Инструкция по эксплуатацииHD ВидеокамераНомер модели HC-X920HC-X920MHC-X910Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте дан
- 10 -∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камерыДанную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBN130/VW-VBN2
- 100 -(При выборе [ВЫБОР МУЗЫКИ])Прикоснитесь к желаемому звуковому файлу.≥ Прикоснитесь к [ВВОД].(Для проверки звука музыки)Коснитесь [ПУСК] и начни
- 101 -¬ Измените режим на .∫ Удаление воспроизводимой сцены или фотоснимкаПрикоснитесь к во время воспроизведения сцен или фотоснимков, которые треб
- 102 -≥ Сцены также можно удалить, коснувшись и выбрав [РЕД. СЦЕН.] # [УДАЛИТЬ] # [ВСЕ СЦЕНЫ], [Несколько] или [Один снимок].≥ Фотоснимки также можн
- 103 -Удаление части сцены (AVCHD)Можно удалить ненужную часть сцены в формате AVCHD.Удаленные сцены не восстанавливаются.≥ Измените режим на и косн
- 104 -Разделение сцен (AVCHD)Можно разделить сцену AVCHD.После разделения все нежелательные части съемки можно удалить.≥ Измените режим на и косните
- 105 -Разделение сцены для частичного удаления (iFrame/MP4)Разделите сцены iFrame или сцены, сохраненные в формате MP4, и удалите ненужные фрагменты.
- 106 -Удаление личной информацииУдаление информации о распознавании лиц из сцен, в которых они были распознаны.≥ Измените режим на и коснитесь значк
- 107 -До копирования преобразуйте сцены, записанные в формате AVCHD, в сцены с качеством изображения (MP4: 640k360/25p), которое позволяет воспроизве
- 108 -Можно объединить сцену, записанную с задержкой (l 72) во встроенную память, и продолжение сцены на карте SD в единую сцену на карте SD.A Встрое
- 109 -≥ Когда удаляется личная информация из сцены, записанной с задержкой во встроенной памяти или на карте SD, личная информация в объединенной сце
- 11 -Зарядка аккумулятораПри подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адапте
- 110 -≥ Используйте кабель мини-HDMI (поставляется в комплекте).≥ Используйте кабель AV (поставляется в комплекте).≥ HDMI представляет собой интерфей
- 111 -2 Выберите на телевизоре режим отображения сигнала с видеовхода.≥ Пример:Выберите канал [HDMI] с помощью кабеля мини-HDMI.Выберите канал [Video
- 112 -∫ Отображение экранной информации на телевизореПри изменении установки меню информация, которая отображается на экране (значок функции, временн
- 113 -¬ Измените режим на .1 Выберите меню.≥ Если не используется VIERA Link, установите на [ВЫКЛ].2 Подключите данную камеру к телевизору Panasonic,
- 114 -3 Работа с пультом дистанционного управления для телевизора.≥ Можно выбирать сцену или снимок для воспроизведения нажатием кнопки вверх, вниз,
- 115 -Видеозаписи или стоп-кадры, выполненные данной камерой, можно копировать со вставленной в данную камеру карты SD во встроенную память и наоборо
- 116 -≥ При наличии записанных с задержкой сцен во встроенной памяти на экране появляется сообщение. Коснитесь [ДА] и копируйте на карту SD после объ
- 117 -≥ В зависимости от следующих условий для копирования может потребоваться больше времени.j Большое количество записанных сцен.j Высокая температ
- 118 -≥ В данной инструкции по эксплуатации “жесткий диск USB” обозначается как “USB HDD”.Если подключить USB HDD (имеется в продаже) к данной камере
- 119 -4 Прикоснитесь к требуемому элементу.≥ Можно выполнять следующие операции, подключив USB HDD со сценами и фотоснимками, скопированными с данной
- 12 -Время зарядки и записи∫ Время зарядки/записи≥ Температура: 25 oC/влажность: 60%RH≥При использовании видоискателя (время в скобках указано для ис
- 120 -∫ ФорматированиеПредназначено для инициализации USB HDD.≥ Не забывайте, что при форматировании носителя с него стираются все записанные данные
- 121 -Копирование выбранных файлов1 Подключите данную камеру к USB HDD для подготовки к копированию. (l 118)≥ Подача питания на USB HDD с данной каме
- 122 -Воспроизведение USB HDD≥Воспроизвести можно только фильмы/фотоснимки, скопированные при подключении данной камеры к USB HDD или скопированные с
- 123 -∫ Проверка перед дублированиемПроверьте оборудование, используемое для дублирования.* Некоторое оборудование несовместимо со стандартом качеств
- 124 -∫ Дублирование с использованием оборудования со слотом SDДублирование можно выполнить, непосредственно вставив карту SD.≥Чтобы скопировать сцен
- 125 -≥ Не используйте никакие другие кабели USB кроме того, который входит в комплект. (С другими USB кабелями работа не гарантируется.)≥ Дополнител
- 126 -∫ Дублирование с использованием оборудования без слота SD или порта USB, или с использованием видеоустройстваДублирование можно выполнить с пом
- 127 -∫Использование данной камеры в качестве устройства беспроводной локальной связиВ случае использования оборудования или компьютерных систем, для
- 128 -≥ Во время отправки фильмов или фотоснимков с помощью функции Wi-Fi не закрывайте передатчик Wi-Fi своей рукой. (l 9)≥ Если индикатор заряда ак
- 129 -При установлении соединения с устройствами, поддерживающими Wi-Fi, можно использовать такие функции Wi-Fi, как [Пульт ДУ], [Воспр.DLNA], [Live
- 13 -Фотоснимки и видеоролики записываются на SD-карту или встроенную память камеры. Чтобы сделать запись на карту SD, прочитайте следующую информаци
- 130 -A DLNA-совместимый телевизор1 Проверьте, поддерживает ли точка беспроводного доступа стандарт IEEE802.11b, IEEE802.11g или IEEE802.11n.2 Провер
- 131 -После выполнения вышеуказанных подготовительных действий перейдите к разделу “Подключение к точке беспроводного доступа” (l 134).1 Проверьте, п
- 132 -≥ Правильное использование сервиса может оказаться невозможным в зависимости от типа используемого смартфона. Информацию о совместимых устройст
- 133 -Получите идентификатор/пароль/программу USTREAM на смартфоне или ПК.≥ В отношении будущих сервисов и обновлений USTREAM работа не гарантируется
- 134 -Чтобы использовать функцию Wi-Fi, подключите данную камеру к точке беспроводного доступа или смартфону через соединение Wi-Fi.∫ Информация об и
- 135 -3Прикоснитесь к [Простое подключение (WPS)].4Установите точку беспроводного доступа в режим ожидания WPS.≥Дополнительную информацию см. в инстр
- 136 -5 Прикоснитесь к [Следующ.].≥ После выполнения соединения отобразится сообщение.≥ В случае неудачной попытки установить соединение отображается
- 137 -3 Прикоснитесь к [Уст. беспр. ТД].4 Коснитесь участка без индикации на точке беспроводного доступа.≥ Информацию о том, как удалять точки беспро
- 138 -∫ При подключении с помощью [Ввод вручную]1 Прикоснитесь к [Ввод вручную].2 Коснитесь [ВВОД], а затем введите SSID подключаемой точки беспровод
- 139 -Подключение к смартфонуПроверьте, поддерживает ли ваш смартфон стандарт WPSj Если смартфон поддерживает стандарт WPS:перейдите к выполнению сле
- 14 -Как вставлять/извлекать карту SDОсторожно:Убедитесь, что индикатор статуса погас.1 Откройте крышку карты SD и вставьте карту SD в слот для карты
- 140 -1 Нажмите кнопку Wi-Fi. 2 Прикоснитесь к [Настр Wi-Fi].3 Прикоснитесь к [Прямое подключение].4 Выберите SSID, отображаемый на данной камере, в
- 141 -≥ Подробную информацию о настройке точки беспроводного доступа или смартфона см. в инструкции по эксплуатации используемого устройства.Если сое
- 142 -Подключение к смартфону каждый раз занимает долгое время.≥ Для подключения может требоваться более длительное время в зависимости от настройки
- 143 -С помощью смартфона можно выполнять операции записи/воспроизведения удаленно либо передавать фильмы и фотоснимки, записанные данной камерой, в
- 144 -1 Подключите смартфон к точке беспроводного доступа.2 Нажмите кнопку Wi-Fi и коснитесь [Пульт ДУ]. ≥ Произойдет переключение на режим ожидания
- 145 -Снимки экрана смартфона являются примером отображения в режиме съемки фильма и режиме воспроизведения.* Отображение на экране зависит от операц
- 146 -∫ В режиме записи≥ Выключение камеры≥ Выбор режима≥ Запись фильмов/фотоснимков≥Выбор носителя для записи≥ Использование увеличения (возможно на
- 147 -Если подключить данную камеру к DLNA-совместимому телевизору с помощью Wi-Fi, можно воспроизводить сцены и фотоснимки на телевизоре.A DLNA-совм
- 148 -Можно напрямую транслировать фильмы с данной камеры, установив связь между “LUMIX CLUB” и USTREAM.1 Нажмите кнопку Wi-Fi. 2 Прикоснитесь к [Liv
- 149 -Прикоснитесь к .≥ Значки // исчезают, если в течение определенного времени не выполняется никаких операций с помощью сенсорного экрана. Чтобы с
- 15 -Включать и выключать питание можно с помощью кнопки питания, монитора ЖКД или видоискателя.Откройте монитор ЖКД и нажмите кнопку питания , чтобы
- 150 -Чтобы отобразить экран настроек прямой трансляции, коснитесь .≥ Значки // исчезают, если в течение определенного времени не выполняется никаких
- 151 -∫ Для сохранения на сервисе USTREAM1 Прикоснитесь к [Сохранить в USTREAM].2 Прикоснитесь к [ВКЛ] или [ВЫКЛ].∫ Для установки качества изображени
- 152 -С помощью смартфона можно проверять экран записи данной камеры, находясь вне дома.≥ Выполните операцию домашнего мониторинга на смартфоне. (l 1
- 153 -∫ При выполнении настроек домашнего мониторинга с помощью кода QR1 Нажмите кнопку Wi-Fi. 2 Прикоснитесь к [Наблюдение].3 Прикоснитесь к [QR-код
- 154 -≥ Если автоматическая съемка выполняется при обнаружении движущегося объекта, она происходит только один раз в течение установленного времени.≥
- 155 -Выполняйте различные настройки, необходимые для использования функции Wi-Fi.После подключения к Wi-Fi настройки изменить нельзя.1 Нажмите кнопк
- 156 -Если установить [ВКЛ], монитор ЖКД выключается при выполнении удаленных операций на данной камере с помощью смартфона (в режиме съемки фильма и
- 157 -Можно изменять или проверять настройки беспроводной локальной сети, такие как [IP-адрес], [Маска подсети] и [MAC-адрес].≥ Если коснуться [АВТО]
- 158 -∫ Проверка или изменение полученного идентификатора входа/пароля≥ Чтобы изменить пароль “LUMIX CLUB” на данной камере, зайдите на веб-сайт “LUM
- 159 -∫ Удаление идентификатора входа и учетной записи из “LUMIX CLUB”Удаляйте идентификатор входа из данной камеры в случае ее передачи другому лицу
- 16 -Используйте переключатель режимов для изменения режима на , или .ПодготовкаВыбор режимаРежим съемки фильма (l 23)Режим записи стоп-кадров (l 25
- 160 -Установив 3D объектив (поставляется отдельно), можно снимать реалистичные и выразительные 3D-изображения. Для просмотра 3D-изображений необходи
- 161 -5 (При записи фильмов)Для начала записи нажмите кнопку начала/окончания записи. (l 23)≥ Начните запись, сняв переднюю крышку объектива.≥ [РЕЖИМ
- 162 -∫ Функции, которые недоступны во время 3D-съемки*1 Можно использовать оптический стабилизатор изображения и фиксатор оптического стабилизатора
- 163 -Подключите камеру к 3D-совместимому телевизору с помощью кабеля мини-HDMI (поставляется в комплекте) и воспроизведите сцены или фотоснимки, зап
- 164 -≥ Если к камере подключен 3D-объектив, то экран записи в режиме записи 3D может отображаться в 3D на 3D-совместимом телевизоре.≥ 3D-видео не во
- 165 -Можно подключить данную камеру к 3D-совместимому телевизору, преобразовать сцену/фотоснимок, записанные в формате 2D (традиционное изображение)
- 166 -Можно сохранять 3D-изображение с помощью USB HDD, видеоустройства или ПК.≥ Подробную информацию о копировании с помощью USB HDD см. на стр. 118
- 167 -∫ Дублирование в стандартном качестве изображения≥ Подробную информацию о дублировании изображения стандартного качества смотрите на стр. 126Ко
- 168 -HD Writer AE 5.0Обеспечивается возможность копирования видеозаписей/стоп-кадров на жесткий диск ПК либо записи на такие носители, как диски Blu
- 169 -≥ Возможно воспроизведение на ПК при помощи стандартной программы просмотра Windows или имеющихся в продаже специальных программ, копирование и
- 17 -Можно управлять камерой, касаясь непосредственно монитора ЖКД (сенсорного экрана) пальцем.∫ КасаниеЧтобы выбрать значок или изображение, косните
- 170 -Лицензионное соглашение с конечным пользователемПеред открытием пакета CD-ROM прочитайте следующую информацию.Вам (“Лицензиат”) предоставляется
- 171 -≥ Даже если соблюдены системные требования, указанные в настоящей инструкции по эксплуатации, некоторые ПК не могут использоваться.≥ Для устано
- 172 -Для использования функции воспроизведения 3D* Убедитесь, что используется последняя версия драйвера графической платы.≥ Поставляемый CD-ROM под
- 173 -∫ Для использования HD Writer AE 5.0Потребуется ПК высокой производительности, в зависимости от используемых функций. Он может некорректно осущ
- 174 -Для установки программного обеспечения зайдите в систему компьютера как администратор или под именем пользователя с такими же полномочиями. (Ес
- 175 -≥ После установки программных приложений подключите камеру к ПК.≥ Извлеките поставляемый в комплекте компакт-диск из ПК.A Кабель USB (входит в
- 176 -∫ Для безопасного отключения USB кабеляВ области уведомлений вашего ПК выберите и нажмите [Eject Panasonic Video Camera].≥ В зависимости от ус
- 177 -О дисплее ПКПри подключении данной камеры к ПК она распознается как внешний привод.≥Съемный диск (пример: ) отображается в [Computer].Пример ст
- 178 -≥ Для использования программного обеспечения зарегистрируйтесь с правами администратора или пользователя для стандартной пользовательской учетн
- 179 -≥ HD Writer AE 5.0 не выпускается для Mac.≥ iMovie’11 поддерживается. Для получения подробной информации о iMovie’11 обратитесь в компанию Appl
- 18 -О сенсорном менюДля переключения значков функций коснитесь (влево)/ (вправо) кнопки сенсорного меню.≥ Переключать пиктограммы упарвления можн
- 180 -* только∫ Обозначения записи ПрочееОбозначенияРежим съемки фильма Режим записи стоп-кадровHC-X920M0h00m00s1h30mR 30001h30m1/100OPENMF0dBMEGAPRE
- 181 -BЗебра (l 82)99%Уровень освещенности (l83)PRE-REC (l 65)Съемка с временным интервалом (l 52)//Установка низких частот (l82)Вариомикрофон (l 80)
- 182 -∫ Обозначения при воспроизведении∫ /Индикация подключения к Wi-Fi∫ Индикация подключения к USB HDD∫ Индикация подключения к другим устройствам∫
- 183 -Основные подтверждения/сообщения об ошибках, выводимые на экран в виде текста.*1 только*2 / толькоПрочееСообщенияРЕГУЛЯРНО ПЕРЕНОСИТЕ ДАННЫЕ И
- 184 -О восстановленииПри обнаружении поврежденных данных управления могут появиться сообщения и может выполниться восстановление. (Восстановление мо
- 185 -∫ В следующих случаях это не нарушение функционирования.ПрочееПоиск и устранение неисправностейПри сотрясении камеры слышен звук щелчка.≥ Это з
- 186 -Отображается “ОШИБКА. ВЫКЛЮЧИТЕ КАМЕРУ, ЗАТЕМ ВКЛЮЧИТЕ ЕЕ СНОВА.”≥ Камера автоматически обнаружила ошибку. Перезапустите камеру, выключив и вкл
- 187 -Цвет или яркость изображения изменяются, или на изображении видны горизонтальные полосы.При съемке в помещении монитор ЖКД мерцает.≥ Цвет или я
- 188 -VIERA Link не работает. (Настройка на данной камере)≥ Подключитесь с помощью кабеля мини-HDMI (поставляется в комплекте). (l 113)≥ Коснитесь ,
- 189 -∫ Если AVCHD сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройствеИзображения могут быть неподвижны в течение нескольких секунд в
- 19 -На момент покупки часы не установлены. Обязательно выполните установку часов.1 Выберите меню. (l 32)2 Прикоснитесь к дате или времени, которые с
- 190 -≥ Непрерывная запись видеоданных, превышающая 4 ГБ, может на мгновение останавливаться через каждые 4 ГБ данных во время воспроизведения на дру
- 191 -Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.
- 192 -Не используйте устройство для наблюдения или других бизнес-целей.≥Данная камера разработана для периодической эксплуатации пользователем. Она н
- 193 -Не бросайте отслуживший свой срок аккумулятор в огонь.≥ Нагревание аккумулятора или помещение его в огонь может привести к взрыву.Если время ра
- 194 -3D записьНадежно прикрепите 3D Объектив. При ненадежном креплении использовать его нельзя.Не используйте 3D Объектив без предварительной его на
- 195 -В случае утилизации или передачи карты SD обратите внимание на следующее:≥Форматирование и удаление на данной камере или компьютере только изме
- 196 -После настройки функции распознавания лиц личная информация будет храниться в данной камере и включаться в записанные изображения.≥ При обслужи
- 197 -∫ Будьте внимательны и соблюдайте авторские праваЗапись предварительно записанных лент или дисков или другого опубликованного или переданного п
- 198 -Данное изделие включает следующее программное обеспечение:(1) программное обеспечение, разработанное самостоятельно корпорацией Panasonic Corpo
- 199 -≥ Карты SD обозначаются по объему их основной памяти. Указанное время записи является примерным для непрерывной записи.A Приоритетным является
- 2 -∫ Сведения о форматах записи видеоизображенияМожно выбрать форматы записи AVCHD* или iFrame для записи видео данной камерой. (l 71)* Совместимост
- 20 -∫ Исходное положение камеры1 Держите камеру обеими руками.2 Проденьте руку в крепежный ремень.3 Значком кнопки записи A удобно пользоваться, есл
- 200 -≥ Карты SD обозначаются по объему их основной памяти. Указанное количество записываемых кадров является приблизительным.ПрочееПриблизительное к
- 201 -При записи стоп-кадров в формате 3D≥ Количество записываемых изображений зависит от снимаемого объекта.≥ При записи стоп-кадра в формате 3D так
- 202 -Прикрепите спереди на объектив фильтр ND для широкоугольного объектива (VW-W4907H: поставляется отдельно) или защитное устройство MC из комплек
Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.net
- 21 -∫ Присоединение/снятие бленды объективаБленда отсекает излишний свет, которые иначе попадал бы на объектив при ярком свете солнца, контровом осв
- 22 -Для записи видеороликов или фотоснимков можно отдельно выбирать SD-карту и встроенную память.1 Измените режим на или .2 Выберите меню. (l 32)3
- 23 -1 Измените режим на .2 Откройте монитор ЖКД или выдвиньте видоискатель.3 Для начала съемки нажмите кнопку начала/остановки.A Значок кнопки запис
- 24 -≥ Для изменения формата записи измените [РЕЖИМ ЗАП.]. (l 71)≥ Во время видеосъемки можно записывать стоп-кадры. (l 26)≥ Изображения, записанные
- 25 -1 Измените режим на .2 Откройте монитор ЖКД или выдвиньте видоискатель.3 Нажмите кнопку наполовину. (Только для автоматической фокусировки)4Пол
- 26 -∫ Индикаторы на экране в режиме записи фотоснимков∫ О зоне фокусировкиЕсли в зоне фокусировки присутствует контрастный предмет впереди или сзади
- 27 -Следующие режимы, соответствующие условиям записи, устанавливаются простым наведением камеры на требуемый объект съемки.*1 Только в режиме видео
- 28 -∫ Интеллектуальный автоматический режимПри включенном интеллектуальном автоматическом режиме задействованные функции автоматической регулировки
- 29 - 1 Измените режим на .2 Коснитесь значка выбора режима воспроизведения A (l 18).≥ Установку также можно выполнить, коснувшись и выбрав [НАСТР В
- 3 -∫ Информация о конденсации (когда затуманивается объектив, видоискатель или монитор ЖКД)Конденсация возникает в случае смены температуры или влаж
- 30 -5 Выберите операцию воспроизведения, прикоснувшись к пиктограмме функции.* При двукратном нажатии скорость быстрой перемотки назад/вперед увелич
- 31 -≥ Звук будет слышен только во время обычного воспроизведения.≥ Если пауза воспроизведения длится 5 минут, экран возвращается в режим пиктограмм.
- 32 -≥ Коснитесь одной из стрелок (влево)/ (вправо) кнопки сенсорного меню для отображения . (l 18)1 Прикоснитесь к .2 Коснитесь главного меню A.3
- 33 -Использование быстрого менюОбеспечивает возможность быстрой настройки некоторых меню.≥ Коснитесь одной из стрелок (влево)/ (вправо) кнопки се
- 34 -Выберите метод отображения информации на экране.См. страницу 19.Можно отображать и записывать значение времени в пункте назначения путем выбора
- 35 -≥ При первой установке домашнего региона после успешной установки домашнего региона появляется экран выбора домашнего региона/пункта назначения.
- 36 -Можно установить метод отображения значков кнопки масштабирования (/) и значка кнопки записи ().См. страницу 62.См. страницу 112.По истечении пр
- 37 -Устройство устанавливается на паузу записи примерно через 1 секунду при включении камеры с установленным режимом или .≥ В зависимости от услови
- 38 -Индикатор записи загорается во время съемки и мигает при обратном отсчете автоспуска.При установке в положение [ВЫКЛ] индикатор не загорается во
- 39 -Данная функция обеспечивает удобство просмотра монитора ЖКД в местах с высокой яркостью освещения, в том числе вне помещений.≥ Эти настройки не
- 4 -Ознакомьтесь с этой информацией в первую очередь ... 2ПодготовкаНазвания и функции основных компонентов..
- 40 -См. страницу 111.См. страницу 163, 166.Установите значение [ДА] для изменения настроек меню на значения по умолчанию.≥ Настройки для [ВЫБОР НОСИ
- 41 -Установите номер файлов iFrame и записанную фотографию после 0001.≥ Номер папки обновится, а номер файла начнется с 0001. (l 177)≥ Для сброса но
- 42 -Можно проверить используемый объем памяти и оставшееся время записи для карты SD или встроенной памяти.≥При касании [СМЕНИТЬ ПАМЯТЬ] камера пере
- 43 -Данный пункт используется для запуска демонстрации функции оптического стабилизатора изображения.≥ Коснитесь [O.I.S. ДЕМО], и автоматически начн
- 44 -A Панель масштабирования≥ Максимальный коэффициент для записи видеороликов задается в меню [НАСТР. ЗУМ]. (l 71)∫ О панели масштабированияПанель
- 45 -Кольцо трансфокатораОперации масштабирования можно осуществлять с помощью многофункционального кольца ручного управления.Можно установить предпо
- 46 -Использование стабилизатора изображения позволяет снизить влияние колебаний камеры при съемке.Данная камера оборудована гибридным оптическим ста
- 47 -∫ Изменение режима стабилизатора изображения(Режим съемки фильма)Установка режима [ВКЛ] стабилизатора еще больше улучшает стабилизацию изображен
- 48 -1 Коснитесь значка кнопки режима записи.2 Коснитесь нужного значка кнопки режима записи.* Только в режиме съемки фильма≥ В интеллектуальном авто
- 49 -Интеллектуальный автоматический режим плюсСм. страницу 27 для получения сведений об эффекте каждого режима.(Портрет)/ (Пейзаж)/ (Прожектор)*1/(С
- 5 -Копирование/дублированиеКопирование данных между картой SD и встроенной памятью [HC-X920M]... 115Ко
- 50 -1 Коснитесь для настройки горизонтального положения сфокусированного участка≥ Если коснуться экрана, можно настроить горизонтальное положение с
- 51 -1 (При настройке яркости)Коснитесь .≥ Уровень яркости меняется при каждом касании значка.(Стандартный) # (Яркий) # (Темный)2 (При настройке цвет
- 52 -Коснитесь нужной установки времени.≥ Прикоснитесь к [ВВОД].≥ Кадр записывается с установленным временным интервалом записи. Видеозапись длительн
- 53 -Режим съемки≥ Измените режим записи на . (l 48)Коснитесь нужного режима съемки.≥ Прикоснитесь к [ВВОД].≥ (Спорт/Портрет/Мягкий оттенок кожи/Прож
- 54 -≥ (Ночной пейзаж/Ночной портрет)j Скорость затвора в режиме записи стоп-кадров 1/2 или больше.j Рекомендуется использовать штатив.≥ (Ночной порт
- 55 -Последовательность операций для монитора ЖКД и видоискателя различна.≥ Фокусировка вручную, баланс белого, скорость затвора, яркость (ирисовая д
- 56 -Баланс белогоФункция автоматического баланса белого может не воспроизводить естественные цвета в зависимости от сцен или условий освещенности. В
- 57 -Ручная настройка скорости затвора/диафрагмыСкорость затвора:Выполняйте ее регулировку при съемке быстро движущихся объектов.Диафрагмы:Выполняйте
- 58 -Запись при ручной фокусировкеОтрегулируйте фокусировку с помощью многофункционального кольца ручного управления.Если автоматическую регулировку
- 59 -Запись можно производить с помощью обычных функций, выбирая их на сенсорном экране.1 Для отображения сенсорных кнопок функций нажмите (влево)/
- 6 -1 Монитор ЖКД (сенсорный экран) (l 17)≥ Он может открыться на 90o.≥ Он может поворачиваться на угол до 180o A в сторону объектива или на 90o B в
- 60 -Данная функция определяет горизонтальный наклон камеры и автоматически корректирует его на ровное положение перед съемкой.1 Прикоснитесь к .≥ Зн
- 61 -Существует возможность задания фокусировки и экспозиции для объекта, указанного на сенсорном экране.Фокусировка и экспозиция будут автоматически
- 62 -В режиме видеозаписи можно еще больше усилить оптическую стабилизацию изображения, нажав и удерживая значок . Это дополнительно подавляет влияни
- 63 -Выберите значок функций для добавления различных эффектов к записанным изображениям.1 Для отображения значков управления нажмите (влево)/ (впр
- 64 -Когда вы начинаете съемку, постепенно появляется изображение/аудио. (Съемка “из затемнения”)В случае приостановки съемки изображение/звук исчеза
- 65 -Запись изображения и звука начинается приблизительно за 3 секунды до нажатия кнопки начала/остановки записи.≥ На экране отображается .≥ Заранее
- 66 -При обнаружении улыбающегося лица во время видеозаписи камера автоматически записывает стоп-кадр.Значок изменяется при каждом прикосновении.([ВК
- 67 -При нажатии кнопки включается вспышка и записывается изображение. Используйте встроенную вспышку для записи фотоснимков в темных условиях.Значо
- 68 -Данная функция предназначена для фотосъемки с использованием таймера.Значок изменяется при каждом прикосновении.Ø10 (Запись через 10 секунд) # Ø
- 69 -Можно проверить, является ли ровным изображение во время записи или воспроизведения видео и фотоснимков. Функция также может использоваться для
- 7 -17 Крышка отсека карты SD (l 14)18 Гнездо для штатива≥ Прикрепление штатива с винтом длиной 5,5 мм или более может привести к повреждению данного
- 70 -Когда вы снимаете изображения в различных ситуациях, этот режим автоматически устанавливает оптимальную скорость затвора и диафрагму.≥ Установит
- 71 -Установите максимальный коэффициент масштабирования для режима видеосъемки.≥ Чем больше кратковременное цифровое увеличение, тем хуже качество и
- 72 -Используйте эту функцию для записи яркого цветного изображения, подобно изображению в кинофильме.≥ Переключение в ручной режим. (l 55)≥ Установи
- 73 -Распознавание лиц — это функция поиска лиц, которые напоминают уже зарегистрированные лица, при этом для таких лиц автоматически устанавливается
- 74 -Ввод текста≥ Символы можно удобно вводить без перемещения курсора, когда параметр [Авто позиц. курсора] установлен на [ВКЛ]. (l 40)≥ Можно ввест
- 75 -∫ Отмена регистрации человека1 Выберите меню.≥ При касании [УДАЛИТЬ ВСЕ] отменяется регистрация всех людей.2 (При выборе [УДАЛЕНИЕ])Прикоснитесь
- 76 -Распознанные лица выделяются рамками.≥ Указывается до 15 рамок. Более крупные лица и лица, расположенные ближе к центру экрана, имеют более высо
- 77 -Эта функция предназначена для отображения горизонтального/вертикального наклона камеры с помощью электронного уровня.∫ Коррекция наклона≥ Отобра
- 78 -Эта функция автоматического уменьшения скорости затвора используется только с 3D Объективом (поставляется отдельно).≥ Переключение в ручной режи
- 79 -Сообщение отображается при быстром перемещении данной камеры.При появлении “ПАНОРАМИР. КАМЕРЫ СЛИШ.БЫСТР.” медленно перемещайте камеру во время
- 8 -26 Индикатор состояния (l 15, 134)27 Внутренние микрофоны28 Многофункциональное кольцо ручного управления (l 55, 58)29 Крепежная деталь адаптера
- 80 -Можно изменить установку числа каналов для встроенного микрофона.≥ При подключении внешнего микрофона этот параметр устанавливается на [2ch].Мож
- 81 -Во время записи можно регулировать уровень входного сигнала встроенного микрофона и гнезда внешнего микрофона.1 Выберите меню.≥ Возможен выбор у
- 82 -Измените настройку нижнего диапазона встроенного микрофона на свое усмотрение.≥ Переключение в ручной режим. (l 55)≥ Стандартная настройка [0dB]
- 83 -Отображение уровня освещенности в центре экрана (рамка отображения освещенности) в %.При записи одного и того же объекта в различной обстановке
- 84 -С увеличением количества пикселей повышается четкость изображения при его печати.≥ Количество записываемых пикселей, которые можно установить, и
- 85 -Данный параметр позволяет выбрать формат изображения, соответствующий способу воспроизведения или печати.≥ Установка по умолчанию для этой функц
- 86 -Запись осуществляется последовательно со скоростью 50 кадров в секунду.Используйте данную функцию для съемки быстродвижущихся объектов.1 Выберит
- 87 -Освещение объекта съемки облегчает процесс фокусировки при съемке в условиях недостаточной освещенности, когда фокусировка затруднена.≥ Переключ
- 88 -Воспроизведение видео с использованием значка операцииПодробные сведения об основных операциях воспроизведения приведены на странице 29.Дополнит
- 89 -Создание стоп-кадра из видеоизображенияОтдельный кадр записанного видеоизображения можно сохранить как стоп-кадр.Фотоснимки в 3D создаются из сц
- 9 -/39 Передатчик Wi-Fi (l 128)40 Кнопка Wi-Fi [Wi-Fi] (l 134, 139, 143, 147, 148, 152, 155)41 Кнопка оптического стабилизатора изображения [ O.I.S.
- 90 -3 (При выборе [МИНУТЫ])Коснитесь / для установки времени.≥ Оно может быть установлено не более чем на 60 минут.≥ Прикоснитесь к [ВВОД].4 Прикосн
- 91 -Оптическое увеличение стоп-кадра во время воспроизведения (масштабирование при воспроизведении)Можно выполнить масштабирование, коснувшись стоп-
- 92 -Воспроизведение видео/стоп-кадров по датеСцены или стоп-кадры, записанные в один и тот же день, могут быть воспроизведены последовательно.1 Косн
- 93 -Воспроизведение наиболее ярких моментовФрагмент, распознанный как четко записанный, выделяется из нескольких сцен и может быть воспроизведен или
- 94 -∫ Настройка пользовательского эффектаВоспроизведение наиболее ярких моментов можно выполнять с использованием предпочтительного эффекта, задав с
- 95 -Прикоснитесь к [УСТАН] для выбора объекта, который нужно изменить.∫ Установка сцены1 (Только когда воспроизведение наиболее ярких моментов начал
- 96 -∫ Проверка предпочтительных сцен1 Прикоснитесь к сцене для воспроизведения.2 Прикоснитесь к [Добав] и добавьте предпочтительную часть.≥ Добавляе
- 97 -∫ Настройки приоритетов1 Прикоснитесь к [ПО ЛИЦАМ] или [РАСПОЗН.ЛИЦ].≥ Коснитесь [ПО ЛИЦАМ], и любое обнаруженное лицо, включая лица людей, заре
- 98 -Сцены, сгруппированные как “самые яркие моменты” для просмотра, можно объединить в одну сцену./Записанные сцены сохраняются на карте SD.Записанн
- 99 -Изменение настройки воспроизведения и показ слайдов1 Прикоснитесь к . (l 18)2 (Только при необходимости изменить настройки)Прикоснитесь к [УСТАН
Comentários a estes Manuais