Panasonic SCPM200EG Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Áudio Panasonic SCPM200EG. Panasonic SCPM200EG Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EG
RQT9546-1D
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
CD-Stereoanlage
Sistema stereo CD
Chaîne stéréo avec lecteur CD
Sistema estéreo con reproductor
de discos compactos
CD Stereo Systeem
CD-stereoanlæg
CD-stereoanläggning
Model No.
SC-PM200
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für
den Kauf dieses Systems entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit
zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung vor Anschluss,
Inbetriebnahme und Einstellung dieses Systems
genau durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später
zum Nachschlagen griffbereit zu haben.
Ihr System kann sich von den Abbildungen
unterscheiden.
Gentile Cliente
La ringraziamo per aver acquistato questo sistema.
Per ottenere le prestazioni migliori e per la
sicurezza, leggere attentamente queste istruzioni
prima di collegare, mettere in funzione o
configurare questo sistema.
Conservare questo manuale per future
consultazioni.
Il sistema e le illustrazioni possono apparire
differenti.
Cher Client
Nous vous remercions pour votre achat de cet
appareil.
Pour obtenir des performances optimales et pour
votre sécurité, veuillez lire attentivement ces
instructions avant de raccorder, d’utiliser ou de
régler cet appareil.
Conservez ce manuel.
Votre appareil et les illustrations peuvent apparaître
différemment.
Estimado Cliente
Muchísimas gracias por haber adquirido este sistema.
Para un funcionamiento y seguridad óptimos, lea
totalmente estas instrucciones antes de conectar,
utilizar o ajustar este sistema.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
Su sistema y las ilustraciones pueden parecer
diferentes.
Geachte Klant
Dank u voor de aankoop van dit systeem.
Lees voordat u dit product aansluit, bedient of afstemt,
deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, zodat u er
zeker kunt zijn van optimale prestaties en een veilig
gebruik.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit
zien.
Kære Kunde
Tak fordi du har valgt dette system.
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt,
før du tilslutter, betjener eller justerer dette system,
således at optimal ydelse og sikkerhed opnås.
Gem vejledningen til senere brug.
Dit system og illustrationerne kan se anderledes ud.
Bäste Kund
Tack för valet av detta system.
För optimal prestanda och säkerhet, var god läs
igenom dessa instruktioner i sin helhet innan du
ansluter, använder eller justerar detta system.
Spara denna bruksanvisning.
Ditt system och bilderna kan se olika ut.
PM200_EG1_1de.indd 1PM200_EG1_1de.indd 1 6/24/2011 11:29:43 AM6/24/2011 11:29:43 AM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - RQT9546-1D

EGRQT9546-1DBedienungsanleitungIstruzioni per l’usoMode d’emploiInstrucciones de funcionamientoGebruiksaanwijzingBetjeningsvejledningBruksanvisningCD-

Página 2 - WARNUNG:

DEUTSCHDEUTSCHRQT95461010Liste möglicher FehlerFühren Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den

Página 3 - Mitgeliefertes Zubehör

DEUTSCHDEUTSCHRQT95461111Pflege und InstandhaltungEntfernen Sie Schmutzflecken mit einem weichen, trockenen Tuch.• Verwenden Sie zum Reinigen dieser A

Página 4 - Anschließen

ITALIANOITALIANORQT95462Eseguire le procedure con il telecomando. È inoltre possibile utilizzare i pulsanti dell’unità principale, qualora siano ugual

Página 5 - Liste der Bedienelemente

ITALIANOITALIANORQT95463La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio ed essere facilmente accessibile.La spina del cavo di alimentazione

Página 6

ITALIANOITALIANORQT95464Preparazione del telecomandoR6/LR6, AA(non fornita)Usare batteria alcalina o al manganese.Installare la batteria in modo che l

Página 7 - Speicher voreinstellen

ITALIANOITALIANORQT95465RADIOEXT-INSOUNDPRESET EQD.BASSDISPLAYDIMMERSLEEPPLAYAUTO OFFABCDEGFHJIKLNMOPPanoramica dei comandiD Selezione sorgente[USB]:

Página 8 - Uhr und Timer

ITALIANOITALIANORQT95466DischiRiproduzione di dischi1 Premere [x, OPEN/CLOSE] sull’unità principale per aprire l’alloggiamento disco.Inserire un disc

Página 9 - Code der Fernbedienung

ITALIANOITALIANORQT95467USBÈ possibile collegare e riprodurre brani MP3 dal dispositivo di memoria di massa USB.Non usare un cavo di estensione USB. I

Página 10 - Liste möglicher Fehler

ITALIANOITALIANORQT95468Orologio e timerImpostazione dell’orologioQuesto è un orologio con formato a 24 ore.1 Premere [CLOCK/TIMER] per selezionare “

Página 11 - Technische Daten

ITALIANOITALIANORQT95469Effetti sonoriCambiamento della qualità del suono1 Premere [SOUND] per selezionare un effetto sonoro.2 Entro 3 secondi, prem

Página 12 - ATTENZIONE:

DEUTSCHDEUTSCHRQT954622Steuern Sie das System per Fernbedienung. Diese Funktionen können auch mit den Tasten des Hauptgeräts ausgeführt werden, wenn d

Página 13 - Accessori in dotazione

ITALIANOITALIANORQT954610Guida per la risoluzione dei problemiPrima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con la seguente verifica. In

Página 14 - Preparazione del telecomando

ITALIANOITALIANORQT954611ManutenzionePer pulire il sistema, strofinarlo con un panno morbido e asciutto.• Per pulire il sistema non si devono mai usa

Página 15 - Panoramica dei comandi

FRANÇAISFRANÇAISRQT95462Effectuez les procédures avec la télécommande. Vous pouvez également utiliser les touches sur l’unité principale, si ce sont l

Página 16 - 1ALBUM RND

FRANÇAISFRANÇAISRQT95463Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible.Vous devez pouvoir débranche

Página 17 - Preselezione di memoria

FRANÇAISFRANÇAISRQT95464Préparation de la télécommandeR6/LR6, AA(non fourni)Utiliser des piles alcalines ou au manganèse.Installez la pile de sorte qu

Página 18 - Orologio e timer

FRANÇAISFRANÇAISRQT95465RADIOEXT-INSOUNDPRESET EQD.BASSDISPLAYDIMMERSLEEPPLAYAUTO OFFABCDEGFHJIKLNMOPPrésentation des commandesD Sélectionner la sour

Página 19 - Codice del telecomando

FRANÇAISFRANÇAISRQT95466DisquesLecture de disques1 Appuyer sur [x, OPEN/CLOSE] sur l’appareil principal pour ouvrir le tiroir du disque.Mettez-y un d

Página 20 - Guida per la risoluzione dei

FRANÇAISFRANÇAISRQT95467USBVous pouvez vous connecter et lire des plages MP3 depuis votre périphérique de mémoire de masse USB.Ne pas utiliser un câbl

Página 21 - Dati tecnici

FRANÇAISFRANÇAISRQT95468Horloge et minuteriesRéglage de l’horlogeCette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures.1 Appuyer sur [CLOCK/TIM

Página 22 - AVERTISSEMENT :

FRANÇAISFRANÇAISRQT95469Effets sonoresChangement de la qualité sonore1 Appuyer sur [SOUND] pour sélectionner un effet sonore.2 Dans les 3 secondes q

Página 23 - Table des matières

DEUTSCHDEUTSCHRQT954633Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang

Página 24 - Raccordements

FRANÇAISFRANÇAISRQT954610Guide de dépannageAvant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. Si vous avez des doutes sur certain

Página 25 - Présentation des commandes

FRANÇAISFRANÇAISRQT954611EntretienPour nettoyer l’appareil, l’essuyer avec un chiffon doux et sec.• Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour pein

Página 26

ESPAÑOLESPAÑOLRQT95462Realice los procedimientos con el mando a distancia. También puede utilizar los botones en la unidad principal si son los mismos

Página 27 - Préréglage de la mémoire

ESPAÑOLESPAÑOLRQT95463La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo y donde se pueda acceder a ella fácilmente.El enchufe del cable de

Página 28 - Horloge et minuteries

ESPAÑOLESPAÑOLRQT95464Preparación del mando a distanciaR6/LR6, AA(no suministrado)Use una pila alcalina o de manganeso.Instale la pila de forma que lo

Página 29 - Code de la télécommande

ESPAÑOLESPAÑOLRQT95465RADIOEXT-INSOUNDPRESET EQD.BASSDISPLAYDIMMERSLEEPPLAYAUTO OFFABCDEGFHJIKLNMOPControlesD Seleccionar fuente[USB]: Selecciona USB

Página 30 - Guide de dépannage

ESPAÑOLESPAÑOLRQT95466DiscosReproducir discos1 Pulse [x, OPEN/CLOSE] en la unidad principal para abrir la bandeja del disco.Ponga un disco con la eti

Página 31 - Spécifications

ESPAÑOLESPAÑOLRQT95467USBPuede conectar y reproducir pistas MP3 de su dispositivo de almacenamiento masivo USB.No use un cable de extensión USB. El si

Página 32 - ADVERTENCIA:

ESPAÑOLESPAÑOLRQT95468Reloj y temporizadoresPuesta en horaEste es un reloj de sistema de 24 horas.1 Pulse [CLOCK/TIMER] para seleccionar “CLOCK”.2 E

Página 33 - Contenido

ESPAÑOLESPAÑOLRQT95469Efectos de sonidoCambio de la calidad de sonido1 Pulse [SOUND] para seleccionar un efecto de sonido.2 En un lapso de 3 segundo

Página 34 - Conexiones

DEUTSCHDEUTSCHRQT954644Die Fernbedienung vorbereitenR6/LR6, AA(nicht mitgeliefert)Benutzen Sie eine Alkali- oder Mangan-Batterie.Legen Sie die Batteri

Página 35 - Controles

ESPAÑOLESPAÑOLRQT954610Guía para la solución de problemasAntes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones indicadas abajo. Si ti

Página 36

ESPAÑOLESPAÑOLRQT954611MantenimientoUtilice un paño suave y seco para limpiar este sistema.• No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura o gasolin

Página 37 - Preajuste de memoria

NEDERLANDSNEDERLANDSRQT95462Voer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunt ook de knoppen of de hoofdeenheid gebruiken, als deze hetzelfde zi

Página 38 - Reloj y temporizadores

NEDERLANDSNEDERLANDSRQT95463Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten en gemakkelijk bereikbaar zijn.De stekker van het netsnoer moet goed te

Página 39 - Código de mando a distancia

NEDERLANDSNEDERLANDSRQT95464Voorbereiden van de afstandsbedieningR6/LR6, AA(niet bijgeleverd)Gebruik alkaline- of mangaan-batterijen.Installeer de bat

Página 40 - Guía para la solución de

NEDERLANDSNEDERLANDSRQT95465RADIOEXT-INSOUNDPRESET EQD.BASSDISPLAYDIMMERSLEEPPLAYAUTO OFFABCDEGFHJIKLNMOPOverzicht van de bedieningsfunctiesD Een bro

Página 41 - Especificaciones

NEDERLANDSNEDERLANDSRQT95466DiscsDiscs afspelen1 Druk op [x, OPEN/CLOSE] op het hoofdapparaat om de disclade te openen.Steek een disc in met het labe

Página 42 - WAARSCHUWING:

NEDERLANDSNEDERLANDSRQT95467USBU kunt een USB-massaopslagapparaat aansluiten en MP3-tracks afspelen.Gebruik geen USB-verlengkabel. Het systeem kan gee

Página 43 - Meegeleverde accessoires

NEDERLANDSNEDERLANDSRQT95468Klok en timersDe klok instellenDe klok werkt volgens het 24-uursysteem.1 Druk op [CLOCK/TIMER] om "CLOCK" te ki

Página 44 - Alles aansluiten

NEDERLANDSNEDERLANDSRQT95469GeluidseffectenDe geluidskwaliteit veranderen1 Druk op [SOUND] om een geluidseffect te kiezen.2 Druk binnen 3 seconden o

Página 45 - NEDERLANDSNEDERLANDS

DEUTSCHDEUTSCHRQT954655RADIOEXT-INSOUNDPRESET EQD.BASSDISPLAYDIMMERSLEEPPLAYAUTO OFFABCDEGFHJIKLNMOPListe der BedienelementeD Quelle auswählen[USB]: U

Página 46

NEDERLANDSNEDERLANDSRQT954610Verhelpen van storingenRaadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep doet op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om

Página 47 - Handmatige afstemming

NEDERLANDSNEDERLANDSRQT954611OnderhoudGebruik een zachte en droge doek om het systeem te reinigen.• Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine v

Página 48 - Klok en timers

DANSKDANSKRQT95462Foretag procedurerne med fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på hovedenheden, hvis de er ens.Disse brugsinstruktioner gæld

Página 49 - Externe apparatuur

DANSKDANSKRQT95463Stikkontakten skal sidde i nærheden af udstyret og være lettilgængelig.Stikket til stikkontakten på netledningen må ikke beskadiges.

Página 50 - Verhelpen van storingen

DANSKDANSKRQT95464Klargøring af fjernbetjeningenR6/LR6, AA(medfølger ikke)Brug alkaliske eller manganbatterier.Installér batteriet således at polerne

Página 51 - Technische gegevens

DANSKDANSKRQT95465RADIOEXT-INSOUNDPRESET EQD.BASSDISPLAYDIMMERSLEEPPLAYAUTO OFFABCDEGFHJIKLNMOPOverblik over betjeningsknapperD Vælg kilde[USB]: Vælg

Página 52 - ADVARSEL!

DANSKDANSKRQT95466CD'erAfspilning af CD'er1 Tryk på [x, OPEN/CLOSE] på hovedenheden for at åbne CD-skuffen.Sæt en CD i og lad mærkatet vend

Página 53 - Indholdsfortegnelse

DANSKDANSKRQT95467USBDu kan koble og afspille MP3-spor fra din USB-masselagringsenhed.Brug ikke et USB-forlængerkabel. Systemet kan ikke genkende en U

Página 54 - Tilslutninger

DANSKDANSKRQT95468Ur og timereIndstilling af urDette system er udstyret med et 24-timers digitalur.1 Tryk på [CLOCK/TIMER] for at vælge "CLOCK&q

Página 55 - DANSKDANSK

DANSKDANSKRQT95469LydeffekterÆndring af lydkvaliteten1 Tryk på [SOUND] for at vælge en lydeffekt.2 Indenfor 3 sekunder, skal du trykke på [Y, U] for

Página 56

DEUTSCHDEUTSCHRQT954666DiscsDisc-Wiedergabe1 Drücken Sie [x, OPEN/CLOSE] am Hauptgerät, um das Disc-Fach zu öffnen.Legen Sie eine Disc mit dem Label n

Página 57 - For at forbedre lydkvaliteten

DANSKDANSKRQT954610FejlfindingUdfør nedenstående tjek, inden du sender apparatet til reparation. Rådfør dig med din forhandler, hvis du er i tvivl om

Página 58 - Ur og timere

DANSKDANSKRQT954611VedligeholdelseHvis systemet er snavset, rengøres det med en blød, tør klud.• Brug aldrig sprit, lakfortynder eller benzen til at

Página 59 - Fjernbetjeningskode

SVENSKASVENSKARQT95462Utför procedurerna med fjärrkontrollen. Du kan även använda knapparna på huvudenheten om de är samma knappar.Dessa användarinstr

Página 60 - Fejlfinding

SVENSKASVENSKARQT95463SUOMIVAROITUS!LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLU

Página 61 - Specifikationer

SVENSKASVENSKARQT95464SäkerhetsföreskrifterPlaceringPlacera systemet på en plan yta där det inte utsätts för direkt solljus, höga temperaturer, hög lu

Página 62 - VARNING:

SVENSKASVENSKARQT95465Förbereda fjärrkontrollenR6/LR6, AA(medföljer ej)Använd alkaliskt batteri eller brunstensbatteri.Sätt i batteriet så att polerna

Página 63 - SVENSKASVENSKA

SVENSKASVENSKARQT95466RADIOEXT-INSOUNDPRESET EQD.BASSDISPLAYDIMMERSLEEPPLAYAUTO OFFABCDEGFHJIKLNMOPBeskrivning av kontrollernaD Välj källa[USB]: Välj

Página 64 - Medföljande tillbehör

SVENSKASVENSKARQT95467 Skivor Spela upp skivor1 Tryck på [x, OPEN/CLOSE] på huvudenheten för att öppna skivluckan.Sätt i en skiva med etiketten vän

Página 65 - Koppla anslutningarna

SVENSKASVENSKARQT95468 USBDu kan ansluta och spela upp MP3-spår från din USB-masslagringsenhet.Det är ej rekommenderat att använda en USB-förlängning

Página 66 - Beskrivning av kontrollerna

SVENSKASVENSKARQT95469Klocka och timer Inställning av klockanKlockan har 24-timmarsvisning.1 Tryck på [CLOCK/TIMER] för att välja ”CLOCK”.2 Inom 10

Página 67

DEUTSCHDEUTSCHRQT954677USBSie können ein USB-Massenspeichergerät anschließen und darauf befindliche MP3-Titel abspielen.Verwenden Sie keine USB- Verlä

Página 68 - Förinställning av minnet

SVENSKASVENSKARQT954610 LjudeffekterÄndra ljudkvaliteten1 Tryck på [SOUND] för att välja en ljudeffekt.2 Inom 3 sekunder, tryck på [Y, U] för att v

Página 69 - Klocka och timer

SVENSKASVENSKARQT954611FelsökningsschemaUtför följande kontroller innan du begär service. Om du tvekar över några av kontrollpunkterna, eller om de an

Página 70 - Fjärrkontrollkod

Panasonic CorporationWeb Site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing E

Página 71 - Felsökningsschema

DEUTSCHDEUTSCHRQT954688Uhr und TimerUhr einstellenDies ist eine 24-Stunden-Uhr.1 Drücken Sie [CLOCK/TIMER], um „CLOCK“ auszuwählen.2 Drücken Sie inner

Página 72 - Panasonic Corporation

DEUTSCHDEUTSCHRQT954699KlangeffekteKlangcharakter ändern1 Drücken Sie [SOUND], um einen Klangeffekt auszuwählen.2 Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden

Comentários a estes Manuais

Sem comentários