
TH-42PS9TH-42PS9Número de modeloManual de instrucciones Pantalla panorámica de plasma progresivaAlta defi nición Pantalla de plasmaNúmero de modeloLea
10Notas:• Utilice el cable RS-232C para conectar el ordenador a la pantalla de plasma.• Los ordenadores mostrados sólo sirven como ejemplo.• El equipo
11SLOT3SLOT2PC INSLOT1VIDEOAUDIORLAUDIORLAV INS VIDEOVIDEOOUTS VIDEOOUTAUDIOOUTRLAUDIOOUTRLBAConexionesNota:El equipo, los cables y los enchufes de
12Encendido / apagado de la alimentaciónTH-42PS9INPUT MENU ENTER/+/VOL-/TH-42PS9PC16:9Conexión de la clavija a una toma de corrienteNota:Los tipos de
13...(Japonés)...(Ruso)Русский...(Chino)ItalianoFrançaisDeutschEnglish(UK)EspañolENGLISH(US)1/2SeñalPCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergí
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/TH-42PS914Encendido ApagadoEncendidoSonido_ambientalTecla N (vea la página 19, 22, 23, 24)Botón de Pos./Tamaño (vea la página
15Tecla de espera (Encendido/Apagado)La pantalla de plasma debe conectarse primero en el tomacorriente y con el interruptor principal (vea la página 1
161/2ImagenNormalNormalizarNormal250003Modo de ImagenColorContrasteBrilloNitidezMatiz2/2ImagenTemp. de colorCorrección de colorNormalApagadoEncendidoA
17SincroP-NRSeñalAutoFre. H.Fre. V.kHzHz33.860.0[ RGB ]Cinema realityApagadoApagadoCinema realityP-NRSeñalApagadoApagado[ Componente ]F. Y/C 3D (NTSC)
18La pantalla de plasma le permite disfrutar viendo la imagen en su tamaño máximo, incluyendo las imágenes en el formato de cine.INPUT MENU ENTER/+/VO
19Ajuste de Pos./Tamaño1Presione para mostrar la pantalla “Pos./Tamaño”.Presione para seleccionar “Pos. horizontal/Tamaño horizontal/Posición vertical
2Estimado cliente de PanasonicBienvenido a la familia de clientes de Panasonic. Esperamos que pueda disfrutar durantemuchos años con su nueva Pantalla
20MULTI PIP MULTI PIP MULTI PIP A B A B A B B A B A B A PC1 VIDEO2 SELECT SWAP SWAP SWAP PC1 VIDEO2 VIDEO2 VIDEO1 PC1 VIDEO2 A A A C B B B D Notas:•
21Advanced PIP (PIP avanzado)1235Pulse para visualizar el menú Setup.Pulse para seleccionar “Idioma de OSD”Mantenga presionado el botón hasta visualiz
221/2NormalNormal250003ImagenNormalizarModo de ImagenColorContrasteMatizBrilloNitidez2/2ImagenCorrección de colorAjuste avanzadoNormalApagadoEncendido
23Notas:• Los ajustes de “Color” y “Matiz” no se pueden ajustar para las señales de entrada “RGB/PC” y “Digital”.• Puede cambiar el nivel de cada func
241Notas:• Presione la tecla SURROUND para encender y apagar directamente el efecto de sonido ambiental. (vea la página 14)• Los ajustes de Graves, Mi
251324Tecla VOLTecla MUTEBotón SURROUNDTecla OFF TIMER21Salir× 1 × 2 × 3 × 41SalirNotas:• Cuando se desconecte la alimentación (incluyendo la operaci
26El temporizador puede encender o apagar la pantalla de plasma.12121/2PCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma
27123TEMPORIZADOR ajusteFunción de APAGADOHora de APAGADOFunción de ENCENDIDO0:000:00HORA ACTUAL 99:99ApagadoApagadoHora de ENCENDIDOTEMPORIZADOR a
28Protec. pantalla (Para impedir las imágenes secundarias)No visualice una imagen fi ja, especialmente en el modo 4:3, para cualquier longitud del tiem
29Las funciones siguientes impiden que se forme una “imagen secundaria” en la pantalla cuando esta se encuentra encendida.Protec. pantalla (Para imped
3Marcas comerciales y registradas• VGA es una marca comercial de International Business Machines Corporation.• Macintosh es una marca registrada de
30Protec. pantalla (Para impedir las imágenes secundarias)Ajuste de paneles laterales1Pulse para seleccionar Panel lateral.Pulse para seleccionar Apag
31Nota:Mientras selecciona una señal de entrada a través del tablero de terminales conectado a una de las ranuras comprendidas entre la 1 y la 3, Inpu
32Preparación para MULTI DISPLAYAlineando pantallas de plasma en grupos de 4, 9 ó 16 como se muestra en la ilustración de abajo se puede visualizar un
33Preparación para MULTI DISPLAYPulse para seleccionar Relación (2.° paso).Pulse para seleccionar “2 × 2”, “2 × 2 F”, “3 × 3”, “3 × 3F”, “4 × 4”, “4 ×
34Alineando pantallas de plasma en grupos, por ejemplo, como se ilustra más abajo, se pueden visualizar imágenes ampliadas en todas las pantallas.Para
35Preparación para MULTI DISPLAYCómo establecer el número de ubicación de cada pantalla de plasmaNumeración de pantallas para cada disposición.(Ejempl
36Preparación para MULTI DISPLAYFunción de ID del mando a distanciaUsted puede confi gurar el ID del mando a distancia cuando desee utilizar este mando
37Haga la selección que concuerde con las señales procedentes de la fuente conectada a los terminales de entrada de señal componente/RGB.Señales Y, PB
381/2PCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma de OSD EspañolSeleccione entrada componente/RGBRVBEtiqueta de entr
39SincroAutoSincroEN GSincroVBS1/2PCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma de OSD EspañolSeleccione entrada comp
4Precauciones para su seguridadADVERTENCIA InstalaciónEsta la pantalla de plasma puede utilizarse sólo con los siguientes accesorios opcionales. El us
40Ajustes de Options (Opciones)1235Pulse para visualizar el menú Setup.Pulse para seleccionar “Idioma de OSD”.Mantenga presionado el botón hasta que a
41Ajustes de Options (Opciones)Elemento Efecto AjustesInitial VOL levelOff OnPulse el botón para ajustar el volumen cuando el televisor esté encendi
2/3OptionsOffOffOffOff0Remote IDSerial IDID selectButton lockRemocon User levelElemento Efecto AjustesButton lockOff MENU&ENTER On Off (Apagad
4312341/2SeñalPCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma de OSD EspañolSeleccione entrada componente/RGBRGBEtiquet
44Antes de acudir al servicio técnico, determine los síntomas y haga algunas verifi caciones sencillas como se indica a continuación.SíntomasVerifi caci
45Entrada de vídeoNombre de la señalFrecuencia Frecuencia horizontal (kHz) vertical (Hz)1 NTSC 15,73 59,942 PAL 15,63 50,003 PAL60 15,73 59,944 SECAM
46TH-42PS9EK/SFuente de alimentación 220 - 240 V CA, 50/60 HzFuente de consumoMáximo 280 WEstado de esperaAhorro desactivado 0,8 W, Ahorro activado 0,
47Especifi cacionesTH-42PH9EK/S TH-50PH9EK/SFuente de alimentación 220 - 240 V CA, 50/60 HzFuente de consumoMáximo 330 W 440 WEstado de espera Ahorro d
Impreso en la República ChecaMatsushita Electric Industrial Co., Ltd.Sitio Web: http://panasonic.net© 2006 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Al
5Precauciones para su seguridad Cuando utilice la pantalla de plasmaLa pantalla de plasma fue diseñada para funcionar con una CA de 220 - 240 V, 50/60
6Precauciones para su seguridad PRECAUCION Cuendo utilice la pantalla de plasmaNo acerque sus manos, rostro u otros objetos cerca de los orifi cios d
7 Precaución relacionada con el uso de las pilasLa instalación mal hecha puede causar fugas de electrólito y corrosión, lo que estropeará el transmiso
1 2 1 2 1 2 SERIAL PC IN AUDIO SLOT2 SLOT1 SLOT3 VIDEO AUDIO R L AUDIO R L AV IN B A S VIDEO 8Cuando conecte los altavoces, asegúrese de utilizar s
9167839451015141312112Notas:• Debido a la falta de espacio, a veces usted puede tener problemas al conectar el cable mini D-sub 15P con núcleo de fer
Comentários a estes Manuais