Title Functions (l 42)≥When the [STILL/MPEG4/VOICE] Selector is set to [MPEG4] or [VOICE], Title Creation Function is not possible.≥If the [PICTUR

Página 123 - BACKLIGHT

65Cautions for Useª After Use1Take out the Cassette. (l 13)2Set the [OFF/ON/MODE] Switch to [OFF]. (l 14)3Detach the Power Source and retract the View

Página 124

66ª CondensationIf excessive moisture condenses in the unit, [DEW DETECTED] Indication will flash, and the Palmcorder will automatically turn off afte

Página 125 - Diaporama

67ª Cautions for StorageBefore storing the Palmcorder, take the Cassette out and detach the Battery.Store all the components in a dry place with a rel

Página 126

68Explanation of Termsª Digital Video SystemIn a digital video system, images and sounds are converted into digital signals and recorded on a tape. Th

Página 127

69SpecificationsDigital Palmcorder Information for your safetyPower Source: DC 7.9/7.2 VPower Consumption: Recording7 WRecording Format: Mini DV (

Página 128

71456, 75CAMERACARD P. B.VCROFF ONMODE8976CAMERACARD P. B.VCR1QUICK 100%CHARGEPOWEROFF ONMODE3OPEN/EJECT24CAMERACARD P. B.VCROFF ONMODE23BACKLIGHTCAME

Página 129

70Accessory# *CGR-D08A/1B*CGR-D16A/1B*CGP-D28A/1B*CGR-D53A/1KDescription800mAH/ Rechargeable Lithium Ion Battery Pack 1600mAH/ Rechargeable Lithium

Página 130

71Palmcorder Accessory Order Form (For USA Customers)In CANADA, please contact your local Panasonic dealer for more information on Accessories.TO OBTA

Página 131

72Before Requesting Service(Problems and Solutions)If you are experiencing one of the following problems with your Digital Palmcorder, it may be somet

Página 132 - Logiciel ArcSoft

73The Remaining Tape Time Indication does not match the actual remaining tape time.≥If scenes of less than 15 seconds are continuously recorded, the r

Página 133

74Request for Service Notice (USA only)Mail this completed form and your Proof of Purchase along with your unit to: Panasonic Services Company 1705

Página 134

75Limited Warranty(For USA Customers)Panasonic/Quasar Video Products Limited Warranty ProductCamcorderDVD/VCR Deck,A/V Mixer TV/VCR, TV/DVD,TV/DVD/VCR

Página 135

76Customer Services DirectoryService in Canada: As per Sevicenter listed in Canadian warranty information on page 77.For Product Information, Operatin

Página 136

77Limited Warranty(For Canadian Customers)Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTYPana

Página 137

78ª AAC Adaptor... 12ArcSoft Software ...

Página 138

794211QUICK 100%CHARGEPOWER3OPEN/EJECTCAMERACARD P. B.VCROFF ONMODE32POWER2RECORDRECACCESSCAMERACARD P. B.VCRRESET1STILL MPEG4 VOICECARDMODEOFF ONMODE

Página 139

8Controls and ComponentsPalmcorder (DV Camera Style)1) Menu Button [MENU] (l 15)2) Title Button [TITLE] (l 42)3) Multi-Picture Button [MULTI] (l 27, 3

Página 140 - ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

80ª Para introducir una tarjeta de memoriaAntes de introducir una tarjeta de memoria, asegúrese de que esté desactivada la videocámara.1Manteniendo la

Página 141 - Indications

81220P.book 81 ページ 2002年3月20日 水曜日 午前11時6分

Página 142

82220P.book 82 ページ 2002年3月20日 水曜日 午前11時6分

Página 143

83220P.book 83 ページ 2002年3月20日 水曜日 午前11時6分

Página 144 - Notes et précautions

LSQT0511AF0102Nm0 (1000A)Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of AmericaDivision of Matsushita Electric

Página 145 - Mode volet et mode mixage

RIl est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser I’appareil.LSQT0511APour de I’aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre si

Página 146 - Mode image sur image

2Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence d’une tension suffisamment élevée pour engendrer un risque de chocs électriqu

Página 147

3S3125ADirectives importantes1) Lire les instructions.2) Conserver les instructions.3) Tenir compte des avertissements.4) Suivre les instructions.5) N

Página 148

4PrécautionsUtilisation et emplacement≥Pour éviter les chocs électriques ... Le caméscope et son bloc d’alimentation ne doivent pas être exposés à la

Página 149 - Précautions d’emploi

5Table des matièresPréfaceAccessoires standard... 6Guide sommaire...

Página 150

9ACCESSCAMERACARD P. B.VCRCAMERA RELEASECARD EJECTTO PCAUTO MANUALFOCUSSTILLRESETMPEG4 VOICECARDMODE26)27)28)29) 32)36)35)33)34)30)31)OFF ONMODEPOWER4

Página 151 - ª Précautions de rangement

6K2KC4CB00002CGA-D07VSK0611CR2025PV-DAC12LSFT0259VFC3731VYP8344N2QAEC0000031)2)3)4)5)6)7)8)9) 10)LSFT0489 VFA0366PréfaceAccessoires standardÀ gauche,

Página 152 - Explication des termes

71456, 75CAMERACARD P. B.VCROFF ONMODE8976CAMERACARD P. B.VCR1QUICK 100%CHARGEPOWEROFF ONMODE3OPEN/EJECT24CAMERACARD P. B.VCROFF ONMODE23BACKLIGHTCAME

Página 153 - Spécifications

8Nomenclature (Commandes et accessoires)Caméscope (caméra DV)1) Touche du menu [MENU] (l 15)2) Touche de titre [TITLE] (l 42)3) Touche d’écran multipl

Página 154 - Accessoires du caméscope

9ACCESSCAMERACARD P. B.VCRCAMERA RELEASECARD EJECTTO PCAUTO MANUALFOCUSSTILLRESETMPEG4 VOICECARDMODE26)27)28)29) 32)36)35)33)34)30)31)OFF ONMODEPOWER4

Página 155 - Guide de dépannage

10ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLAYPA

Página 156 - Problèmes Solutions

111321ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPL

Página 157 - Garantie

121231CGR-D08A/1B CGA-D07CGR-D16A/1BABABABCGR-D53A/1KAB1 h 10 min 1 h1 h 10 min1 h (55 min)1 h 15 min (1 h 5 min)2 h 30 min(2 h 5 min)4 h 30 min8 h 15

Página 158

13R E CSAVE2342OPEN/EJECT1114321Mise en place du capuchon de l’objectifPour assurer la protection de la surface de l’objectif, mettre le capuchon de l

Página 159

1412:30:45PMOCT 10 200212:30:45PMOCT 10 200212:30:45PMOCT 10 200212:30:45PMOCT 10 200223LCD/EVF SETPUSH MENU TO RETURNLCD BRIGHTNESS LOW||||----HIG

Página 160 - Imprimé au Japon

15Utilisation du menuPour faciliter la sélection d’une fonction ou d’un réglage désirés, ce caméscope affiche différentes fonctions de réglage sur les

Comentários a estes Manuais

Sem comentários