
Manual de instruccionesAlta defi nición Pantalla de plasmaEspañolAntes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucci
6Precauciones para su seguridad Visualización del contenido 3DEl contenido que se puede visualizar en 3D incluye discos Blu-ray de venta en comercios,
DestornilladorPara las gafas 3D (vea la página 21)Filtro de ruidosTXZDM011MBEUtilice los núcleos de ferrita y el fi ltro de ruidos para cumplir con la
8ConexionesCable de conexión a CA y elemento de fi jación, elemento de fi jación para el cableTH-85VX200W12Nota:Asegúrese de que el cable de alimentació
12 9ConexionesTH-103VX200WPara asegurar los cables conectados a los terminales, ponga la banda de fi jación de cables alrededor de los cables y luego p
10ConexionesConexión al equipo de vídeo Conexión AUDIO OUTCOMPONENT/RGB INTerminal de entrada de vídeo componente/RGB(vea la página 11)AV IN (HDMI 1-4
11, Y , P B , P R OUT PRP B Y AUDIO OUT RLConexionesConexión HDMI[Asignaciones de patilla y control nombres de señal]19314218Nota:El equipo, cable
12ConexionesNombres de las señales del conector mini D sub 15 patillasForma de las patillas para la terminal de entrada PCN° patilla Nombre de la seña
67891345213ConexionesConexión de las terminales SERIALNotas:• Utilice un cable recto RS-232C para conectar el ordenador a la pantalla de plasma.• Lo
14Encendido / apagado de la alimentaciónConexión de la clavija del cable de alimentación de CA a la pantalla de plasma.Fije fi rmemente la clavija del
15Encendido / apagado de la alimentaciónIdioma de OSDEnglish (UK)DeutschFrançaisItalianoENGLISH (US)РусскийIdioma de OSDEspañolNotas:Una vez estableci
iiEstimado cliente de PanasonicBienvenido a la familia de clientes de Panasonic. Esperamos que pueda disfrutar durante muchos años con su nueva Pantal
INPUTMENUENTER/16HDMI1HDMI2HDMI3HDMI4COMPONENTPCINPUTSLOT INPUTSelección de la señal de entradaPresione para seleccionar la señal de entrada que va a
INPUT MENU ENTER/ 17Controles básicosPiloto de encendidoSe enciende el piloto de funcionamiento.• Desconectado ... El indicador está apagado (La unid
Transmisor del mando a distancia18Controles básicosTecla de espera (Encendido/Apagado)La pantalla de plasma debe conectarse primero en el tomacorrient
Nota:Tenga en cuenta que si pone la pantalla en un lugar público con fi nes comerciales o para mostrar imágenes al público y luego utiliza la función d
20Visualización de imágenes en 3DPuede disfrutar de la visualización de imágenes en 3D con contenidos o programas que ofrezcan el efecto 3D poniéndose
21Sustitución de la batería Cuando la batería se está quedando sin carga, el indicador destella 5 veces al encender las gafas 3D. En este caso, s
22Para visualizar las imágenes en 3DVisualización de imágenes en 3DPara ver los contenidos del formato Frame Sequential (por ejemplo disco Blu-ray com
23Localización de averías para las gafas 3DTabla de imágenes que se pueden ver para cada formato de imagen 3D y el formato de la imagen de origenSínto
24Indicaciones en pantallaTransmisor del mando a distanciaUnidad principal1Visualice la pantalla de menú. PulseMENU Pulse varias veces.Cada vez que se
Ajuste de Pos. /Tamaño1Visualice la pantalla de menú.2Seleccione “Pos./Tamaño”.ConfiguraciónPos./TamañoSonidoImagen2 acceder1 seleccione3Seleccione
iiiADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICANO ABRIRADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el p
Ajuste de Pos. /Tamaño● Confi g. AutoLas opciones Pos. horizontal/Posición vertical, Tamaño horizontal/Tamaño vertical, Reloj Y Fase de reloj se ajusta
Ajuste de Pos. /Tamaño● 1:1 Mode del pixelAjusta el tamaño de la visualización cuando se introduce una señal de entrada de 1125i, 1125p o 1250i.Notas:
Ajuste de imagen1Visualice la pantalla de menú.2Seleccione “Imagen”.SonidoImagenConfiguraciónPos./Tamaño2 acceder1 seleccione3Seleccione el elemento
Ajuste de imagen● ContrasteSelecciona el brillo y la densidad apropiados para la sala.MenosMás● BrilloAjuste para ver fácilmente imágenes oscuras como
Ajuste avanzadoAjuste de imagenHabilita el ajuste de la imagen a un nivel profesional.Notas:Los valores de los ajustes se memorizan por separado para
Ajuste de imagenSi en la unidad del mando a distancia, mientras se visualiza el menú de “Ajuste avanzado”, se presiona el botón OK durante “Normalizar
Ajuste de imagenSeleccione el elemento y establézcalo.Ajuste del espacio de color (Gama de colores)Cambia el espacio de color al punto de cromaticidad
● Restaurar Reinicia el ajuste del espacio de color.Nota:Este ajuste únicamente se refl eja para el terminal de entrada seleccionado y el “Modo de
Perfi les de imagenPueden guardarse hasta 16 combinaciones de valores de ajuste de imagen (en el menú de Imagen y en las Ajuste avanzado) en la memoria
Perfi les de imagenAlmacenamiento de perfi les1Especifi que la calidad de imagen en el menú de Imagen y las Ajuste avanzado. (vea la página 28-33)2En el
ivAdvertencias importantes para su seguridadADVERTENCIA1) Para evitar daños que pudieran conducir a un incendio o a una descarga eléctrica, no expong
Perfi les de imagenCargue perfi les y aplique los valores de ajuste de imagen a la pantalla como se indica a continuación.Notas:• Los perfi les cargado
Perfi les de imagenElimine o cambie el nombre de los perfi les como se indica a continuación.Edición de perfi les<Eliminación de perfi les>Nota:Los
Perfi les de imagenUna vez bloqueado un perfi l, las siguientes operaciones quedan restringidas al cargarlo.Confi guración Edición del perfi l (Editar mem
Perfi les de imagen<Confi guración de isf Mode>Conmuta a la visualización del modo de “Modo de Imagen”.1Siga los pasos 1–5 en el procedimiento ant
Ajuste del sonido1Visualice la pantalla de menú.2Seleccione “Sonido”.ConfiguraciónPos./TamañoSonidoImagen2 acceder1 seleccione3Seleccione el element
1Visualice la pantalla de menú.2Seleccione “Confi guración”.ConfiguraciónPos./TamañoSonidoImagen2 acceder1 seleccione3Seleccione el elemento y establ
Modo escalador externoApagado EncendidoEste menú puede usarse para especifi car si se usa el escalador integrado o un escalador externo para las func
Menú Confi guraciónAhorro de consumoPC Energía monitorAutoapagadoDiseño menúPosición menúIdioma de OSDApagado EncendidoCuando se activa esta función,
Menú Confi guraciónAjustes 3DSi las imágenes en 3D no se muestras correctamente o no se perciben de la forma usual, ajuste y confi gure los ajustes 3D.M
AutoSincro1024 ×76833.7 kHz60.0 Hz1125(1080)/60iModo XGAFre. HFre. VFormato de señalSeñal[ RGB ]EncendidoFRAME CREATIONAuto33.7 kHz60.0 Hz
1Marcas comerciales y registradas• VGA es una marca comercial de International Business Machines Corporation.• Macintosh es una marca registrada de
Menú Confi guración• SincronizaciónEsta función sólo se activa durante la entrada de señal a través del terminal PC IN.Ajuste de la señal de sincroniza
Protec. pantallaMenú Confi guraciónNo visualice una imagen fi ja, especialmente en el modo 4:3, para cualquier longitud del tiempo.Si la pantalla tiene
Menú Confi guraciónModo escalador externoAhorro de consumoPC Energía monitorAutoapagado ApagadoApagadoApagadoApagadoDiseño menú Tipo 1Posición menú Arr
Límite de brilloEncendido: Suprime el contraste de la imagen (brillo máximo).Nota: Si se visualiza una imagen fi ja durante un período de tiempo prolo
Ajustes personalizadosAjuste el menú individual de “Reducción de la retención de la imagen”.1Seleccione “Ajustes personalizados”.Ajustes personalizado
Menú Confi guraciónEsta función puede cambiar la etiqueta de la señal de entrada que va a ser visualizada. (vea la página 16)Personalización de las eti
SeñalAjustes de duración extendidaProtec. pantallaEtiqueta de entradaSeleccione entrada componente/RGBRGBAjustes 3DConfiguración de red192.168. 0. 8
53Elemento AjustesOnscreen displayOn (Encendido): Muestra la siguiente información en pantalla.• Visor de encendido• Visor del interruptor de señal
54Ajustes de OpcionesElemento Ajustes3D EmitterAjuste el transmisor de infrarrojos para las gafas 3D.INT: Utilizar el transmisor de infrarrojos de la
55AbrazaderaSujeción de cable LAN (TH-85VX200W) Nota: De Acuerdo con las Instrucciones de instalación, sujete el cable LAN de forma que no quede cerc
2Precauciones para su seguridadADVERTENCIA InstalaciónEsta la pantalla de plasma puede utilizarse sólo con los siguientes accesorios opcionales. El us
56Utilizar la función de redProtocolo PJLink™La función de red de la unidad cumple con PJLink™ clase 1 y puede operar las siguientes acciones desde su
57Configuración de la unidadAjuste cada “Confi guración de red” y asegúrese de ajustar “Seleccionar interfaz de control” en “LAN”. (Vea la página 52)Co
58Utilización del control a través de navegadorEstructura de la pantalla TOP del control a través de navegadorDespués del inicio de sesión, se mostrar
59Notas:• Para utilizar un servidor DHCP, asegúrese de que el servidor DHCP se haya iniciado.• Mientras que se utiliza un servidor DNCP, no es posib
60Localización de averíasAntes de acudir al servicio técnico, determine los síntomas y haga algunas verifi caciones sencillas como se indica a continua
61Lista de modos de aspectoModo de aspectoImagen Pantalla ampliadaDescripciónAll Aspect: OnAjuste de fábricaAll Aspect: Off16:9 16:9La visualización
62Señales de entrada aplicables*asterisco: Señal de entrada aplicablesNombre de la señalFrecuencia horizontal (kHz)Frecuencia vertical (Hz)COMPONENT /
63Presione el botón para volver al menú Confi guración cuando aparezca la pantalla de confi rmación.[En la unidad]1 Presione el botón MENU hasta que a
64TH-85VX200W TH-103VX200WFuente de alimentación 200 - 240 V AC, 50/60 HzConsumo de potenciaConsumo nominal de potencia1.200 W 1.450 WEstado de espera
<Información sobre el software de este producto>Este producto posee software instalado con licencia parcial bajo Licencia BSD libre.La normat
3 Cuando utilice la pantalla de plasmaLa pantalla de plasma fue diseñada para funcionar con una CA de 200 - 240 V, 50/60 Hz.No cubra los orifi cios de
4Precauciones para su seguridad PRECAUCIÓN Cuendo utilice la pantalla de plasmaNo acerque sus manos, rostro u otros objetos cerca de los orifi cios d
5Precauciones para su seguridadADVERTENCIA Piezas pequeñasLas gafas 3D contienen piezas pequeñas (batería y cinta especializada, etc) y deben mantene
Comentários a estes Manuais