Panasonic NNCS894S Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Para a casa Panasonic NNCS894S. Panasonic NNCS894S Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Manuale d’istruzioni
Instrucciones de funcionamiento
Steam/Microwave/Grill/Convection Oven
Dampf/Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft
Damp/De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven
Vapeur/Four à Micro-ondes Multifonctions
Vapore/Forno a microonde e Convezione
Vapor/Microondas/parrilla/horno de convección
NN-CS894S
English Deutsch
Nederlands
Français Italiano Español
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - NN-CS894S

Operating InstructionsBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingMode d’emploiManuale d’istruzioniInstrucciones de funcionamientoSteam/Microwave/Grill/Conve

Página 2

89DE  WARNUNG!Wichtige Sicherheitshinweise1� Die Türverriegelungen und die Türdichtungen sollten mit einem feuchten Tuch abgewischt werden� Das Gerä

Página 3

89DEDeutschGebrauch und Ausstattung des Gerätes1� Das Mikrowellengerät nur zurNahrungsmittelzubereitung benutzen� Dieses Gerät ist speziell zum Aufta

Página 4

1011DEWichtige SicherheitshinweiseWassertankBenutzen Sie den Wassertank nicht, wenn dieser rissig oder zerbrochen ist, da auslaufendes Wasser zu Strom

Página 5

1011DEDeutschWichtige SicherheitshinweiseOfenzubehörEmailblechHilfsmittel und FolienErhitzen Sie keine geschlossenen Flaschen oder Konserven im Mikrow

Página 6

1213DEDrahtrost Glasablage Emailblech PlastikschaleMikrowelle   Grill   Umluft    Dampf   Turbo-Garen *   Umluft + Mikrowelle *

Página 7

1213DEDeutschBestandteile Ihres Ofens 1. Tür. Ziehen Sie den Türgriff nach unten, um die Tür zu öffnen� Wenn Sie die Tür des Mikrowellengeräts währen

Página 8

1415DEBestandteile Ihres Ofens FrontansichtRückansicht21356 4Auffangrinne Wassertank1. Bedienfeld2. Auffangrinne3. Wassertank4. Entlüftung Auspuff

Página 9 - Aufstellen des Gerätes

1415DEDeutsch  Hinweis1� Der Mikrowellenofen geht in den Standby-Betrieb über, nachdem die letzte Funktion ausgeführt wurde� Im Standby-Betrieb ist

Página 10 - Wichtige Sicherheitshinweise

1617DEBetriebsartenBetriebsarten VerwendungErforderliches ZubehörBehälter • Auftauen• Erwärmen• Schmelzen: Butter, Schokolade, Käse• Gar

Página 11

1617DEDeutschKochen mit Kombinations-BetriebsartenBetriebsarten VerwendungErforderliches ZubehörBehälter • Braten von dunklem Fleisc

Página 12

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference.WICHTIGE SICHERHEITS

Página 13 - Ofenzubehör

1819DEDigitale LaufschriftDiese Modelle haben eine spezielle Laufschrift-Funktion, die Sie durch den Betrieb Ihrer Mikrowelle führt� Nachdem Sie das G

Página 14

1819DEDeutschAnzeigenfeld steht. Nach Aktivieren der Kindersicheru

Página 15 - Bestandteile Ihres Ofens

2021DEMikrowellenbetrieb zum Garen und AuftauenMikrowelle berühren um die gewünschte Leistungsstufe auszuwählen�  ACHTUNG!Das Gerät arbeitet automati

Página 16

2021DEDeutschGrillbetriebZubehör:Mit der grill wird eine der 3 Grillstufen eingestellt.um die gewünschte

Página 17 - Bedienfeld NN-CS894S

2223DEGrillbetrieb  Hinweise 1� Decken Sie die zu grillende Speise niemals ab�2� Der Grill funktioniert nur bei geschlossener Gerätetür� Es ist nic

Página 18 - Betriebsarten

2223DEDeutschKochen mit UmluftDie Garzeit mit dem Zeit/Gewicht-Schieberegler einstellen. Zum Einstellen der Garzeit berühren Sie “+”/“-” oder betätige

Página 19 - Behälter

2425DEKochen mit Umluft  Hinweis auf Vorwärmen1� Die Tür des Mikrowellengeräts während des Vorheizens nicht öffnen� Nach dem Vorheizen ertönen 3 Pi

Página 20 - Schieberegler

2425DEDeutschKochen mit Dampf Hinweise1. Füllen Sie den Wassertank vor Benutzung der Dampffunktion. 2. Die maximale Garzeit in diesem Modus beträg

Página 21 - Kindersicherung

2627DEKochen mit Dampf Richtlinien für den WassertankNehmen sie den Wassertank vorsichtig aus dem Ofen� Öffnen Sie den Deckel und füllen Sie Kranwasse

Página 22 - Zubehör:

2627DEDeutschDampfstoß Wie dies während des Vorgangs erforderlich ist, betätigen Sie 2 Sekunden lang die Dampf-Funktion, und es wird 1 Minute hinzuge

Página 23 - Grillbetrieb

1DEDeutsch  WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.  Dieses Gerät kann von Kindern ab

Página 24

2829DEKombinationsbetriebDie erste Garmethode auswählen.Die Garzeit mit dem Zeit/Gewicht-Schieberegler einstellen. Zum Einstellen der Garzeit berühren

Página 25 - Kochen mit Umluft

2829DEDeutschKombinationsbetrieb  Hinweis: 1� Umluft 40 °C ist im Kombinationsbetrieb nicht möglich�2� In den Betriebsarten Grill + Mikrowelle und

Página 26

3031DEKombinationskochen mit Dampf 

Página 27 - Kochen mit Dampf

3031DEDeutschRichtlinien1� Öffnen Sie während und nach dem Kochen mit der Dampf-Funktion die Ofentür nicht, wenn sich Ihr Gesicht sehr dicht am Ofen

Página 28

3233DETurbo-GarenEmpfohlene Garoptionen

Página 29 - Dampfstoß

3233DEDeutschTurbo-Garen  Hinweis1. Umluft 40 °C ist im Turbo-Garbetrieb nicht möglich.2. In der Betriebsart Grill + Mikrowelle ist kein Vorwärmen

Página 30 - Kombinationsbetrieb

3435DEBeispiel: 1 Stunde  10 Min20 MinGebrauch des Gerätes mit Zeitvorwahl  Hi

Página 31

3435DEDeutsch  Hinweis1� Zum Garen auf 3 Stufe geben Sie ein anderes Kochprogramm ein, bevor Sie die Starttaste drücken�2� Wird während des Betrie

Página 32 - Kombinationskochen mit Dampf

3637DEStart berühren� Das Display erinnert Sie daran, welches Zubehör zu benutzen ist und welche Kochmodi eingestellt sind� Denken Sie daran, die Spei

Página 33

3637DEDeutsch Hinweise 1� Das Auto-Dampf Programm darf ausschließlich für die beschriebenen Lebensmittel verwendet werden� 2� Kochen Sie ausschließ

Página 34 - Turbo-Garen

23DE  WARNUNG! Keine Flüssigkeiten und Nahrungsmittel in versiegelten Behältern (z.B. Konserven) erhitzen, da diese platzen können.  WARNUNG! Das Ge

Página 35

3839DEProgramm Gewicht Zubehörteile AnweisungenProgramm 6200 g - 500 gmit Dampf zu garen

Página 36 - Standzeit

3839DEDeutschProgramm Gewicht Zubehörteile AnweisungenFRISCHESGEMUESEProgramm 4200 g - 320 gGaren von FRISCHEM Gemüse mit Dampf + Mikrowelle. Füllen S

Página 37 - Mehrstufiges Kochen

4041DEProgramm Gewicht Zubehörteile AnweisungenProgramm 6200 - 500 gGaren von Kartoffeln mit Dampf und Mikrowelle. Füllen Sie den Wasse

Página 38

4041DEDeutschReinigungsprogramme des Systems Geben Sie 100 g Wasser in den Wassertank. Achten Sie darauf, dass die Abtropf-schale leer ist. Betätigen

Página 39 - Auto-Dampf Programme

4243DEEntnehmen Sie den Wassertank und reinigen Sie das Fach, in dem sich das Wasser bendet. Öffnen Sie die Wasserzufuhrkappe, entfernen Sie den Deck

Página 40

4243DEDeutschAuto-Sensor-Programme

Página 41 -  Hinweise

4445DEAuto-Sensor-ProgrammeProgramm Gewicht Zubehörteile Anweisungen Programm 12200 g - 1000 g -Zum Erwärmen eines frisch vorgekocht

Página 42 - 200 - 650 g

4445DEDeutschProgramm Gewicht Zubehörteile AnweisungenGEFRORENE PIZZA Programm 16100 g - 450 g Zum Erwärmen und Bräunen der 

Página 43

4647DEFragen und AntwortenF: Warum läßt sich das Mikrowellengerät nicht einschalten?A: Läßt sich das Mikrowellengerät nichteinschalten, dann über

Página 44 - Reinigen des Wassertanks

4647DEDeutschFragen und AntwortenQ: Kann ich die voreingestellte Temperatur des Geräts während des Kochens oder Vorheizens mit UMLUFT überprüfen?A:

Página 45 - Auto-Sensor-Programme

23DEDeutsch  Beim Erhitzen von Flüssigkeiten im Mikrowellengerät kann durch kurzfristiges Aufkochen (Siedeverzug) die Flüssigkeit im Gerät oder bei d

Página 46

4849DEPflege des Mikrowellengerätes1� Vor dem Reinigen den Netzsteckeraus der Steckdose ziehen�2� Halten Sie stets den Garraum, die Türund den Türra

Página 47

4849DEDeutschTechnische DatenNetzspannung:  Leistungsaufnahme: Maximum; 2700 WMikrowelle; 990 W Grill; 1330 WHeißluft; 1380 WDampf; 101

Página 48 - Fragen und Antworten

F0003BH71EPPA0314-10414Printed in P.R.C.

Página 49

45DEdes Geräts mit sich bringen und eventuell eine Gefahr für den Benutzer darstellen kann.  WARNUNG! Die zugänglichen Teile können in den Betriebsar

Página 50 - Pflege des Mikrowellengerätes

45DEDeutsch  Hinweise zum richtigen Gebrauch des Mikrowellenzubehörs nden Sie auf Seite 11-12 DE.  Der Ofen verfügt über zwei Grillheißstäbe im obe

Página 51 - Technische Daten

67DEInhaltAufstellen und Anschließen �������������������������� 7Aufstellen des Gerätes ��������������������������������� 7Wichtige Sicherheitshinweis

Página 52 - Printed in P.R.C

67DEDeutschÜberprüfung Ihres MikrowellengerätesDas Gerät auspacken, Verpackungsmaterial entfernen und auf Beschädigungen wie z�B� Stoßstellen, gebroch

Comentários a estes Manuais

Sem comentários