Panasonic SDRS9 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Panasonic SDRS9. Panasonic SDRS9 Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 120
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
until
2008/1/15
Mode d’emploi
Caméscope SD
Model No. SDR-S9
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
VQT1P53
EG
EF
SDR-S9-VQT1P53_fre.book 1 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後7時28分
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mode d’emploi

until 2008/1/15Mode d’emploiCaméscope SDModel No. SDR-S9Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.VQT1P53EGEFSDR-S9-VQT1P53_fre.

Página 2 - Informations pour

10VQT1P53Avant d’utiliser l’appareilIdentification des pièces et manipulation1 Objectif2 Capteur de la balance des blancs (l 58)3 Microphone (incorpor

Página 3 - ∫ CME Compatibilité

Divers100VQT1P53Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanémentCertaines fonctions de l’appareil sont désactivées ou ne peuvent pas être sél

Página 4

Divers101VQT1P53Inconvénients et solutionsProblème RemèdesL’appareil ne peut pas être allumé.L’indicateur d’état clignote quand l’appareil est allumé

Página 5

Divers102VQT1P53L’appareil ne fonctionne pas bien qu’il soit allumé.L’appareil ne fonctionne pas normalement.≥ L’appareil ne fonctionne si vous n’ouvr

Página 6 - Enregistrement

Divers103VQT1P53L’enregistrement s’arrête brusquement pendant l’enregistrement d’images animées sur une carte.≥ Quand vous utilisez une carte SD sur l

Página 7

Divers104VQT1P53Pendant la lecture, le bruit du moteur s’entend dans l’enregistrement.≥ C’est un bruit mécanique de la caméra, ce n’est pas un défaut.

Página 8 - Caractéristiques

Divers105VQT1P53Les images sur une carte SD n’ont pas un aspect normal.≥ Les données pourraient être corrompues. Elles pourraient avoir été corrompues

Página 9 - Accessoires

Divers106VQT1P53“APPUYEZ SUR RESET” s’affiche.≥ L’appareil a automatiquement détecté une erreur. Pour protéger les données, enlevez la carte SD puis a

Página 10 - Identification des

Divers107VQT1P53Avec un ordinateurProblème RemèdesMême s’il est connecté au moyen d’un câble USB, l’appareil n’est pas reconnu par l’ordinateur.≥ L’éc

Página 11 - 15 17 1816 19

108VQT1P53DiversPrécautions d’utilisation≥ L’appareil et la carte peuvent dégager de la chaleur après une utilisation prolongée; toutefois, cela n’est

Página 12 - ∫ A propos du logement

109VQT1P53DiversLorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit sableux ou poussiéreux tel qu’une plage, veillez à ne pas laisser de sable ou de pous

Página 13 - Fixer à un trépied

11VQT1P53Avant d’utiliser l’appareil8 Lors de l’enregistrement: Bouton Zoom [W/T] (l 45)Lors de la lecture: Bouton Volume [sVOLr] (l 62)9 Réceptacle d

Página 14 - (ou ACL)

110VQT1P53DiversLa batterie utilisée dans cet appareil est une batterie lithium-ion rechargeable. Elle est sensible à l’humidité et à la température e

Página 15 - Carte SD

111VQT1P53Divers≥ Si la température de la batterie est très élevée ou très basse, la recharge pourrait prendre un certain temps ou la batterie pourrai

Página 16

112VQT1P53Divers≥ Si l’écran à cristaux liquides est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec. ≥ Dans des endroits à changement de température rad

Página 17 - ∫ Précautions de manipulation

113VQT1P53DiversLorsque cet appareil est transporté dans un lieu présentant une différence de température significative, par exemple d’un endroit froi

Página 18 - Source d’énergie

114VQT1P53Divers1) La plage de réglage de la balance des blancs automatique de ce caméscope2) Ciel bleu3) Ciel couvert (pluie)4) Écran télé5) Soleil6)

Página 19 - 4 Connectez l’adaptateur CA

115VQT1P53DiversEnregistrement des objets éloignés et proches en même tempsVu que l’appareil fait la mise au point sur l’objet placé au centre de l’éc

Página 20 - ∫ Connecter à la prise CA

Divers116VQT1P53SpécificationsCaméscope SDInformations pour votre sécuritéSource d’alimentation:Consommation d’énergie:CC 4,8 V (Avec adaptateur CA)CC

Página 21 - 2 Faites glisser A dans la

Divers117VQT1P53Images animéesUSBFonction lecteur carte (Sans support protection copyright)Conforme à Hi-Speed USB (USB 2.0), Prise USB type miniBConf

Página 22 - ∫ Temps enregistrable

Divers118VQT1P53Images fixesAdaptateur secteurInformations pour votre sécuritéBatterieInformations pour votre sécuritéLes spécifications peuvent chang

Página 23 - Sélectionner un

Divers119VQT1P53≥ Le nombre de photos enregistrables dépend de l’utilisation simultanée de [ ] et [ ] et du sujet enregistré.≥ Les nombres indiquées d

Página 24 - Démarrage rapide

12VQT1P53Avant d’utiliser l’appareil23 Couvercle du bornier (l 12)24 Verrou couvercle logement écran [LOCK 21 OPEN] (l 71, 74, 75, 85)25 Prise de sort

Página 25 - 3 Ouvrir l’écran ACL

VQT1P53F0108MA0 ( 3000 A )FMatsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9

Página 26 - Insertion/retrait d’une

13VQT1P53Avant d’utiliser l’appareilNous vous recommandons d’utiliser la double sangle (fournie) pour éviter toute chute de l’appareil.Fixez la double

Página 27 - Utilisation du curseur

14VQT1P53Avant d’utiliser l’appareilIl est possible d’enregistrer l’image tout en la visionnant sur l’écran ACL.1 Mettre un doigt sur la zone d’ouvert

Página 28 - 1 Appuyez sur le milieu du

Avant d’utiliser l’appareil15VQT1P53Carte SDCet appareil peut être utilisé pour enregistrer des images animées et des images fixes une carte SD.*1 Fon

Página 29

Avant d’utiliser l’appareil16VQT1P53≥ Lors de l’utilisation d’une carte SD sur laquelle des données ont été inscrites de nombreuses fois, il se peut q

Página 30

Avant d’utiliser l’appareil17VQT1P53∫ Précautions de manipulation≥ Ne pas toucher les contacts à l’arrière de la carte.≥ Éviter d’exposer les contacts

Página 31

18VQT1P53ConfigurationConfigurationSource d’énergieL’appareil est en état de veille quand l’adaptateur CA est connecté. Le circuit primaire est toujou

Página 32 - Changement de la

19VQT1P53Configuration4 Connectez l’adaptateur CA (fourni) A à l’appareil et à la prise CA.1 Faites glisser le verrou du couvercle logement de l’écran

Página 33 - Utilisation de l’écran

2VQT1P53Informations pour votre sécuritéAVERTISSEMENT:POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ELECTROCUTION OU DE DETERIORATION DU PRODUIT,≥ N’EXPOSEZ

Página 34 - Paramétrage de la

20VQT1P53Configuration∫ A propos des erreurs de rechargeQuand l’indicateur d’état clignote rapidement ou lentement, cela peut être dû à l’une des caus

Página 35 - 1.1.2008 12:34

21VQT1P53Configuration≥ Veillez à paramétrer la molette de sélection mode OFF et assurez-vous que l’indicateur d’état est éteint avant d’enlever la ba

Página 36 - Ajuster l’écran ACL

Configuration22VQT1P53Les temps indiqués dans les tableaux ci-dessous se réfèrent à une température de 25 oC et une humidité de 60%. Si la température

Página 37 - Avant d’enregistrer

23VQT1P53ConfigurationSélectionner un modeFaites tourner la molette de sélection mode sur enregistrement vidéo, lecture vidéo, lecture image ou alimen

Página 38

24VQT1P53ConfigurationL’appareil peut être allumé et éteint avec le moniteur LCD quand la molette de sélection mode est sur ou .∫ Mise en marcheOuv

Página 39 - 2 Appuyez sur le bouton

25VQT1P53Configuration2 Fermez l’écran ACL quand la molette de sélection mode est sur ou .L’indicateur d’état A clignote en vert et l’appareil passe

Página 40

26VQT1P53ConfigurationInsertion/retrait d’une carte SDVeillez à amener la molette de sélection mode sur OFF avant d’insérer/enlever une carte SD.1 Ame

Página 41

27VQT1P53Configuration∫ Voyant d’accès à la carte≥ Lorsque l’appareil accède à la carte SD (vérification, enregistrement, lecture, effacement etc.), l

Página 42

28VQT1P53Configuration¬Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner ou .1 Appuyez sur le milieu du curseur, les icônes s’affichent

Página 43

Configuration29VQT1P53Mode automatique et mode manuel (l 38) Mode d’enregistrement vidéo≥ Les icônes d’opération ombrées ne sont pas affichées pendant

Página 44 - ∫ [QUALITE IMAGE]

3VQT1P53∫ CME Compatibilité électrique et magnétiqueCe symbole (CE) est placé sur la plaque signalétique.Utilisez uniquement les accessoires recommand

Página 45 - Fonctions variées

Configuration30VQT1P53 Mode de lecture vidéoIcône Direction Fonction Page1/;3Lecture/pause 60∫4Arrêt de la lecture et affichage des vignettes60:2Saute

Página 46 - Pour utiliser la fonction

Configuration31VQT1P53 Mode d’enregistrement photo Mode de lecture d’imagesIcône Direction Fonction Page(1/2)3Compensation de contre-jour47Ø2Retardate

Página 47

32VQT1P53Configuration∫ Mode aideLe mode Aide explique les icônes d’opération affichées quand l’appareil est amené sur AUTO en mode enregistrement vid

Página 48 - 3 Appuyez sur le bouton

33VQT1P53ConfigurationUtilisation de l’écran de menuSe reporter à “Liste des menus” (l 92) pour plus d’informations concernant les menus.1 En mode arr

Página 49 - Fonction Vue nocturne

34VQT1P53Configuration7 Appuyez sur le milieu du curseur pour confirmer la sélection.Pour revenir à l’écran précédentAppuyez sur le curseur vers la ga

Página 50

35VQT1P53Configuration≥ L’année changera de la façon suivante:2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...≥ Le système 24-heures est utilisé pour afficher l’heure

Página 51 - Fonction de grille de

36VQT1P53ConfigurationAjuster l’écran ACL1 Appuyez sur le bouton MENU, puis sélectionnez [CONFIG] # [REGL LCD] # [OUI] et appuyez sur le milieu du cur

Página 52 - Fonction de

Enregistrement37VQT1P53Enregistrem entAvant d’enregistrerD’abord, formatez la carte SD si une carte ayant été utilisée sur un autre appareil est utili

Página 53 - Fonction de réduction

Enregistrement38VQT1P535 Garder les bras près du corps.6 Écarter légèrement les jambes.≥ Cet appareil est doté d’un verre de protection de l’objectif

Página 54 - Réglages manuels à

Enregistrement39VQT1P53Enregistrement d’images animées≥ Au moment de l’achat de l’appareil, le rapport de côtés est paramétré sur [16:9] pour permettr

Página 55 - Mise au point manuelle

4VQT1P53Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers dom

Página 56

Enregistrement40VQT1P53A Mode d’enregistrementB Temps d’enregistrement restant(Quand le temps restant est inférieur à 1 minute, [R 0h00m] clignote en

Página 57 - 1 Sélectionnez [ ] puis

Enregistrement41VQT1P53Commutation du mode d’enregistrement d’images animées.¬Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner .Appuye

Página 58 - Réglage manuel de la

Enregistrement42VQT1P53≥ Temps d’enregistrement avec la batterie (l 22)≥ Les cartes 8 Mo et 16 Mo ne peuvent pas être utilisées pour l’enregistrement

Página 59 - ∫ Réglage manuel

Enregistrement43VQT1P53Enregistrement d’images fixes ≥ Les images fixes sont enregistrées dans une taille de 640k480 pixels sur cet appareil.1 Tournez

Página 60 - Lecture d’images animées

Enregistrement44VQT1P53A Taille d’images fixesB Nombre restant d’images fixes(Clignote en rouge lorsque [R 0] apparaît.) C Qualité d’images fixesIl es

Página 61 - Avance rapide/retour

45VQT1P53EnregistrementFonctions variées d’enregistrementVous pouvez zoomer jusqu’à 10k en zoom optique.¬Faire tourner la molette de sélection de mode

Página 62 - Pour régler le volume

46VQT1P53EnregistrementSi le grossissement du zoom dépasse 10k, la fonction zoom numérique s’active. Le grossissement maximum fourni par le zoom numér

Página 63

47VQT1P53EnregistrementUtiliser cette fonction lorsque la lumière émane de derrière le sujet et que le sujet apparaît sombre.¬Faire tourner la molette

Página 64 - Lecture d’images fixes

48VQT1P53Enregistrement3 Appuyez sur le bouton Enregistrement.Démarrer l’enregistrement. (Fondu d’ouverture)Lors du démarrage d’un enregistrement, l’i

Página 65

49VQT1P53EnregistrementCette fonction vous permet d’enregistrer des sujets en couleur dans des endroits sombres pour les faire ressortir sur l’arrière

Página 66 - Supprimer des scènes

5VQT1P53∫ Responsabilités concernant les contenus enregistrésLe fabricant ne saurait en aucun cas être responsable en cas de perte d’enregistrements d

Página 67 - 5 Quand le message de

50VQT1P53EnregistrementCela est plus efficace si une personne est enregistrée de près et en buste.¬Faire tourner la molette de sélection de mode pour

Página 68 - Verrouiller des scènes

51VQT1P53Enregistrement3 Appuyez sur le bouton Enregistrement.Une fois que l’affichage [Ø] a clignoté pendant environ 10 secondes, une image fixe est

Página 69 - Paramétrage DPOF

52VQT1P53EnregistrementCela permet d’enregistrer des images compatibles avec les téléviseurs à grand écran (16:9) et les téléviseurs ordinaires (4:3).

Página 70 - Gestion de carte

53VQT1P53Enregistrement≥ Sous un éclairage fluorescent, la luminosité des images pourrait changer ou les couleurs pourraient ne pas sembler normales.≥

Página 71 - AUDIO IN

54VQT1P53EnregistrementRéglages manuels à l’enregistrementLors d’enregistrement des images dans des situations différentes, ce mode règle automatiquem

Página 72 - Appuyez sur le bouton MENU

55VQT1P53EnregistrementMode sports≥ Pour la lecture au ralenti ou la pause à la lecture des images enregistrées, ce mode aide à atténuer les trembleme

Página 73 - Utilisation avec un

56VQT1P53Enregistrement2 Appuyez sur le curseur vers la gauche ou vers la droite pour faire la mise au point sur le sujet.≥ Le sujet pourrait ne pas ê

Página 74

57VQT1P53Enregistrement3 Appuyez sur le curseur vers la gauche ou la droite pour sélectionner le mode balance des blancs.Pour restaurer le réglage aut

Página 75 - (PictBridge)

58VQT1P53Enregistrement∫ A propos du capteur de la balance des blancs ALe capteur de la balance des blancs détecte le type de la source lumineuse dura

Página 76

59VQT1P53Enregistrement3 Appuyez sur le curseur vers la gauche ou la droite pour effectuer le réglage.A Vitesse d’obturation:1/50 à 1/80001/50 à 1/500

Página 77 - 10Sélectionnez [IMPRESSION]

6VQT1P53Informations pour votre sécurité...2Avant d’utiliser l’appareilCaractéristiques ...8

Página 78 - Avec un ordinateur (Windows)

Lecture60VQT1P53LectureLecture d’images animéesLire des images animées.1 Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner .Les images

Página 79

Lecture61VQT1P53∫ A propos de la compatibilité images animées≥ Cet appareil peut lire des fichiers au format MPEG2.≥ Cet appareil est basé sur le form

Página 80 - Conditions ambiantes

Lecture62VQT1P531 Appuyez sur le curseur vers le haut pendant la lecture pour mettre la lecture en pause.2 Maintenez enfoncé le curseur vers la droite

Página 81

Lecture63VQT1P53Les scènes enregistrées sont regroupées par date sur ce caméscope.Les scènes enregistrées le même jour peuvent être lues en séquence.1

Página 82 - (Dispositif de mémoire)

Lecture64VQT1P53Lecture d’images fixesLire des images fixes.1 Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner .Les images fixes (jusq

Página 83

Lecture65VQT1P53∫ A propos de la compatibilité images fixes≥ L’appareil est conforme à la norme unifiée DCF (Design rule for Camera File system) établ

Página 84 - 6 Cliquer sur [Finish]

66VQT1P53ÉditionÉditionMonterUne scène supprimée ne peut être récupérée.¬Tournez la molette de sélection mode pour sélectionner ou .1 Appuyer sur la

Página 85

67VQT1P53Édition3 (Uniquement quand [Selectionner] est sélectionné lors de la phase 2)Sélectionnez la scène à supprimer, puis appuyez sur le milieu du

Página 86 - 5 L’écran

68VQT1P53ÉditionLes scènes peuvent être verrouillées pour empêcher qu’elles ne soient supprimées accidentellement. (Même si vous verrouillez des scène

Página 87 - ∫ Si le pilote n’a pas été

69VQT1P53ÉditionIl est possible d’enregistrer sur la carte SD les données concernant les images fixes à imprimer ainsi que le nombre d’impressions (do

Página 88 - Affichage à l’ordinateur

7VQT1P53LectureLecture d’images animées ...60Lecture d’images fixes ...64ÉditionMonter ...66Supprim

Página 89 - Utiliser MotionSD

70VQT1P53ÉditionGestion de carte Notez que si vous formatez une carte SD, toutes les données enregistrées sur la carte sont effacées. Sauvegardez les

Página 90

71VQT1P53Utilisation avec d’autres appareilsUtilisation ave c d’autres appareilsVisionnement sur un téléviseurLes images animées et fixes enregistrées

Página 91 - Configuration requise

72VQT1P53Utilisation avec d’autres appareils∫ Si l’image ou l’audio provenant de cet appareil ne sortent pas sur le téléviseur≥ Vérifier que les prise

Página 92 - Liste des menus

73VQT1P53Utilisation avec d’autres appareils∫ Pour afficher les informations présentes à l’écran sur l’écran du téléviseurLes informations affichées à

Página 93 - Menus de lecture d’images

74VQT1P53Utilisation avec d’autres appareilsUtilisation d’un magnétoscopeVous pouvez enregistrer (copier) des images lues sur cet appareil sur d’autre

Página 94 - R 1h30m

75VQT1P53Utilisation avec d’autres appareils5 Lancer la lecture sur l’appareil.Puis, lancer l’enregistrement sur le magnétoscope raccordé.≥ Voir le mo

Página 95

76VQT1P53Utilisation avec d’autres appareilsA Câble USB (fourni)≥ Insérez les fiches à fond.≥ N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB que celu

Página 96 - Indicateurs

77VQT1P53Utilisation avec d’autres appareils9 Sélectionner la mise en page sous [MISE EN PAGE].≥ Il n’est pas possible de paramétrer des mises en page

Página 97 - ∫ Indications de confirmation

Utilisation avec un ordinateur78VQT1P53Utilisation ave c un ordinateurAvec un ordinateur (Windows)Quand le CD-ROM (fourni) est inséré dans le PC, l’éc

Página 98 - Messages

Utilisation avec un ordinateur79VQT1P53Avant d’ouvrir le CD-ROM, lisez les instructions suivantes.Accord de licence utilisateur finalIl est concédé au

Página 99 - À propos de la récupération

8VQT1P53Avant d’utiliser l’appareilAvant d’utiliser l’ap pareilCaractéristiquesCet appareil est un caméscope résistant à l’eau conforme aux spécificat

Página 100

Utilisation avec un ordinateur80VQT1P53≥ Un lecteur CD-ROM est requis pour l’installation des logiciels fournis.≥ Lorsque plusieurs appareils USB sont

Página 101 - Inconvénients et solutions

Utilisation avec un ordinateur81VQT1P53≥ Le CD-ROM fourni est disponible uniquement pour Windows.≥ Le fonctionnement n’est pas garanti sur les ordinat

Página 102

Utilisation avec un ordinateur82VQT1P53∫ Système d’exploitation pour la fonction lecteur de carte(Dispositif de mémoire)≥ Le matériel USB fonctionne a

Página 103

83VQT1P53Utilisation avec un ordinateurLors de l’installation des logiciels, ouvrir une session avec prérogatives d’administrateur ou avec un nom d’ut

Página 104

84VQT1P53Utilisation avec un ordinateur5 Une fois l’installation terminée, [Readme.txt] s’affichent. Contrôlez le contenu, puis cliquez sur [t] en hau

Página 105

85VQT1P53Utilisation avec un ordinateurPlus d’informations concernant l’utilisation de MotionSD STUDIO, voir le mode d’emploi au format PDF.Sélectionn

Página 106

86VQT1P53Utilisation avec un ordinateur2 Branchez l’appareil à l’adaptateur CA puis mettez l’appareil sous tension.≥ Veillez à amener la molette de sé

Página 107

87VQT1P53Utilisation avec un ordinateurPour vérifier si l’appareil est reconnu correctement par le PC, allumez l’appareil puis connectez l’appareil au

Página 108 - Précautions

88VQT1P53Utilisation avec un ordinateurQuand l’appareil est connecté à un PC, il est reconnu comme unité externe.∫ Icônes de lecteur[Removable Disk] s

Página 109

89VQT1P53Utilisation avec un ordinateur≥ Avant la première utilisation, sélectionnez le [Readme First] du logiciel dans le menu Démarrer, puis lisez l

Página 110 - À propos de la batterie

9VQT1P53Avant d’utiliser l’appareilCet appareil est un caméscope antichocs ayant passé un test de chute* d’une hauteur de 1,2 mètre.* Test conforme à

Página 111 - À propos de la carte SD

90VQT1P53Utilisation avec un ordinateur1 Double-cliquez sur l’icône dans le plateau des tâches affiché sur l’écran du PC.La boîte de dialogue Déconn

Página 112 - À propos de la

Utilisation avec un ordinateur91VQT1P53Avec un ordinateur (Macintosh)≥ Même si la configuration minimale indiquée aux présentes est respectée, il se p

Página 113 - Explication des

92VQT1P53DiversDiversMenusMenus d’enregistrement d’images animées∫ [PRINCIPAL][MODE SCENE] (l 54)[GRILLE. REF.] (l 51)[MODE D’ENR.] (l 41)[ASPECT] (l

Página 114 - Mise au point automatique

93VQT1P53DiversMenus de lecture d’images animées∫ [REGL. LECTURE][MODE LECTURE] (l 63)[REPRISE LECT.] (l 63)[VERR. SÉLEC.] (l 68)∫ [CONFIG][AFFICHAGE]

Página 115 - A propos des images animées

94VQT1P53Divers∫ [AFFICHAGE]Les indications à l’écran sont sélectionnées de la façon indiquée dans l’illustration ci-dessous.∫ [ECONOMIS.][OFF]:La fon

Página 116 - Spécifications

95VQT1P53Divers∫ [MODE DEMO]Cette option permet de démarrer la démonstration de l’appareil.(Seulement lorsque l’adaptateur secteur est utilisé et que

Página 117

96VQT1P53DiversIndicateurs∫ Indications d’enregistrementIndicateursEnregistrement d’images animées Enregistrement d’images fixesCharge restante batter

Página 118

97VQT1P53Divers∫ Indications de lecture∫ Indications de confirmationLecture d’images animéesLecture d’images fixes1 Lecture; Pause5, /6, Avance/Retour

Página 119

Divers98VQT1P53MessagesIMPOSSIBLE ECRIRE L’écriture des données sur la carte SD a échoué.AUCUNE DONNEEIl n’y a pas d’images animées ni d’images fixes

Página 120 - F0108MA0 ( 3000 A )

Divers99VQT1P53Il se pourrait que le système ne puisse pas écrire un fichier normalement lorsque, par exemple, le contact est coupé pour une raison ou

Comentários a estes Manuais

Sem comentários