Panasonic HDCSD300 Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Câmaras de vídeo Panasonic HDCSD300. Panasonic HDCSD300 Operating Instructions Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 156
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Mode d’emploi
Caméscope Haute Definition
Model No. HDC-SD300
HDC-TM300
HDC-HS300
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
VQT1Z15
until
2009/03/31
HDCTM300&HS300EG-VQT1Z15_fre.book 1 ページ 2009年1月19日 月曜日 午後1時15分
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 155 156

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HDC-HS300

Mode d’emploiCaméscope Haute DefinitionModel No. HDC-SD300HDC-TM300HDC-HS300Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.VQT1Z15unt

Página 2 - Avertissement

10VQT1Z15∫ N’exposez pas le DD aux vibrations et aux chocs.À cause de l’environnement et des conditions de manipulation, le DD peut être sujet à des d

Página 3

100VQT1Z15LectureÉdition6Combinaison d’une scène relais [HDC-TM300]Vous pouvez combiner la scène relayée (l 68) dans la mémoire interne et la suite de

Página 4 - ∫ Licences

101VQT1Z15LectureÉdition7FormatageIl est important de savoir que si un support est formaté, toutes les données qui s’y trouvent sont supprimées. Sauve

Página 5 - Enregistrement

102VQT1Z15LectureAvec un téléviseur1Lecture d’images animées/images fixes sur le téléviseur≥ Utilisez le câble component fourni et le câble AV. Nous v

Página 6

103VQT1Z15≥ Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond.≥ N’utilisez pas d’autres câbles qu’un véritable mini câble HDMI Panasonic (RP-CDHM15, RP

Página 7 - Accessoires

104VQT1Z15∫ Pour visionner des images sur un téléviseur normal (4:3) ou lorsque les deux cotés de l’image n’apparaissent pas à l’écranChangez la confi

Página 8 - Caractéristiques

105VQT1Z15Sélectionnez la méthode de sortie HDMI désirée.Sélectionnez le menu. (l 29)[AUTO]:La résolution de sortie est automatiquement paramétrée sur

Página 9 - [HDC-TM300]

106VQT1Z15Vous pouvez toujours écouter le son en 5.1 enregistré par les microphones internes si cet appareil est connecté à un amplificateur AV ou un

Página 10

107VQT1Z15LectureAvec un téléviseur2Lecture avec VIERA Link (HDAVI Control™)¬Changez pour le mode .1 Sélectionnez le menu. (l 29)≥ Le paramétrage par

Página 11 - Identification des pièces et

108VQT1Z153 Effectuez le contrôle avec la télécommande du téléviseur.1) Appuyer sur le haut, le bas, la gauche ou la droite de la touche pour sélectio

Página 12 - (VW-LF43NE; en option))

109VQT1Z15∫ Autres opérations associéesCoupure de l’alimentation:Si vous utilisez la télécommande pour éteindre le téléviseur, cette unité s’éteint ég

Página 13

11VQT1Z15PréparationAvant l’utilisation2Identification des pièces et manipulation1 Écran à cristaux liquides (Écran tactile) (l 28, 37)≥ Il peut s’ouv

Página 14

110VQT1Z15SauvegardeUtilisation avec d’autres appareils1Connexion d’un graveur DVD pour copier/lire les données d’un disqueLes films et les photos enr

Página 15 - [HDC-HS300]

111VQT1Z151 Branchez l’adaptateur secteur (fourni avec VW-BN1) au graveur DVD.≥ Vous ne pouvez pas fournir l’alimentation au graveur DVD à partir de c

Página 16

112VQT1Z15≥ Vous ne pouvez pas effectuer de copies à partir de plusieurs cartes SD sur 1 disque. (Vous pouvez ajouter une copie uniquement sur un DVD-

Página 17

113VQT1Z155 (Uniquement lorsque [VIDÉO]/[IMAGE] est sélectionné à l’étape 3)Touchez l’élément désiré.[TOUTES SCÈNES]:Toutes les images animées ou les

Página 18

114VQT1Z15≥ Le disque qui a été copié peut être lu en connectant cette unité à un graveur DVD. (l 115)≥ N’éteignez pas cet appareil ou le graveur DVD

Página 19 - Alimentation

115VQT1Z15≥ Seuls les disques qui ont été copiés en connectant cette unité à un graveur DVD ou créés avec HD Writer AE 1.0 peuvent être lus. Il peut ê

Página 20 - ATTENTION

116VQT1Z15≥ Connectez cette unité au graveur DVD et touchez [LIRE DISQUE]. (l 110)∫ Formatage de disquesLe formatage sert à l’initialisation des disqu

Página 21

117VQT1Z15SauvegardeUtilisation avec d’autres appareils2Duplication des images sur un autre appareil vidéoLes images lues sur cet appareil peuvent êtr

Página 22

118VQT1Z15SauvegardeUtilisation avec d’autres appareils3Avec une imprimante (PictBridge)≥ Utilisez l’adaptateur secteur pour ne pas avoir à vous préoc

Página 23 - Connexion à la prise secteur

119VQT1Z153Sélectionnez le support source de l’impression et touchez l’icône.Sélectionnez le support source de l’impression et touchez l’icône./≥ Si l

Página 24 - À propos des cartes SD

12VQT1Z1512 Touches zoom (l 58)≥ Ces touches fonctionnent de la même manière que le levier du zoom. Il est possible d’effectuer le changement d’affich

Página 25 - 4 Fermez soigneusement le

120VQT1Z158 Touchez [TAILLE PAPIER] pour sélectionner la configuration de la taille du papier.[STANDARD]: Format spécifique à l’imprimante[10k13]: Tai

Página 26 - Sélection d’un mode

121VQT1Z15Avec un ordinateurAvant l’utilisation1Que peut-on faire avec un PC ?Vous pouvez copier les images animées/fixes sur le disque dur d’un ordin

Página 27

122VQT1Z15* Référez-vous au mode d’emploi de HD Writer AE 1.0 (fichier PDF) pour plus de détails concernant son utilisation.≥ /Il est impossible d’écr

Página 28 - ∫ A propos du stylet

123VQT1Z15Avant d’ouvrir le CD-ROM, lisez les instructions suivantes.l vous (le “Titulaire de la licence”) est concédé une licence pour le Logiciel dé

Página 29 - Utilisation de l’écran menu

124VQT1Z15Avec un ordinateurAvant l’utilisation2Configuration requise≥ Même si la configuration requise indiquée dans le présent mode d’emploi est res

Página 30 - 2 Touchez l’élément désiré

125VQT1Z15≥ Le CD-ROM fourni est disponible uniquement pour Windows.≥ L’entrée n’est pas prise en charge dans des langues autres que l’anglais, l’alle

Página 31 - 2 Touchez [Français ]

126VQT1Z15Avec un ordinateurConfiguration1InstallationPour installer le logiciel, accédez à votre ordinateur avec un compte Administrateur ou avec un

Página 32 - SÉLEC. SUPP

127VQT1Z157 Quand l’installation est terminé, quelques notes apparaissentVérifiez le contenu, puis fermez la fenêtre.8 Sélectionnez [Yes, I want to re

Página 33 - RÉG. ENREG

128VQT1Z15Avec un ordinateurConfiguration2Connexion à un ordinateur≥ Connectez cette unité à l’ordinateur après l’installation des applications logici

Página 34 - [] lecture d’images fixes)

129VQT1Z15∫ Si le pilote n’a pas été reconnu correctementUtilisez les méthodes suivantes pour lui permettre d’être reconnu:Méthode 1:Mettez l’appareil

Página 35 - Réglage de la date et de

13VQT1Z1533 Molette de sélection de mode (l 26)34 Touche de marche/arrêt d’enregistrement (l 47)35 Indicateur d’état (l 26)36 Viseur (l 38)37 Touche d

Página 36

130VQT1Z15Lorsque l’appareil est connecté à un PC, il est reconnu comme lecteur externe.≥ Disque amovible (Exemple: ) s’affiche sous [My Computer (Co

Página 37 - Réglage de l’écran ACL/

131VQT1Z15Avec un ordinateurUtilisation avec un PC1Utilisation de HD Writer AE 1.0≥ Pour utiliser HD Writer AE 1.0 sous Windows XP/2000, ouvrez une se

Página 38 - 3 Touchez [ACCEDER]

132VQT1Z15Avec un ordinateurUtilisation avec un PC2Si vous utilisez Macintosh≥ HD Writer AE 1.0 n’est pas disponible pour Macintosh.≥ iMovie’08 7.1.2

Página 39 - 5 Touchez [ACCEDER]

133VQT1Z15AutresIndicateurs1Indicateurs*1 uniquement*2 uniquement∫ Indicateurs d’enregistrementMode enregistrement d’images animéesMode enregistreme

Página 40 - Utilisation avec la

134VQT1Z15Mode scène (l 66)/ Mode sports/ Mode portrait/ Mode projecteur/ Mode neige/ Mode plage/ Mode crépuscule/ Mode feux d’artifice/ Mode paysage/

Página 41 - 3 Confirmez la sélection en

135VQT1Z15∫ Indicateurs de lecture ∫ Indicateurs de connexion PC∫ Indicateurs de confirmation∫ Indicateur lors du raccordement d’un graveur DVD1 Lectu

Página 42 - Avant l’enregistrement

136VQT1Z15AutresIndicateurs2MessagesMessage de confirmation principal/d'erreur indiqué à l’écran.IL EST RECOMMANDÉ DE FAIRE UNE SAUVEGARDE DES DO

Página 43 - Mode auto intelligent

137VQT1Z15*1 uniquement*2 uniquementSi une information de gestion erronée est trouvée, un des messages suivants est trouvé. Suivez les instructions

Página 44

138VQT1Z15AutresAstuces utiles1Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanémentCertaines fonctions de cet appareil sont désactivées ou ne peuvent

Página 45

139VQT1Z15Fonctions Conditions qui désactivent les fonctionsFondu ≥ Lors du pré-enregistrement≥ Lorsque le mode de prise de vue en rafale rapide est a

Página 46

14VQT1Z1543 Prise du microphone [MIC]≥ Un microphone auto-alimenté compatible peut être utilisé comme microphone externe.≥ Le son sera reproduit en st

Página 47 - Enregistrement d’images

140VQT1Z15Fonctions Conditions qui désactivent les fonctionsNiveau micro ≥Lorsque l’intervalle du mode d’enregistrement est utilisé≥Lorsque le mode de

Página 48 - R 1h20mR 1h20mR 1h20m

141VQT1Z15AutresAstuces utiles2Guide de dépannageProblème Points de contrôleL’appareil ne peut pas être mis sous tension.L’appareil ne reste pas sous

Página 49

142VQT1Z15Problème Points de contrôleL’appareil ne fonctionne pas même s’il est sous tension.L’appareil ne fonctionne pas normalement.≥Appuyez de nouv

Página 50 - Guide de prise de vue

143VQT1Z15Le suivi MPA ne fonctionne pas lorsque le sujet est touché.≥ Touchez une couleur spécifique du sujet comme, par exemple, une couleur différe

Página 51

144VQT1Z15La couleur ou la luminosité des images change, ou bien vous pouvez voir des barres horizontales sur l’image.L’écran ACL clignote à l’intérie

Página 52 - Format/taille de l’image

145VQT1Z15VIERA Link ne fonctionne pas.[Allumez cet appareil]≥ Connectez-vous au moyen d’un Mini câble HDMI (en option). (l 107)≥ Appuyez sur la touch

Página 53 - Qualité d’image

146VQT1Z15∫ Si les scènes ne changent pas correctement en les lisant sur un autre appareilLes images peuvent se figer quelques secondes à l’endroit où

Página 54 - 1 Pendant la pause de

147VQT1Z15∫ Lorsque l’intervalle d’enregistrement est utilisé1 Enregistrement normal2 Intervalle d’enregistrementA L’image s’arrête momentanément à la

Página 55

148VQT1Z15AutresPrécautions d’utilisationL’appareil et la carte SD chauffent pendant l’utilisation. Cela n’est pas un mauvais fonctionnement.Gardez le

Página 56

149VQT1Z15Quand vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée≥ Quand vous rangez l’appareil dans un placard ou similaire,

Página 57

15VQT1Z151 Écran à cristaux liquides (Écran tactile) (l 28, 37)≥ Il peut s’ouvrir jusqu’à 90o.≥ Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif ou 90o

Página 58 - Zoom avant/arrière

150VQT1Z15Ne jetez pas les batteries usagées dans le feu.≥ Le fait de chauffer une batterie ou de la jeter dans le feu peut provoquer une explosion.Si

Página 59 - Zoom optique étendu

151VQT1Z15Lorsque de la condensation se forme sur l’appareil, l’objectif se couvre de buée et l’appareil peut ne pas fonctionner correctement. Mettez

Página 60 - Fonction de stabilisation

152VQT1Z15AutresSpécificationsCaméscope Haute DefinitionInformations pour votre sécuritéSource d’alimentation: CC 9,3 V (Avec adaptateur secteur)CC 7,

Página 61 - Suivi MPA

153VQT1Z15HDC-SD300 HDC-TM300 HDC-HS300Éclairage minimum requisEnviron 1,6 lx (1/25 en mode lumière faible)Environ 1 lx avec la fonction de vision noc

Página 62 - Icônes d’opération des

154VQT1Z15Images animéesImages fixesHDC-SD300 HDC-TM300 HDC-HS300Support d’enregistrementCarte SD Carte mémoire SD:1 Go, 2 Go (conformes aux systèmes

Página 63

155VQT1Z15Adaptateur secteurInformations pour votre sécuritéLes spécifications peuvent changer sans préavis.Source d’alimentation:Consommation d’énerg

Página 64 - Flash incorporé

FVQT1Z15F0109TD0 ( 2500 )Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testin

Página 65 - Réglage du volume du

16VQT1Z1522 Capuchon d’objectif≥ Le cache objectif s’ouvre en mode enregistrement d’image animée ou mode enregistrement d’image fixe. (l 26)23 Mic

Página 66 - Menus des fonctions

17VQT1Z1535 Touche de marche/arrêt de d’enregistrement (l 47)36 Témoin d’accès DD [ACCESS HDD] (l 10)37 Viseur (l 38)38 Molette de sélection de mode (

Página 67 - Intervalle

18VQT1Z1544 Courroie de la poignéeRéglez la longueur de la courroie pour l’adapter à votre main.1 Retournez la courroie.2 Régler la longueur.3 Remette

Página 68 - Enregistrement relais

19VQT1Z15PréparationConfiguration1Alimentation∫ A propos des batteries utilisables avec cette unitéLa batterie qui peut être utilisée avec cette unité

Página 69

2VQT1Z15Informations pour Votre Sécurité∫ Compatibilité électrique et magnétique EMCCe symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.Utilisez uniq

Página 70

20VQT1Z15≥ Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 7, 21, 22).≥ Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la q

Página 71

21VQT1Z15∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement≥ Température: 25 oC/humidité: 60%≥ En utilisant le viseur (les durées entre parenthèses sont

Página 72

22VQT1Z15* Le kit porte-batterie VW-VH04 (en option) est nécessaire.≥ Ces temps sont des approximations.≥ La durée de chargement indiquée s’entend lor

Página 73 - Histogramme

23VQT1Z15L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur sect

Página 74 - 2 Appuyez sur la touche

24VQT1Z15PréparationConfiguration2À propos des cartes SDUtilisez des cartes SD conformes à la Class 4 ou supérieure de la SD Speed Class Rating* pour

Página 75 - Son de l’obturateur

25VQT1Z15Attention:Si la carte SD est retirée pendant que le voyant d’accès est allumé, cette unité pourrait présenter des dysfonctionnements ou les d

Página 76

26VQT1Z15PréparationConfiguration3Sélection d’un mode(Mise sous/hors tension de l’appareil)Changez le mode pour enregistrer, lire ou mettre sur OFF.Al

Página 77 - 1 Appuyez sur la touche

27VQT1Z15Lorsque le mode est sur ou , l’appareil peut être allumé et éteint à l’aide de l’écran ACL et du viseur.Ouvrez l’écran ACL ou étirez le vi

Página 78 - 1 Touchez [WB]

28VQT1Z15PréparationConfiguration4Utilisation de l’écran tactileVous pouvez opérer en touchant directement l’écran ACL (écran tactile) avec votre doig

Página 79 - 1 Touchez [SHTR] ou [IRIS]

29VQT1Z15PréparationConfiguration5Utilisation de l’écran menuA Nous vous conseillons de tenir l’écran ACL avec le pouce et l’index lorsque vous appuye

Página 80 - Enregistrement avec mise au

3VQT1Z15∫ Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagésApposé sur le pr

Página 81 - Enregistrement manuel en

30VQT1Z15Ceci permet la configuration rapide de certains menus.1 Appuyez sur la touche Q.MENU.2 Touchez l’élément désiré.3 Touchez l’élément désiré po

Página 82 - Lecture d’images animées

31VQT1Z15Vous pouvez sélectionner la langue sur l’écran d’affichage et l’écran de menu.1 Appuyez sur la touche MENU, puis touchez [CONFIG] > [LANGU

Página 83

32VQT1Z15≥ Il est possible de sélectionner à partir du menu rapide. (l 30)PHOTO[TAILLE IMAGE] (l 52)[QUALITÉ] (l 53)[RAFALE RAPIDE]*1 (l 74)[RETARD] (

Página 84 - ∫ Lecture directe

33VQT1Z15Mode enregistrement d’images fixes*1 Il n’est pas affiché lorsque le mode auto intelligent est actif.≥ Pour tout autre menu que ceux décrits

Página 85 - 3 Touchez la scène à lire

34VQT1Z15Mode Lecture*1 Lorsque la lecture du disque est sélectionné alors qu’un graveur DVD (en option) est connecté, ou lorsque [SCÈNE INTEL.] (l 86

Página 86 - Sélection de scène

35VQT1Z15PréparationConfiguration6Réglage de la date et de l’heureQuand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, un message vous dem

Página 87 - 4 Touchez [DÉMARRER]

36VQT1Z15Il est possible de sélectionner et d’enregistrer l’heure du lieu de destination du voyage en sélectionnant votre lieu de résidence et la dest

Página 88 - Poursuite de la lecture

37VQT1Z15PréparationConfiguration7Réglage de l’écran ACL/viseur≥ Ces paramètres n’affectent pas les images enregistrées.∫ ACCENTU. LCDCeci rend plus f

Página 89 - Lecture d’images fixes

38VQT1Z15Effectuez le calibrage de l’écran tactile si un objet différent de celui touché est sélectionné.1 Sélectionnez le menu. (l 29)≥ Touchez [ACCE

Página 90 - _ ou le coté `

39VQT1Z15∫ Ajustement de la luminosité du viseur1 Etirez le viseur et ouvrez l’écran ACL.2 Sélectionnez le menu. (l 29)≥ Le viseur s’allume.3 Touchez

Página 91 - 2 Touchez la date de lecture

4VQT1Z15∫ Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil Carte Mémoire SD et Carte Mémoire SDHC≥ Les cartes mémoire de 4 Go ou plus n’ayant pas le

Página 92 - Suppression de scènes/

40VQT1Z15PréparationConfiguration8Utilisation avec la télécommandeSélectionnez le menu. (l 29)≥ Le paramétrage par défaut de cette fonction est [ON].≥

Página 93

41VQT1Z15∫ Plage d’utilisation de la télécommandeA Capteur de la télécommandeDistance: Environ jusqu’à 5 mAngle: Environ 10o vers le haut et 15o vers

Página 94 - Division d’une scène à

42VQT1Z15EnregistrementEnregistrement (de base)1Avant l’enregistrement∫ Positionnement de base du caméscope≥ Quand vous êtes à l’extérieur, enregistre

Página 95 - Protéger scènes/photos

43VQT1Z15Les modes adaptés aux conditions suivants sont sélectionnés simplement en dirigeant l’unité sur ce que vous voulez enregistrer.≥ Lorsque cett

Página 96 - Paramétrage DPOF

44VQT1Z15≥Les modes sont sélectionnés automatiquement par l’appareil, donc il n’est pas possible de choisir le mode désiré selon les conditions d’enre

Página 97

45VQT1Z15Mise au point automatiqueL’objectif se déplace en avant ou en arrière automatiquement pour faire la mise au point sur le sujet.La mise au poi

Página 98 - 1 Changez pour le mode

46VQT1Z153 Ouvrir l’écran ACL ou sortir le viseur.L’indicateur d’état A s’allume en rouge et l’appareil passe en pause d’enregistrement.≥ Le mode veil

Página 99 - 7 Quand le message de

47VQT1Z15EnregistrementEnregistrement (de base)2Enregistrement d’images animéesCet appareil enregistre des images en haute définition qui sont compati

Página 100

48VQT1Z154 Appuyez sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement.≥ Un enregistrement en cours ne sera pas arrêté même

Página 101 - Formatage

49VQT1Z15Modifiez la qualité de l’image des images animées à enregistrer.Sélectionnez le menu. (l 29)≥ Il est possible de sélectionner à partir du men

Página 102 - Lecture d’images animées/

5VQT1Z15PréparationEnregistrementLectureSauvegardeAvec un ordinateurAutresInformations pour Votre Sécurité... 2Accessoires...

Página 103

50VQT1Z15Ceci permet à l’enregistrement des images et du son de démarrer environ 3 secondes avant que la touche de marche/arrêt d’enregistrement soit

Página 104

51VQT1Z15EnregistrementEnregistrement (de base)3Enregistrement d’images fixes1 Changez pour le mode .2 Ouvrir l’écran ACL ou sortir le viseur.≥ Pour l

Página 105 - Sélectionnez le menu. (l 29)

52VQT1Z15Indications de mise au point:AIndications de mise au point± (Le témoin blanc clignote.):Mise au point en cours¥ (Le témoin vert s’allume.):Mi

Página 106 - Écoute en 5.1 canaux

53VQT1Z15∫ Taille de l’image et agrandissement maximum du zoom* Le zoom optique étendu ne peut pas être utilisé. L’agrandissement maximum du zoom est

Página 107 - (HDAVI Control

54VQT1Z15Vous pouvez enregistrer des photos même en mode enregistrement de film.¬Changez pour le mode .1 Pendant la pause de l’enregistrement, appuyez

Página 108

55VQT1Z15(En mode d’enregistrement d’images fixes)Nombre d’images enregistrablesFormat 4:3Taille de l’image3520k2640 3264k2448 2560k1920 640k480Qualit

Página 109 - ∫ Autres opérations associées

56VQT1Z15Format3:2Taille de l’image3984k2656 3264k2176 2592k1728Qualité de l’imageCarte SD8Mo 00011216 Mo 12244732 Mo 355881464 Mo 81313212134128 Mo 1

Página 110 - Sauvegarde

57VQT1Z15(En mode enregistrement d’images animées)≥ Les chiffres indiqués dans le tableau sont des approximations.≥ Le nombre d’images enregistrables

Página 111 - 5 Touchez l’élément désiré

58VQT1Z15EnregistrementEnregistrement (de base)4Zoom avant/arrièreLe zoom optique maximum est de 12k.¬Changez pour le mode ou .Si l’agrandissement

Página 112 - Copie sur disques

59VQT1Z15Si le nombre de pixels d’enregistrement est réglé sur autre chose que le nombre maximum de pixels d’enregistrement en mode enregistrement pho

Página 113 - 8 Touchez [START]

6VQT1Z15[5] Enregistrement manuel en configurant le menu ... 81Ajustement de l’image ... 81LectureLecture

Página 114 - Notification importante

60VQT1Z15EnregistrementEnregistrement (de base)5Fonction de stabilisation optique de l’imageLa stabilisation optique de l’image peut stabiliser l’imag

Página 115 - Lecture du disque copié

61VQT1Z15EnregistrementEnregistrement (de base)6Suivi MPAIl est possible de régler la mise au point et l’exposition du sujet spécifié sur l’écran tact

Página 116 - Gestion du disque copié

62VQT1Z15EnregistrementEnregistrement (Avancé)1Icônes d’opération des fonctions d’enregistrementRéglez les fonctions d’enregistrement en sélectionnant

Página 117 - Duplication des images sur

63VQT1Z15*1 Il n’est pas affiché en mode enregistrement d’image fixe.*2 Il n’est pas affiché lorsque le mode auto intelligent est actif.*3 Il n’est pa

Página 118 - (PictBridge)

64VQT1Z15Fonction Effet Vision nocturne en couleurCette fonction vous permet d’enregistrer des images en couleur dans un environnement à très faible l

Página 119 - 7 Touchez [DATE IMPR] pour

65VQT1Z15Contrôle intelligent du contraste:≥ S’il y a des parties extrêmement foncées ou claires ou si la luminosité est insuffisante, l’effet pourrai

Página 120 - 9 Touchez [MISE EN PAGE]

66VQT1Z15EnregistrementEnregistrement (Avancé)2Menus des fonctions d’enregistrementFonction Effet/méthode de réglageMode scèneQuand vous enregistrez d

Página 121 - Avec un ordinateur

67VQT1Z15Fonction Effet/méthode de réglageGrille de référenceIl est possible de vérifier si l’image est à niveau pendant l’enregistrement ou la lectur

Página 122

68VQT1Z15Fonction Effet/méthode de réglageCinéma numériqueUtilisez cette fonction pour enregistrer une image avec des couleurs vivantes, comme l’image

Página 123

69VQT1Z15Fonction Effet/méthode de réglageAnti-Ground-Shooting (AGS)Si l’appareil continue à être retourné par rapport à la position horizontale norma

Página 124 - Configuration requise

7VQT1Z15AccessoiresVérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil.Certains accessoires en option peuvent ne pas être disponibles dans certains p

Página 125 - (stockage de masse)

70VQT1Z15Fonction Effet/méthode de réglageCinéma couleur numériqueEnregistrement de film aux couleurs plus vivaces, utilisation de la technologie x.v.

Página 126 - Installation

71VQT1Z15Fonction Effet/méthode de réglageNiveau micro[AUTO]:AGC est activé et le niveau d’enregistrement est réglé automatiquement.[REGLr ]/[REGL]:Le

Página 127

72VQT1Z15Fonction Effet/méthode de réglageConfiguration des gravesChangez la configuration la plus basse du microphone incorporé selon votre choix.≥ C

Página 128 - Connexion à un ordinateur

73VQT1Z15Fonction Effet/méthode de réglageHistogramme[OFF]:Pas d’affichage[TOUJOURS]:Affichage constant[DURANT RÉG.]:S’affiche uniquement si [IRIS] es

Página 129

74VQT1Z15Fonction Effet/méthode de réglagePrise de vues en rafale grande vitesse[25 images/sec]:72 images fixes sont enregistrées en continu à une vit

Página 130 - A propos de l’affichage PC

75VQT1Z15Mode scène5Sports≥ En lecture normale, le mouvement de l’image pourrait ne pas apparaître régulier.≥ La couleur et la luminosité de l’écran p

Página 131 - Utilisation de HD Writer AE

76VQT1Z15Enregistrement relais≥ L’enregistrement relais n’est pas permis avec les images fixes. Cependant, les images fixes sont quand même enregistré

Página 132 - Si vous utilisez Macintosh

77VQT1Z15EnregistrementEnregistrement (Avancé)3Enregistrement manuel à l’aide de la balance des blancs, de la vitesse d’obturation et ajustement du di

Página 133 - Indicateurs

78VQT1Z15La fonction de balance automatique des blancs pourrait ne pas reproduire des couleurs naturelles selon les scènes ou les conditions d’éclaira

Página 134

79VQT1Z15Vitesse d’obturation:Réglez-la quand vous enregistrez des sujets en mouvement rapide.Diaphragme:Réglez-la quand l’écran est trop lumineux ou

Página 135 - ∫ Indicateurs de confirmation

8VQT1Z15Caractéristiques∫ Images à haute définition très nettesCette unité peut enregistrer des images détaillées en haute définition.Images haute déf

Página 136 - Messages

80VQT1Z15EnregistrementEnregistrement (Avancé)4Enregistrement avec mise au point manuelleEffectuez les ajustement de la mise au point à l’aide de la b

Página 137 - À propos de la récupération

81VQT1Z15EnregistrementEnregistrement (Avancé)5Enregistrement manuel en configurant le menu¬Changez pour le mode ou .Appuyez sur la touche FUNCTION

Página 138 - Fonctions ne pouvant pas

82VQT1Z15LectureLecture1Lecture d’images animées1 Changez pour le mode .2 Touchez l’icône de sélection du mode lecture C pour sélectionner le support

Página 139

83VQT1Z154Sélectionnez l’opération de lecture en touchant l’icône d’opération.1/;: Lecture/pause6: Lecture arrière5: Lecture avance-rapide∫: Arrête la

Página 140

84VQT1Z15∫ Lecture image par imageLes images animées avancent d’une image à la fois.1 Mettez en pause la lecture.≥ Si l’icône d’opération disparaît, t

Página 141 - Guide de dépannage

85VQT1Z15Une image unique provenant d’images animées peut être sauvegardée en tant qu’image fixe.La taille de la photo qui peut être enregistrée est

Página 142

86VQT1Z15Les scènes enregistrées le même jour peuvent être lues en séquence.1 Touchez l’icône de sélection de la date.A Icône de sélection de la date2

Página 143

87VQT1Z15La partie qui aura été reconnue comme enregistrée de façon nette est extraite d’un long enregistrement, et peut être lue en courte durée avec

Página 144

88VQT1Z15∫Configuration de la durée de lecture1) Touchez la durée de lecture qui doit être définie.≥ La durée de lecture maximale de [AUTO] est de 5 m

Página 145

89VQT1Z15LectureLecture2Lecture d’images fixes1 Changez pour le mode .2 Touchez l’icône de sélection du mode lecture C pour sélectionner le support qu

Página 146 - 1.1.2010 2.1.2010 3.1.2010

9VQT1Z15PréparationAvant l’utilisation1Manipulation de la Mémoire interne et du DD (disque dur) [HDC-TM300/HDC-HS300]:L’unité est équipée d’une mémoir

Página 147

90VQT1Z154 Sélectionnez l’opération de lecture en touchant l’icône d’opération.1/;: Marche/pause du diaporama (lecture des images fixes dans l’ordre n

Página 148 - Précautions d’utilisation

91VQT1Z15≥ Les images fixes qui ont affiché dans la vignette ne peuvent pas être lues.≥ Pendant la lecture de photo, le courant ne se coupera pas mê

Página 149 - À propos de la batterie

92VQT1Z15LectureÉdition1Suppression de scènes/images fixes¬Changez pour le mode .∫Suppression de plusieurs scènes/images fixes depuis l’affichage des

Página 150 - Ecran ACL/viseur

93VQT1Z15(Uniquement lorsque [Selectionner] a été sélectionné à l’étape 2)Pour supprimer d’autres scènesRecommencer les étapes 3-4.Quand vous arrêtez

Página 151 - À propos de la condensation

94VQT1Z15LectureÉdition2Division d’une scène à supprimerPour supprimer un passage inutile d’une scène, divisez d’abord la scène puis supprimez le pass

Página 152 - Spécifications

95VQT1Z15LectureÉdition3Protéger scènes/photosLes scènes/images fixes peuvent être protégées pour empêcher leur suppression accidentelle.(Même si vous

Página 153

96VQT1Z15LectureÉdition4Paramétrage DPOFVous pouvez écrire les données en sélectionnant des images fixes à imprimer et le nombre d’impressions (donnée

Página 154

97VQT1Z15LectureÉdition5Copie entre une carte SD et la mémoire interne/DD [HDC-TM300/HDC-HS300]Les images animées ou les images fixes enregistrées ave

Página 155

98VQT1Z15≥ S’il n’y a pas assez d’espace libre sur la carte SD, un message de confirmation demandant de copier après la suppression de toutes les donn

Página 156 - Panasonic Testing Centre

99VQT1Z15(Uniquement quand [SÉLEC. DATE] est sélectionné à l’étape 4)Touchez la date qui doit être copiée.≥ Lorsqu’elle est touchée, la date est sélec

Comentários a estes Manuais

Sem comentários