Panasonic DMCFX700EF Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Áudio Panasonic DMCFX700EF. Panasonic DMCFX700EF Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 208
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DMC-FX700

Istruzioni d’usoper le funzioni avanzateFotocamera digitaleModello N. DMC-FX700VQT2Y09Leggere completamente questeistruzioni prima dell’uso.until 2010

Página 2

- 10 -Prima dell’usoNota•Il touch panel non funziona quando il monitor LCD è spento.• Se si utilizza uno schermo protettivo per LCD disponibile in com

Página 3

- 100 -Avanzate (Registrazione di immagini)È possibile modificare le immagini o le informazioni relative a una persona già memorizzata. È anche possib

Página 4 - Guida rapida

Avanzate (Registrazione di immagini)- 101 -È possibile impostare la Memorizzazione automatica e la Sensibilità per il Riconoscimento viso.1 Selezionar

Página 5 - Riprodurre le immagini

- 102 -Avanzate (Registrazione di immagini)Quando [REGIS. AUTOMATICA] è impostato su [ON], la schermata di memorizzazione apparirà automaticamente dop

Página 6 - Accessori standard

Avanzate (Registrazione di immagini)- 103 -Modalità [REG]: Funzioni utili nella località di destinazione del viaggioPer ulteriori informazioni sulle i

Página 7 - Nome dei componenti

- 104 -Avanzate (Registrazione di immagini)Sfiorare l'anno/mese/giorno, impostare la data del ritorno con [3]/[4], quindi sfiorare [IMP.].• Se no

Página 8

Avanzate (Registrazione di immagini)- 105 -∫ Annullamento della data del viaggioLa data del viaggio viene annullata automaticamente se la data corrent

Página 9 - Come usare il Touch Panel

- 106 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu [SETUP], vedere P23.È possibile visualizzare l’ora l

Página 10 - Prima dell’uso

Avanzate (Registrazione di immagini)- 107 -Nota•Riportare l’impostazione a [ORIGINE] al termine della vacanza eseguendo i passaggi 1, 2 e 3.• Se [ORIG

Página 11 - Ricarica della batteria

- 108 -Avanzate (Registrazione di immagini)Utilizzo del menu Modalità [REG]Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere

Página 12 - Preparazione

Avanzate (Registrazione di immagini)- 109 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23.Impostare il numero di pixel

Página 13

Preparazione- 11 -PreparazioneRicarica della batteria∫ Batterie utilizzabili con questa unità•Utilizzare il caricabatterie e la batteria dedicati.• Qu

Página 14 - (dati indicativi)

- 110 -Avanzate (Registrazione di immagini)Nota•“EZ” è un’abbreviazione di “Extra optical Zoom”.• Un’immagine digitale è costituita da un elevato nume

Página 15

Avanzate (Registrazione di immagini)- 111 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23.Questo consente di impostare

Página 16

- 112 -Avanzate (Registrazione di immagini)Nota•Quando si imposta [AUTO], la sensibilità ISO viene regolata automaticamente su un valore fino a [ISO40

Página 17

Avanzate (Registrazione di immagini)- 113 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23.Verrà selezionata automatica

Página 18 - >ð (indicazione di accesso

- 114 -Avanzate (Registrazione di immagini)∫ Impostazione manuale del bilanciamento del biancoConsente di impostare il valore del bilanciamento del bi

Página 19

Avanzate (Registrazione di immagini)- 115 -∫ Bilanciamento automatico del biancoA seconda di quali erano le condizioni prevalenti al momento della rip

Página 20

- 116 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23.Consente di specificare il v

Página 21 - Sfiorare [IMP.]

Avanzate (Registrazione di immagini)- 117 -Nota•Quando più aree AF (fino a 11) si illuminano contemporaneamente in [ ], la fotocamera sta mettendo a f

Página 22 - Impostazione del menu

- 118 -Avanzate (Registrazione di immagini)∫ Informazioni su [ƒ] [Messa a fuoco su 1 area (alta velocità)]•Consentono di mettere a fuoco il soggetto p

Página 23

Avanzate (Registrazione di immagini)- 119 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23.La fotocamera regolerà autom

Página 24 - Sfiorare [š]

- 12 -Preparazione∫ Indicatore di [CHARGE]•Quando l’indicatore [CHARGE] lampeggia– La temperatura della batteria è eccessiva o insufficiente. Si racc

Página 25 - B Impostazioni

- 120 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23.È possibile modificare il ti

Página 26 - Informazioni sul menu SETUP

Avanzate (Registrazione di immagini)- 121 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23.È possibile riprendere un’im

Página 27 - … [POWER LCD]:

- 122 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23.Ingrandisce ancora di più i

Página 28 - [RISP.ENER.LCD]:

Avanzate (Registrazione di immagini)- 123 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23.Regolazione della qualità pe

Página 29

- 124 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23.Utilizzando una di queste mo

Página 30

Avanzate (Registrazione di immagini)- 125 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23.L’illuminazione del soggetto

Página 31 - Ü [PREFERITA]

- 126 -Avanzate (Registrazione di immagini)Utilizzo del menu Modalità [IMM. IN MOV.]Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu della modal

Página 32 - 1 Sfiorare [AVVIA]

Avanzate (Registrazione di immagini)- 127 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu della modalità [IMM. IN MOV.], vedere P23.La messa a

Página 33 - Sfiorare la modalità

- 128 -Avanzate (Registrazione di immagini)Immissione di testoÈ possibile immettere i nomi dei bambini e degli animali domestici e il nome della desti

Página 34

Avanzate (Riproduzione)- 129 -Modalità [RIPR.]: ¸Avanzate (Riproduzione)Riproduzione delle immagini riprese con lo scatto a rafficaSelezionare un’imma

Página 35

Preparazione- 13 -∫ Tempo di caricamento•Il tempo di ricarica indicato si riferisce a quando la batteria si è scaricata completamente. Il tempo di ric

Página 36 - Riconoscimento Scena

- 130 -Avanzate (Riproduzione)Nota•Le immagini per le quali non è stato possibile recuperare le informazioni verranno riconosciute non come appartenen

Página 37 - Funzione Tracking AF

Avanzate (Riproduzione)- 131 -Modalità [RIPR.]: ¸Modifica delle immagini riprese con lo scatto a rafficaÈ possibile modificare le immagini riprese con

Página 38

- 132 -Avanzate (Riproduzione)∫ Modifica di gruppi di immagini riprese con lo scatto a rafficaTutte le immagini contenute nel gruppo vengono modifica

Página 39 - Sfiorare [AE PROGRAMMA]

Avanzate (Riproduzione)- 133 -Modalità [RIPR.]: ¸Avanzate (Riproduzione)Riproduzione di immagini in sequenza (Presentazione)È possibile riprodurre in

Página 40

- 134 -Avanzate (Riproduzione)∫ Operazioni eseguite durante una presentazione1Visualizzazione pannello di controllo sfiorando lo schermo.•Se non viene

Página 41

Avanzate (Riproduzione)- 135 -∫ Modifica delle impostazioni relative alla presentazioneÈ possibile modificare le impostazioni relative alla riproduzio

Página 42

- 136 -Avanzate (Riproduzione)Modalità [RIPR.]: ¸Selezione di immagini e loro riproduzioneÈ possibile visualizzare le immagini per data di registrazio

Página 43 - Tocco-scatto

Avanzate (Riproduzione)- 137 -È possibile selezionare le modalità di riproduzione [IMMAGINE], [AVCHD] o [MOTION JPEG].Posizionare il selettore [REG]/[

Página 44 - (Touch AF/AE)

- 138 -Avanzate (Riproduzione)Questa modalità consente di ricercare le immagini per modalità Scena o in base ad altre categorie (come [RITRATTO], [PAN

Página 45

Avanzate (Riproduzione)- 139 -È possibile riprodurre le immagini contrassegnate come [PREFERITI] (P154) (Solo quando [PREFERITA] (P31) è impostato su

Página 46

- 14 -Preparazione∫ Registrazione immagini fisseCondizioni di registrazione secondo lo standard CIPA•CIPA è un’abbreviazione di [Camera & Imaging

Página 47

- 140 -Avanzate (Riproduzione)Modalità [RIPR.]: ¸Riproduzione di immagini in movimento/Immagini con audio• Questa unità è stata progettata per riprodu

Página 48 - ([RIPROD. NORMALE])

Avanzate (Riproduzione)- 141 -∫ Operazioni eseguite durante la riproduzione di immagini in movimento1 Visualizzazione pannello di controllo sfiorando

Página 49 - 12 immagini

- 142 -Avanzate (Riproduzione)Modalità [RIPR.]: ¸Creazione di immagini fisse da un'immagine in movimentoÈ possibile creare una singola immagine f

Página 50

Avanzate (Riproduzione)- 143 -Modalità [RIPR.]: ¸Utilizzo del menu Modalità [RIPR.]È possibile utilizzare varie funzioni in modalità Riproduzione per

Página 51 - 2 Sfiorare la modalità

- 144 -Avanzate (Riproduzione)Immettere il testo. (P128)Premere [MENU] più volte per ritornare alla schermata dei menu.¢¢Quando si seleziona [MULTI] v

Página 52 - Eliminazione di immagini

Avanzate (Riproduzione)- 145 -L'immagine in movimento ripresa può essere divisa in due. Si consiglia di utilizzare questa funzione quando si desi

Página 53

- 146 -Avanzate (Riproduzione)È possibile imprimere sulle immagini registrate la data/l'ora di registrazione, il nome, il luogo, la data del viag

Página 54 - Il monitor LCD

Avanzate (Riproduzione)- 147 -Selezionare la voce da imprimere.Sfiorare la voce.Voce Impostazione[DATA SCATTO][OFF][NO ORA]:Imprime l'anno, il me

Página 55

- 148 -Avanzate (Riproduzione)Sfiorare [IMP.].• Se si imposta [STAMP TESTO] per un’immagine di dimensioni superiori a [ ], queste vengono ridotte come

Página 56

Avanzate (Riproduzione)- 149 -Le dimensioni delle immagini (ossia il numero di pixel) vengono ridotte per consentire di pubblicarle facilmente su un s

Página 57

Preparazione- 15 -∫ RiproduzioneNota•L’autonomia di funzionamento e il numero di immagini registrabili differiranno a seconda delle condizioni ambient

Página 58

- 150 -Avanzate (Riproduzione)Sfiorare [SÍ].Premere [MENU] più volte per ritornare alla schermata dei menu.¢¢Quando si seleziona [MULTI] viene automat

Página 59

Avanzate (Riproduzione)- 151 -È possibile ingrandire e poi ritagliare la parte più importante dell’immagine registrata.Selezionare [RIFIL.] nel menu d

Página 60

- 152 -Avanzate (Riproduzione)Consente di effettuare una regolazione fine dell’inclinazione dell’immagine.Selezionare [LIVELL.] nel menu della modalit

Página 61

Avanzate (Riproduzione)- 153 -Questa modalità consente di visualizzare automaticamente in verticale le immagini se erano state riprese tenendo la foto

Página 62 - [ZOOM MACRO]

- 154 -Avanzate (Riproduzione)Questa funzione può essere utilizzata solo quando [PREFERITA] nel menu Setup è impostato su [ON].È possibile eseguire le

Página 63

Avanzate (Riproduzione)- 155 -∫ Annullamento di tutte le impostazioni [PREFERITI]1 Sfiorare [ANNULL.] nella schermata visualizzata al passaggio 2.2 Sf

Página 64 - (AE a priorità di apertura)

- 156 -Avanzate (Riproduzione)DPOF “Digital Print Order Format” è un sistema che consente all’utente di selezionare quali immagini stampare, quante co

Página 65 - Riprendere le immagini

Avanzate (Riproduzione)- 157 -Sfiorare [3]/[4] per impostare il numero di stampe, quindi sfiorare [IMP.] per impostare.• Quando si è selezionato [MULT

Página 66 - (AE a priorità di tempi)

- 158 -Avanzate (Riproduzione)È possibile impostare la protezione per le immagini che si desidera non poter eliminare per errore.•Per ulteriori inform

Página 67

Avanzate (Riproduzione)- 159 -E’ possibile eliminare o modificare le informazioni relative al Riconoscimento viso per l’immagine selezionata.Seleziona

Página 68 - (Esposizione manuale)

- 16 -PreparazioneInserimento e rimozione della scheda (opzionale)/della batteria• Controllare che l’unità sia spenta.• Si consiglia di utilizzare una

Página 69

- 160 -Avanzate (Riproduzione)È possibile copiare i dati delle immagini riprese dalla memoria interna a una scheda o da una scheda alla memoria intern

Página 70

Collegamento ad altri apparecchi- 161 -Modalità [RIPR.]: ¸Collegamento ad altri apparecchiRiproduzione di immagini su uno schermo televisivoOperazioni

Página 71 - 2 a P70

- 162 -Collegamento ad altri apparecchiÈ possibile riprodurre immagini fisse registrate su un televisore dotato di slot per scheda di memoria SD.Nota•

Página 72

Collegamento ad altri apparecchi- 163 -∫ Funzionamento quando si utilizza un collegamento HDMI[3]/[4]/[2]/[1], [ ], [ ] e [ ] vengono visualizzati sul

Página 73

- 164 -Collegamento ad altri apparecchiNota•Con alcuni [FORMATO], è possibile che delle strisce vengano visualizzate sopra e sotto, o alla sinistra e

Página 74

Collegamento ad altri apparecchi- 165 -Collegare questa unità a un televisore Panasonic compatibile con VIERA Link mediante un mini cavo HDMI (opziona

Página 75

- 166 -Collegamento ad altri apparecchi∫ Funzioni utilizzabiliUtilizzare il telecomando per il televisore.Riproduzione multiplaViene visualizzato iniz

Página 76 - (Modalità scena)

Collegamento ad altri apparecchi- 167 -Nota•Le icone operative vengono nascoste se si preme [RETURN], o se non vengono eseguite operazioni per un dete

Página 77 - [TRASFORMA]

- 168 -Collegamento ad altri apparecchiSalvataggio delle immagini fisse e in movimento registrateI metodi per esportare le immagini fisse e le immagin

Página 78 - [PANORAMA]

Collegamento ad altri apparecchi- 169 -Formati utilizzabili: [JPEG], [AVCHD], [Motion JPEG]È possibile acquisire immagini fisse e immagini in moviment

Página 79

Preparazione- 17 -Nota•Rimuovere la batteria. Conservare la batteria rimossa nell’apposita custodia (in dotazione).• Non rimuovere le batterie finché

Página 80 - [PANORAMA NOTT.]

- 170 -Collegamento ad altri apparecchiCollegamento a un PCÈ possibile acquisire su un PC delle immagini registrate collegando la fotocamera al PC.•Al

Página 81 - [LUME DI CANDELA]

Collegamento ad altri apparecchi- 171 -Operazioni preliminari:Accendere la fotocamera e il PC.Rimuovere la scheda prima di utilizzare le immagini pres

Página 82 - [BAMBINI1]/[BAMBINI2]

- 172 -Collegamento ad altri apparecchiTrascinare le immagini che si desidera acquisire o la cartella contenente tali immagini su un’altra cartella su

Página 83 - [ALTA SENSIB.]

Collegamento ad altri apparecchi- 173 -∫ Visualizzazione del contenuto della memoria interna o della scheda tramite il PC (composizione delle cartelle

Página 84 - [RAFFICA FLASH]

- 174 -Collegamento ad altri apparecchiStampa delle immaginiSe si collega la fotocamera a una stampante che supporta PictBridge, è possibile seleziona

Página 85 - [FUOCHI ARTIFIC.]

Collegamento ad altri apparecchi- 175 -Nota•Questa unità non è in grado di stare ritta quando l’adattatore CA è collegato. Quando la si posa su una su

Página 86 - [STENOSCOPIO]

- 176 -Collegamento ad altri apparecchi¢ Solo quando [PREFERITA] è [ON] e vi sono immagini inserite tra i Preferiti. (P154)Selezione e stampa di immag

Página 87

Collegamento ad altri apparecchi- 177 -Selezionare e impostare le voci sia nella schermata riprodotta al passaggio 2 della procedura “Selezione e stam

Página 88

- 178 -Collegamento ad altri apparecchi• Le dimensioni della carta non supportate dalla stampante non verranno visualizzate.[DIMENSIONI CARTA]Voce Des

Página 89

Collegamento ad altri apparecchi- 179 -• Non è possibile selezionare una voce se la stampante non supporta l’aspetto della pagina.∫ Stampa dell’aspett

Página 90

- 18 -PreparazioneInformazioni sulla memoria interna/la scheda• È possibile copiare le immagini registrate su una scheda. (P160)• Dimensioni della mem

Página 91

- 180 -VarieVarieIndicazioni su schermo∫ Durante la registrazioneRegistrazione in modalità Programma di esposizione automatica [ ] (Impostazione inizi

Página 92

Varie- 181 -∫ Durante la registrazione (impostazioni successive)26 Autonomia di registrazione (P89):¢127 Area AF Spot (P116)Area esposimetrica Spot (P

Página 93 - Sfiorare [QUALITÀ REG.]

- 182 -Varie∫ Durante la riproduzione1 Modalità Riproduzione (P48)2 / : Qualità della registrazione (P93): Riproduzione scatto a raffica (P129): Ripro

Página 94

Varie- 183 -Precauzioni per l’usoTenere l’unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (come forni a microonde, TV, videogiochi,

Página 95

- 184 -VarieCustodia della fotocamera•Non toccare l'obiettivo o le prese con le mani sporche. Evitare inoltre che liquidi, sabbia e altri corpi e

Página 96 - Riconoscimento viso

Varie- 185 -Prima di pulire la fotocamera rimuovere la batteria o l’accoppiatore CC (opzionale), oppure scollegare l’alimentazione dalla rete. Pulire

Página 97 - Impostazioni viso

- 186 -VarieLa batteria è una batteria ricaricabile a ioni di litio. La capacità di generare corrente deriva dalla reazione chimica che avviene al suo

Página 98

Varie- 187 -Non lasciare la scheda in luoghi esposti a temperatura elevata, o in cui si generino facilmente onde elettromagnetiche o elettricità stati

Página 99

- 188 -Varie• Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto, a temperatura costante: (Temperatura consigliata: 15 oC a 25 oC, Umidità consiglia

Página 100 - [PRIORITÀ]

Varie- 189 -Messaggi visualizzatiIn alcuni casi verranno visualizzati sullo schermo dei messaggi di conferma o di errore.I principali messaggi vengono

Página 101 - 3 Sfiorare la voce

Preparazione- 19 -Le seguenti schede conformi allo standard video SD possono essere utilizzate con questa unità.(Tali schede sono indicate con il term

Página 102 - Memorizzazione automatica

- 190 -Varie[ERRORE MEM. INTERNA FORMATTARE MEM. INT.?]•Questo messaggio verrà visualizzato quando si formatta la memoria interna sul PC.> Formatta

Página 103

Varie- 191 -[QUESTA SCHEDA NON È FORMATTATA CON QUESTO CORPO, QUINDI NON È PRONTA A REG. FILMATI.]•La velocità di scrittura è minore se la scheda è st

Página 104

- 192 -VarieRicerca guastiProvare innanzitutto le seguenti procedure (P192 a 200).•La batteria non è inserita correttamente. (P16)• La batteria è esau

Página 105

Varie- 193 -• Il selettore [REG]/[RIPR.] è posizionato su [!]? (P22)• È disponibile uno spazio residuo nella memoria interna o nella scheda?> Elimi

Página 106

- 194 -Varie• Il numero di immagini registrabili è pari a 2 o meno?• La sensibilità ISO è elevata o la velocità dell’otturatore è bassa?(Al momento de

Página 107

Varie- 195 -• Utilizzare una scheda con SD Speed Class¢ pari o superiore a “Class 4” quando si registrano immagini in movimento in formato [AVCHD]. Ut

Página 108 - [FORMATO]

- 196 -Varie• L’immagine sul monitor LCD può mostrare un tremolio per qualche secondo dopo l’accensione della fotocamera in interni, con una illuminaz

Página 109 - [DIM. IMMAG.]

Varie- 197 -• Si tratta di un’immagine non standard, di un’immagine che è stata modificata utilizzando un PC o di un’immagine ripresa con una fotocame

Página 110 - [QUALITA]

- 198 -Varie• La fotocamera è correttamente collegata al televisore?> Impostare la modalità Ingresso esterno per l’ingresso del televisore.• L’usci

Página 111 - [SENSIBILITÀ]

Varie- 199 -> Disconnettere il cavo di collegamento USB. Ricollegarlo mentre la scheda è inserita nella fotocamera.> Verificare se il proprio PC

Página 112

- 2 -IndicePrima dell’usoGuida rapida ...4Accessori standard ...6N

Página 113 - [BIL. BIANCO]

- 20 -PreparazioneImpostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.)• Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato.Sfiorare [IMP. LINGUA]

Página 114

- 200 -Varie• Se non si utilizza la fotocamera per lungo tempo, è possibile che l’orologio venga azzerato.> [IMPOSTARE L’OROLOGIO] è il messaggio c

Página 115 - 3 Sfiorare [IMP.]

Varie- 201 -Numero di immagini registrabili e autonomia di registrazione• Il numero di immagini registrabili e l’autonomia di registrazione hanno solo

Página 116 - [MODALITA’ AF]

- 202 -VarieFormato XDimensioni immagine () ()Qualità A › A ›Memoria interna(Circa 40 MB)17 35 230 390Scheda512 MB200 380 2320 37701GB 400 770 4640 7

Página 117

Varie- 203 -Formato YDimensioni immagine () () ()Qualità A › A › A › A ›Memoria interna(Circa 40 MB)7 11101512211427Scheda512 MB90 130 115 175 135 2

Página 118 - 1 Sfiorare il soggetto

- 204 -VarieFormato WDimensioni immagine () () ()Qualità A › A › A › A ›Memoria interna(Circa 40 MB)8 13101712221529Scheda512 MB100 150 125 195 140

Página 119 - [AF PRELIM.]

Varie- 205 -FormatoDimensioni immagine () () ()Qualità A › A › A › A ›Memoria interna(Circa 40 MB)9 14121914261734Scheda512 MB110 160 140 210 165 28

Página 120 - [ESPOS.INTELL.]

- 206 -Varie∫ Autonomia di registrazione (quando si registrano immagini in movimento)Formato dei file [AVCHD(1080i)] [AVCHD(720p)]Impostazione della q

Página 121 - [RISOLUZ. I.]

Varie- 207 -• È possibile riprendere immagini in movimento per un massimo di 29 minuti 59 secondi consecutivi. Inoltre il limite di dimensioni per la

Página 122 - [EFFETTO COL.]

• Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.• “AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation.• Prodotto su licenza de

Página 123 - [REGOL. IMM.]

Preparazione- 21 -Sfiorare [IMP.] per impostare.Sfiorare [IMP.].• Sfiorare [ANNULL.] per ritornare alla schermata delle impostazioni.• Dopo aver compl

Página 124 - [REG. AUDIO]

- 22 -PreparazioneImpostazione del menuLa fotocamera è dotata di menu che consentono di eseguire le impostazioni di registrazione e di riproduzione de

Página 125 - [IMP. OROL.]

Preparazione- 23 -Questa sezione descrive come selezionare le impostazioni relative alla modalità Programma di esposizione automatica; la stessa impos

Página 126 - [QUALITÀ REG.]

- 24 -PreparazioneSfiorare [š].• Per alcune voci è possibile che l’impostazione non appaia, o sia visualizzata in modo diverso.Sfiorare [ESCI] per chi

Página 127 - [TAGLIO VENTO]

Preparazione- 25 -Utilizzando il menu rapido è possibile richiamare facilmente alcune delle impostazioni di menu.•Alcune delle voci di menu non posson

Página 128 - Immissione di testo

- 26 -PreparazioneEffettuare queste impostazioni se necessario.Informazioni sul menu SETUP[IMP. OROL.], [ECONOMIA] e [REVIS. AUTO] sono voci important

Página 129 - Avanzate (Riproduzione)

Preparazione- 27 -• La luminosità delle immagini visualizzate sul monitor LCD aumenta, per cui l’aspetto di alcuni soggetti può apparire diverso da qu

Página 130

- 28 -Preparazione• Per annullare [AUTOSPEGNIM.] premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore, oppure spegnere e riaccendere la fotocame

Página 131

Preparazione- 29 -• Il numero di cartella viene aggiornato, e il numero di file riparte da 0001. (P173)• È possibile assegnare un numero di cartella c

Página 132

- 3 -• [FUOCHI ARTIFIC.]...85• [SPIAGGIA] ...86• [NEVE]...

Página 133 - (Presentazione)

- 30 -Preparazione• Questa impostazione avrà effetto quando sono collegati il cavo AV o il mini cavo HDMI (opzionale).• Questa impostazione avrà effet

Página 134

Preparazione- 31 -• Questa funzione è operativa quando è collegato il cavo mini HDMI (opzionale).• Per ulteriori informazioni vedere P165.• Quando que

Página 135

- 32 -Preparazione• La regolazione non viene effettuata se non viene sfiorata la posizione corretta. Sfiorare nuovamente il simbolo [i].• Se si è impo

Página 136

Base- 33 -Modifica della modalitàBaseSelezione della modalità [REG] e registrazione di un’immagine fissa o di un’immagine in movimento∫ Elenco delle m

Página 137 - Sfiorare la voce

- 34 -BasePremere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco.Premere completamente il pulsante di scatto dell’otturatore (

Página 138

Base- 35 -Modalità [REG]: ñRipresa di immagini con l’utilizzo della funzione automatica (Modalità Automatica Intelligente)La fotocamera effettuerà le

Página 139 - [RIPROD. PREFER.]

- 36 -Base∫ Quando si riprendono immagini utilizzando il flash (P56)•Quando è selezionato [ ], verrà impostato [ ], [ ], [ ] o [ ] a seconda del tipo

Página 140 - Selezionare un’immagine con

Base- 37 -Consente di fissare la messa a fuoco e l’esposizione sul soggetto specificato. La messa a fuoco e l’esposizione continueranno a seguire auto

Página 141 - Immagini con audio

- 38 -Base• Le impostazioni delle seguenti voci sono fisse.¢1 Le impostazioni selezionabili sono diverse da quelle disponibili quando si utilizzano al

Página 142 - Sfiorare [ ] per terminare

Base- 39 -Modalità [REG]: ³Ripresa di immagini con le impostazioni preferite (Modalità Programma di esposizione automatica)La fotocamera imposta autom

Página 143

- 4 -Prima dell’usoPrima dell’usoGuida rapidaQuella che segue è una breve descrizione della procedura per la ripresa e la riproduzione di immagini con

Página 144 - Immettere il testo. (P128)

- 40 -Base∫ Per regolare l’esposizione ed effettuare le riprese quando le immagini risultano troppo scure (P70)∫ Per regolare i colori ed effettuare l

Página 145

Base- 41 -Inquadrare il soggetto nell’area AF, quindi premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore.•È possibile regolare la messa a fuoc

Página 146

- 42 -BaseQuando viene visualizzato l’allarme oscillazioni [ ], utilizzare [STABILIZZ.] (P124), un treppiede o l’autoscatto (P63).•La velocità dell’ot

Página 147

Base- 43 -Modalità [REG]: Ripresa di immagini utilizzando la funzione Tocco-scattoSfiorando semplicemente il soggetto da mettere a fuoco, l'unità

Página 148 - /// >

- 44 -BaseModalità [REG]: Ripresa di immagini con la messa a fuoco e l'esposizione bloccate sul soggetto (Touch AF/AE)É possibile impostare la me

Página 149

Base- 45 -Modalità [REG]: Ripresa di immagini con lo zoomÈ possibile effettuare una zoomata in avanti per far sembrare più vicini le persone o gli ogg

Página 150

- 46 -Base∫ Tipi di zoom•Quando si utilizza la funzione zoom, insieme alla barra dello zoom verrà visualizzata una stima della distanza utile di messa

Página 151

Base- 47 -Nota•L’ingrandimento dello zoom indicato è solo approssimativo.• “EZ” è un’abbreviazione di “Extra optical Zoom”.• Lo zoom ottico è impostat

Página 152

- 48 -BaseModalità [RIPR.]: ¸Riproduzione delle immagini ([RIPROD. NORMALE])Nota•Questa fotocamera è conforme allo standard DCF “Design rule for Camer

Página 153 - Sfiorare [ON]

Base- 49 -Visualizzazione di più schermate (Riproduzione multipla)Sfiorare [ ] per passare alla visualizzazione di 12 immagini.A Barra di scorrimentoB

Página 154

Prima dell’uso- 5 -Riprodurre le immagini.1 Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [(].2 Selezionare l’immagine che si desidera visualizzare. (P48)

Página 155 - 2 Sfiorare [SÍ]

- 50 -BaseNota•Il cilindro dell’obiettivo si ritrae circa 15 secondi dopo essere passati dalla modalità [REG] alla modalità [RIPR.].• Se si desidera s

Página 156 - Selezionare l’immagine

Base- 51 -Passaggio a una diversa modalità [RIPR.]1Premere [MODE] durante la riproduzione.2 Sfiorare la modalità.[RIPROD. NORMALE] (P48)Tutte le immag

Página 157

- 52 -BaseModalità [RIPR.]: ¸Eliminazione di immaginiUna volta eliminate le immagini non possono essere recuperate. (Se ad esempio si elimina un grupp

Página 158

Base- 53 -∫ Quando si è selezionato [ELIMINA TUTTE] con l’impostazione [PREFERITI] (P154)Viene nuovamente visualizzata la schermata di selezione. Sele

Página 159

- 54 -Avanzate (Registrazione di immagini)Avanzate (Registrazione di immagini)Il monitor LCDSfiorare [ ] per cambiare.• In modalità Zoom in riproduzi

Página 160

Avanzate (Registrazione di immagini)- 55 -Nota•In [RITRATTO NOTT.], [PANORAMA NOTT.], [RIPR. NOTT. A MANO], [CIELO STELLATO] e [FUOCHI ARTIFIC.] in mo

Página 161

- 56 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: Ripresa di immagini con il flash incorporatoConsente di selezionare l’impostazione appropria

Página 162

Avanzate (Registrazione di immagini)- 57 -¢ Il flash viene attivato due volte. Il soggetto non dovrebbe muoversi finché non viene attivato il secondo

Página 163

- 58 -Avanzate (Registrazione di immagini)∫ Impostazioni del flash disponibili a seconda della modalità di registrazioneLe impostazioni del flash disp

Página 164

Avanzate (Registrazione di immagini)- 59 -∫ Distanza utile del flash per la ripresa di immagini•La distanza utile è solo indicativa.¢1 Quando [IMP. LI

Página 165 - [REG]/[RIPR.] su [(]

- 6 -Prima dell’usoAccessori standardControllare che tutti gli accessori siano forniti prima di utilizzare la fotocamera.•Il tipo e la forma degli acc

Página 166

- 60 -Avanzate (Registrazione di immagini)∫ Velocità dell’otturatore per ciascuna impostazione del flash¢1 Può variare a seconda dell'impostazion

Página 167

Avanzate (Registrazione di immagini)- 61 - Modalità [REG]: Ripresa di immagini ravvicinateSfiorare [ ].Sfiorare la voce.• È anche possibile premere pa

Página 168

- 62 -Avanzate (Registrazione di immagini)È possibile riprendere un’immagine di un soggetto dalla distanza minima consentita quando lo zoom è in posiz

Página 169

Avanzate (Registrazione di immagini)- 63 - Modalità [REG]: Ripresa di immagini con l’autoscattoNota•Quando si utilizza un treppiede o in altri casi, è

Página 170 - Collegamento a un PC

- 64 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ±Ripresa di immagini con apertura impostata (AE a priorità di apertura)Impostare un valore p

Página 171 - USB A (in dotazione)

Avanzate (Registrazione di immagini)- 65 -∫ AE a priorità di apertura•Con alcuni ingrandimenti dello zoom, determinati valori dell’apertura possono no

Página 172 - SEL. MODO USB

- 66 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ´Ripresa di immagini con velocità dell’otturatore impostata (AE a priorità di tempi)Quando s

Página 173

Avanzate (Registrazione di immagini)- 67 -∫ AE a priorità di tempiNota•La luminosità del monitor LCD può essere diversa rispetto all’immagine effettiv

Página 174 - Stampa delle immagini

- 68 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ²Ripresa di immagini con esposizione impostata manualmente (Esposizione manuale)Definire l’e

Página 175 - PictBridge

Avanzate (Registrazione di immagini)- 69 -∫ Esposizione manuale•Con alcuni ingrandimenti dello zoom, determinati valori dell’apertura possono non esse

Página 176 - PREFERITI

Prima dell’uso- 7 -Nome dei componenti1Flash (P56)2 Obiettivo (P184, 185)3 Indicatore autoscatto (P63)Lampada aiuto AF (P125)4 Occhiello cinghia di su

Página 177

- 70 -Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: Compensazione dell’esposizioneUtilizzare questa funzione quando non è possibile ottenere un

Página 178 - [DIMENSIONI CARTA]

Avanzate (Registrazione di immagini)- 71 - Modalità [REG]: Ripresa di immagini con il Bracketing automaticoIn questa modalità, 3 immagini vengono regi

Página 179

- 72 -Avanzate (Registrazione di immagini)Nota•Quando si imposta il bracketing automatico, l’ indicazione [ ] viene visualizzata nello schermo.• Quand

Página 180 - Indicazioni su schermo

Avanzate (Registrazione di immagini)- 73 - Modalità [REG]: Ripresa di immagini in modalità Scatto a rafficaFinché il pulsante di scatto dell’otturator

Página 181 - : Luce di ausilio AF (P125)

- 74 -Avanzate (Registrazione di immagini)¢1 [ ] può essere selezionato solo quando è attivata la modalità Automatica intelligente.¢2 Mentre si regist

Página 182 - 1/71/71/7

Avanzate (Registrazione di immagini)- 75 -Sfiorare [ESCI] per terminare.• È anche possibile premere parzialmente il pulsante dell’otturatore per termi

Página 183 - Precauzioni per l’uso

- 76 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ¿Ripresa di immagini ottimizzate (Modalità scena)Quando si seleziona una modalità Scena adat

Página 184

Avanzate (Registrazione di immagini)- 77 -Quando si riprendono immagini di persone all’aperto di giorno, questa modalità consente di migliorare l’aspe

Página 185

- 78 -Avanzate (Registrazione di immagini)Selezionare questa modalità per riprendere delle immagini di sé stessi.∫ Tecnica di ripresa in modalità Auto

Página 186

Avanzate (Registrazione di immagini)- 79 -Consente di riprendere immagini collegate tra loro per la creazione di foto panoramiche.∫ Impostazione della

Página 187

- 8 -Prima dell’uso15 Cilindro dell’obiettivo16 Presa [HDMI] (P163, 165)17 Presa [AV OUT/DIGITAL] (P161, 168, 171, 174)18 Attacco treppiede•Quando si

Página 188

- 80 -Avanzate (Registrazione di immagini)Impostare questa modalità quando si desidera riprendere scene sportive o altri soggetti in rapido movimento.

Página 189 - Messaggi visualizzati

Avanzate (Registrazione di immagini)- 81 -Questa modalità consente di riprendere a velocità elevata più immagini di scene notturne, che verranno poi c

Página 190

- 82 -Avanzate (Registrazione di immagini)Questa modalità consente di riprendere un bambino conferendogli un colorito sano. Quando si utilizza il flas

Página 191

Avanzate (Registrazione di immagini)- 83 -Selezionare questa modalità quando si desidera riprendere immagini di un animale domestico, come un cane o u

Página 192 - Ricerca guasti

- 84 -Avanzate (Registrazione di immagini)Verrà ripresa una raffica di immagini con il flash. È utile quando si effettuano riprese continuative in con

Página 193 - Registrazione

Avanzate (Registrazione di immagini)- 85 -Questo consente di riprendere immagini vivide di un cielo stellato o di un soggetto poco illuminato.∫ Impost

Página 194

- 86 -Avanzate (Registrazione di immagini)Questo consente di riprendere immagini ancora più vivide del colore blu del mare, del cielo ecc. Evita anche

Página 195 - Monitor LCD

Avanzate (Registrazione di immagini)- 87 -L’immagine assume una trama granulosa, come se fosse stata sottoposta a una sabbiatura.Nota•La sensibilità I

Página 196 - Riproduzione

- 88 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: Avanzate (Registrazione di immagini)Registrazione di immagini in movimentoConsente di regist

Página 197

Avanzate (Registrazione di immagini)- 89 -∫ Informazioni sulla messa a fuocoQuando [AF CONT.] (P127) è impostato su [ON] e si mette a fuoco un soggett

Página 198 - Televisore, PC e stampante

Prima dell’uso- 9 -Come usare il Touch PanelQuesto touch panel è di un tipo che è in grado di rilevare la pressione.Le operazioni o le impostazioni ve

Página 199

- 90 -Avanzate (Registrazione di immagini)• Vedere P126 per informazioni sul menu della modalità [IMM. IN MOV.].• L’impostazione del flash è fissa su

Página 200

Avanzate (Registrazione di immagini)- 91 -È possibile riprendere delle immagini fisse anche mentre si stanno registrando delle immagini in movimento.

Página 201

- 92 -Avanzate (Registrazione di immagini)•Selezionando la modalità Automatica Intelligente al passaggio 2 a pagina 88, è possibile registrare immagin

Página 202

Avanzate (Registrazione di immagini)- 93 -Selezionare la voce, quindi sfiorare [IMP.].¢SD Speed Class Rating indica la velocità standard di scrittura

Página 203

- 94 -Avanzate (Registrazione di immagini)Sfiorare la voce.Quando si è selezionato [AVCHD(1080i)] al passaggio 2Quando si è selezionato [AVCHD(720p)]

Página 204

Avanzate (Registrazione di immagini)- 95 -Quando si è selezionato [MOTION JPEG] al passaggio 2¢1 Questa voce non può essere impostata in modalità Auto

Página 205

- 96 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: Ripresa di un’immagine con la funzione Riconoscimento visoRiconoscimento viso è una funzione

Página 206

Avanzate (Registrazione di immagini)- 97 -È possibile memorizzare informazioni quali nomi e date di nascita per un massimo di 6 visi di persone.È poss

Página 207

- 98 -Avanzate (Registrazione di immagini)Selezionare [RICONOSC. VISO] nel menu della modalità [REG]. (P23)Sfiorare [MEMORY].Sfiorare [NUOVA].• [NUOVA

Página 208

Avanzate (Registrazione di immagini)- 99 -Sfiorare la voce da modificare.• È possibile memorizzare fino a 3 immagini di un viso.Premere parzialmente i

Comentários a estes Manuais

Sem comentários